Uphawu lweYouVersion
Khetha Uphawu

Pula 32

32
Israayel ci haɓɗiɗ nataal ɗoon
1Ini kaɗ ŋ Israayel ci, ɓa hoteen ne Musaa maañiɗ ŋ tangoora a hayɗi paaɗ, ɓa cohha ŋ ɗiskaŋ Aaruna, ɓa woosa ɗe ne : « Musaa ƴaari pulɗoh ɓoo Misra yii, ɓo' inhisɗi in nga ɗe. Mbaa, haɓɗiɗa ɓoo kooh ci adgan ŋ fiki ɓoo. » 2Aaruna loffa ɓa ne : « Saɓsukohaat na long-long ci urus ci nik ŋ nof ciŋ ɓitiɓ ciŋ ɗu, na ciŋ kuɓuuciŋ ɗu ƴaar ci na ɓi ɓitiɓ ci, ɗu kom mbo ca. »
3Ɓa jen, ɓa saɓsukohha na long-long ca urus ca nikee ŋ nof ciŋ ɓa, ɓa kommba ɗe ca. 4A ɓayya ca, a naayiɗta ca, a haɓiɗta na urseem nataal ɗoon naar. Ƴutta, ɓa woosa ne : « Israayel ! Koohiŋ ɓoo pulɗoh ɓoo Misra a Yii ! »
5Wa Aaruna hot ŋ ineem, a haɓiɗta seeƴkoha ŋ fiki nataala, a woosa ŋ ɗafka ne : « Kim, feet hey raake yakɗoha Nikiɗi. »
6Wa Kooh wiis na ɓaaɓa teel, ɓa seeƴkohha ɓi ɗoopaat seeƴuk hoomɗaah, na seeƴuk wuu jam. Ɓa ɓooffa, ɓa ñameeɗa, ɓa aneeɗa ; ƴutta ɓa kurukka, ɓa mbuumbaayeeɗa.
7Wa Nikiɗi hot in ceem, a woosa Musaa ne : « Ruhsa fu kaɗ, cuuɓiŋ ɗa fu pulɗoh Misra yahrukohiɗ. 8Ɓa ariɗ faɗ waasi ŋ teeɓee ɓa. Ɓa haɓɗiɗiɗ haf ɓa ɗoon na urus naayɗuuɗ, ɓa ƴekiɗ ŋ fikiice, ɓa seeƴkiɗta ɗe te ɓa woosa ne : “ Israayel ! Koohiŋ ɓoo pulɗoh ɓoo Misra a Yii ! ” » 9Nikiɗi taalndiɗta woo Musaa ne : « Ŋ hotiɗ ne cuuɓii, wa cuuɓ ndengiɗ haf. 10Ɗiski wa nik, faɗ to dohɗiŋ ayrukiŋ ngo dal nga ɓa, ŋ ɗumbiɗ ɓa ; waaye fu, ŋ hey tume po cuuɓ angiɗ rimkoh nga ɗa. »
11Ŋ ineem, Musaa kiimmba Nikiɗi Koohiŋ ɗe, a kiimmba ɗe kiim keeh-keeh, an : « Nikiɗi, wa ye tah fu ruhsiɗee dohɗiŋ ayrukiŋ ɗa ŋ cuuɓiŋ ɗa fu pulɗoh Misra, na hatil keeh-keeh na yaah ɓitiɗ ? 12Fu tumoh ɗaa ɗah, ɓi Misra hey woye ne añaand weɗ tah fu pulɗohha Israayel ci nga ne fu ɗumbiɗ ɓa ŋ tangooci, ɓa reeh ŋ kehƴi. Giifɗa ayrukiŋ ɗa te fu faɗ miskiɗi fu waaɗee deg cuuɓiŋ ɗa. 13Naandsuka ñaam ciŋ ɗa Ibrahiima na Isaahha, na Israayel, yi Yaŋhooɓa, ɓi fu giñɗe ŋ haf fu an : “ Ŋ hey ɓaate ɓi rimkohan nga ɗu po ɓa hend na hor ci. Ŋ hey ɓa eɗe kur ki ŋ gapee ɓa wii jen, wa nik wuu ɓa po faw. ” » 14Ŋ ineem, Nikiɗi giiffa, a faɗta miskiɗa a waaɗee deg ngaŋ cuuɓiŋ ɗe.
15Musaa ruhussa tangoora, a wiirukka, a yurahha ŋ mboolnda ; a ammba atoh ca kanak ca na teeɓohe Ambtiɗohi ŋ yaah, atoh nu nga ɗah fiisuusa ŋ ɓak ciŋ wa kanak ci. 16Atoh ceem, a Kooh haɓiɗ ca, a yi fiisoot ca findi ñaas.
