Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka Matthew 2

1

Matthew 2:11

Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

⁊geoden into þam huse hyo metten þt child mid marian hys moder ⁊hyo aþeneden hyo ⁊hyo to hym gebæden. And hyo untyndon heora goldhordes ⁊him lac brohten. þæt wæs gold ⁊stor ⁊mirre.

Thelekisa

Phonononga Matthew 2:11

2

Matthew 2:1-2

Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

Eornestlice þa se hælend akenned wæs on iudeissere beethleem on þas kynges dagen herodes. þa coman þa tungelwitegen. fram eastdæle to ierusalem ⁊cwæðen. hwær is se iudea kyng þe akenned is. Soðliche we geseagen his steorran on eastdæle ⁊we comen us hine to geeadmedenne.

Thelekisa

Phonononga Matthew 2:1-2

3

Matthew 2:10

Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

Soðlice þa þa tungelwitegan þanne steorre geseagan fagenedon swiðe micele gefean.

Thelekisa

Phonononga Matthew 2:10

4

Matthew 2:12-13

Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD

And hyo onfengen andswere on swefnum þæt hyo eft to herode ne hwyrfden. ac hyo on oþerne weig on hire riche ferden. Þa þa ferden þa atewede drihtnes engel iosepe on swefne ⁊þus cwæð. Aris ⁊nym þæt child ⁊hys moder ⁊fleog on egypteland ⁊beo þær oð þæt ic þe segge. Toward is þæt herodes secð þæt child to forspillene.

Thelekisa

Phonononga Matthew 2:12-13

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne Matthew 2

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo