Iedere taal: luisteren naar de meertalige GodVoorbeeld

Every Language: Listening To The Multilingual God

Dag 6 van 7

Hoe spreek je Jezus aan

In de Engelse taal wordt God in het gebed aangesproken met "U". Veel andere talen gebruiken twee (of meer) verschillende aanspreekvormen. De Franse taal heeft twee vormen van het voornaamwoord "you" — tu en vous — net als het Spaans met usted en tu. In beide gevallen zou je de eerste "you" gebruiken wanneer je praat met een persoon die je kent, en de tweede voor een persoon die je niet goed kent of die wellicht een hogere status. 

Het Grieks, de oorspronkelijke taal van het Nieuwe Testament, kent dit onderscheid niet. Sommige vertalers vonden het echter onnatuurlijk en verwarrend om een ​​onderscheid weg te laten dat in hun dagelijks spreken wel wordt gebruikt, inclusief de vertaling in het Tuvan, een taal die gesproken wordt in het zuiden van centraal Siberië.

De Griekse tekst zelf geeft geen directe aanwijzingen over welke aanspreekvormen moeten worden gebruikt. Vertalers moeten dus in elke situatie de sociale status van de hoofdpersonen analyseren, vooral in de evangeliën en het boek Handelingen, om beslissingen te nemen over hoe ze bepaalde stukken kunnen vertalen.

In het Tuvan, bijvoorbeeld, spreken engelen mensen altijd aan met het formele voornaamwoord om hen respect te tonen. Johannes de Doper spreekt Jezus aan met een formeel voornaamwoord om erop te wijzen dat het respect dat hij voor Jezus heeft, belangrijker is dan het feit dat hij ook een familielid is. Aan de andere kant gebruikt Johannes het informele — en in dit geval denigrerende — voornaamwoord wanneer hij Herodes bekritiseert vanwege zijn morele tekortkomingen, hoewel Herodes een veel hogere status heeft.

Interessant is dat Jezus' discipelen Hem gedurende zijn bediening aanspreken met het formele voornaamwoord. Dit is te verwachten want Jezus is hun leraar en we verwachten dat discipelen hun leraar met respect behandelen. Wat misschien verrassender is, is dat Jezus op dezelfde manier met zijn discipelen spreekt, wat zijn respectvolle houding jegens zijn discipelen toont. Nog verrassender is dit: na de opstanding spreken zijn volgelingen Jezus aan met het informele "jij", wat wijst op een nieuwe verhouding met hun verrezen Heer en Heiland. 

Hoe spreek jij Jezus aan als je bidt? Zou je Hem meer aanspreken met een respectvolle afstand, zoals naar een koning, of met een gevoel van intimiteit, zoals naar een persoonlijke verlosser? Focus je vandaag op bidden tot Hem met woorden die je helpen om je intimiteit vast te leggen, net zoals de Tuvan-sprekende gelovigen.

Dag 5Dag 7

Over dit leesplan

Every Language: Listening To The Multilingual God

Gods communicatie met de mensheid was vanaf het begin bedoeld voor "elke natie, stam en taal". Hoewel alle talen even bekwaam zijn in het uitdrukken van de boodschap van de Bijbel, heeft elke taal unieke capaciteiten om bepaalde Bijbelse boodschappen op uitzonderlijk verrijkende manieren over te brengen die andere talen niet kunnen. Dit leesplan onderzoekt zeven van die verborgen schatten die jouw begrip over God en zijn goede nieuws zullen vergroten.

More

We willen United Bible Societies - Global Mission Team bedanken voor het beschikbaar stellen van dit leesplan. Voor meer informatie ga naar: https://tips.translation.bible/