17Wa Yosuwe kerah leehuk caŋ ɓooɓa, a woosa Musaa ne : « Ca leehuk hiñoh ceɗ na kerhasse ŋ dala. » 18Musaa loffa ɗe ne : « Ca leehuk saahiɗ haa te ca leehuk saahuuɗ haa ; ca ƴeek ceɗ maa kerhe. »
19Musaa reɓee reɓ dala rek a hotta ɗoona na ɓooɓa mbece, a ayrukka ; a mbetta atoh ca a ambe, a pookka ca ŋ tasaŋ tangoora. 20A ɓayya nataalaŋ ɗoona ɓa haɓɗe, a dohhaa, a oɗtaa po wa nikka mun, a wasarraa ŋ masma, a anɗukohha ɓa wa.
21Musaa meekissa Aaruna ne : « Cuuɓii haɓiɗ ɗa ye po fu tahha ɓa bakaaɗee bakaaɗ hend an yak ? »
22Aaruna loffa ɗe ne : « Ŋ kiim ɗa wa kiim, kilifaaniŋ ngo, kina ayruk ! Fu inhiɗ ŋ haf fu ne cuuɓii tum moɗaaɗi yooɓiɗ ɓa. 23E ɓeɗ woo so ne : “ Musaa ƴaari pulɗoh ɓoo Misra yii, ɓo' inhisɗi in nga ɗe. Mbaa, haɓɗiɗa ɓoo kooh ci adgan ŋ fiki ɓoo. ” 24Ŋ woosa ɓa ne : “ Yaa nu raak urus ɗah, saɓsukoha naa. ” Ɓa eɗta so ca, ŋ njaffa ca ŋ yongkaahi, ɗoonii a yi pulla nga. »
25Musaa hotta ne Aaruna faɗ faɗ ɓi cuuɓi ŋ ini neɓ ɓa po ɓa ƴissuutiɗ ŋ fiki ɓi sang ɓa. 26Musaa tufukka ŋ aasohaanaŋ dala, a woosa ndengiɗ ne : « Yaa nu hun na Nikiɗi ɗah, a hayaat nga so ! » Ɓi rimkoh ŋ Lewi jen hayya nga ɗe. 27A woosa ɓa ne : « Nikiɗi, Koohiŋ Israayel woo inii : “ Yaa nu nga ɗu ɗah, ɓayaat ndangiŋ ɗe, ɗu aas ɓak nu nik ŋ dali, ɗu ap ɓaah ciŋ ɗu, nawleeciŋ ɗu wala ɓi reɓ ɗu. ” »
28Ɓi rimkoh ŋ Lewi tumohhaa findi Musaa woyoha ; mbaɗi, ini uup ƴaar junni-kaahay (3000) kaannda ŋ Israayel ci. 29Musaa woosa Lewiici ne : « Woti, ɗu tufkiɗuuɗ wuu Nikiɗi ŋ api ɗu ap kuɓuuciŋ ɗu na taambɗoh ciŋ ɗu te a barke'ɗiɗ ɗu woti. »
Musaa ɗaasnukɗiɗ cuuɓa
30Wa Kooh wiis, Musaa woosa cuuɓa ne : « Ɗu bakaaɗiɗ bakaaɗ yakak. Mi yii rapisseeɗa tangoori ŋ ɗiskaŋ Nikiɗi, ŋ hey ɗu ɗaasnukɗe, wa miniɗ nik ne Kooh ɗaas ɗu bakaaɗiŋ ɗu. » 31Musaa dokukka ŋ Nikiɗi, a woosa ɗe ne : « Cey Kooh ! Cuuɓii bakaaɗiɗ bakaaɗ yakak, ɓa ɓay urus, ɓa haɓɗiɗta haf ɓa kooh. 32Ɗaasaa ɓa, ŋ kiim ɗa wa kiim ! Wala fu moos tiikiŋ ngo ŋ teerndi fu fiis. »
33Nikiɗi loffa ɗe ne : « Ɓoyi haɓiɗ bakaaɗ nga so, a yi ŋ moosan tiikiŋ ɗe ŋ teerndiŋ ngo. 34Kaɗa, fu adgiɗ cuuɓi, fu ɓaya ɗiska ŋ woo ɗa. Amba ne malaakaaniŋ ngo hey nike ŋ fikiifu waaye mbehi ŋ wirndohan ree ɗah, ŋ hey ɓa mbugale sagu bakaaɗiŋ ɓa. »
35Nikiɗi mbugaleen Israayel ci, sagu naka ɓa nakee Aaruna ne a haɓɗiɗ ɓa nataalaŋ ɗoona.

Currently Selected:

Pula 32: YM

Qaqambisa

Share

Copy

None

Ufuna ukuba iimbalasane zakho zigcinwe kuzo zonke izixhobo zakho? Bhalisela okanye ngena