Logótipo YouVersion
Ícone de pesquisa

Toda Língua: Ouvindo ao Deus PoliglotaExemplo

Every Language: Listening To The Multilingual God

Dia 2 de 7

Crucificar

O que imagina quando ouve a palavra "crucificar"? Dependendo da sua tradição religiosa, uma das primeiras imagens que pode surgir na sua mente será a forma como as cruzes estão dispostas na sua igreja. Católicos romanos possivelmente imaginarão um Jesus sofredor; protestantes podem imediatamente imaginar uma cruz vazia. Imagens mais detalhadas surgirão conforme pensa mais profundamente sobre a crucificação e o que ela significou para Jesus e, finalmente, para cada um de nós.

Mas e se em português não existisse a palavra "cruz" - muito menos "crucificação"? Algumas línguas tem usado termos como "esticado" ou "martelado numa viga" para crucificação, mas tradutores de outras línguas sentem que é mais prudente e entendível, descrever o processo da crucificação mais detalhadamente cada vez que "crucificar" é mencionado. Tradutores de Apali (uma língua falada na Papua Nova Guiné) traduziram crucificar com a seguinte frase: "pregado em pedaços de árvore cruzados, colocados em pé (para a pessoa crucificada), para morrer (e em alguns contextos: para morrer e viver novamente)".

Qual imagem acredita que um cristão Apali vê quando lê ou ouve 1.ª Coríntios 2:2? Tente reler o versículo com a descrição Apali: "Porque decidi nada saber entre vós, senão Jesus Cristo, este pregado em pedaços de árvore cruzados, colocados em pé para morrer e viver novamente".

É complicado. Mas torna possível formar uma imagem, que nós tentamos aplicar quando mencionamos uma única palavra como: "crucificação". Como pode juntar-se a 1000 pessoas na costa nordeste da Papua Nova Guiné lembrando a crucificação de Jesus, de maneira a que faça sentido hoje? 

Dia 1Dia 3

Sobre este plano

Every Language: Listening To The Multilingual God

A comunicação de Deus com a humanidade foi planeada desde o início para "toda nação, tribo e língua". Embora todas as línguas sejam igualmente competentes na expressão da mensagem da Bíblia, cada língua tem capacidades únicas de comunicar certas mensagens bíblicas de formas, excecionalmente enriquecedoras, que outras línguas não o conseguem. Este plano bíblico explora sete desses tesouros escondidos, que vão expandir a forma como pensa sobre Deus e as Suas boas-novas.

More

Gostaríamos de agradecer às Sociedades Bíblicas Unidas (United Bible Societies) – que tem um missão global, por disponibilizarem este plano. Para obter mais informações [em inglês], por favor viste: https://tips.translation.bible/