San Marcos 1
1
Lëë Juan xluuy xtiits Dios
(Mt. 3:1‑12; Lc. 3:1‑9, 15‑17; Jn. 1:19‑28)
1Sinrii nak nii bislo xkaasy xtiits Dios nii xñee cho nak Jesucrist.
2Lëë profet Isaías pkëë leñ xkitsy Dios sinrii:
Lëgaanoo lëën kxal gaa tu xaa nii tenech lool parñee kwii xaa tu nëz tedyoo.
3Son meñ tsiy xaa tsiñee lëë xaa kñee tu tañ pidzy këb xaa:
“Kol kxixkwaa nëz nii tedy meñ nii xñabey.
Kol kwii tu nëz tubli.”
4Singo mod biid Juan xchoobnis xaa meñ tañ ni xñee xaa lo meñ:
—Kol ktikche styoo do lo Dios ni kol chobnis, parñee ktsily Dios kchë xtol do.
5Tsigo lëë meñ nii ncheno tyub tañ nii lë Judea ni meñ kyedzy Jerusalén kwey laañee so Juan. Aan tsiñee lox xobtol meñ kchësy xtol lo Dios lëë Juan xchoobnis meñ chu kiigwpee Jordán.
6Kits lady camey kwyaa xab Juan, lëë xcinturón xaa kwyaa con kidy. Nkwxandx ni tsiñ tañ taw xaa. 7Lo xiwseedy xaa xñee xaa lo meñ:
—Skere sëëd tu xaa nii mastre non lon, por naa ni parñee sinchuñaa kxakaa tuu kidy lab xaa xkiiñdyaa. 8Naa pchoobnis lëë do con nis. Per lëë xaa kchoobnis lëë do con Kyalbini Ntson cheñ Dios.
Xkyalkwchobnis Jesús
(Mt. 3:13‑17; Lc. 3:21‑22)
9Leñ tse go lëë Jesús pchoo Nazaret, tu kyedzy nii nche nëz tañ nii lë Galilea, lëë xaa si chu kiigwpee Jordán aan siko lëë Juan pchoobnis xaa. 10Aan siikñee lëë Jesús pchoo lo nis, lëë xaa kon nii lëë kpaa byaly aan lëë Kyalbini Ntson cheñ Dios sëëd sëëb byab lady xaa sinak tu palom. 11Ni lëë xaa biñ tsiy Dios nii sëëd sëëb kpaa xñee lo xaa:
—Lii nak xiñaa nii xkëstyoon. Xlen lool.
Lëë Jesús chak preb
(Mt. 4:1‑11; Lc. 4:1‑13)
12Loxsye ngo lëë Kyalbini Ntson kuni Jesús tañ pidzy. 13Choow kpidz kwyo xaa tañ. Beeñ xaatox xaa preb ni kwyo xaa lady kchëlo ma tox, per lëë xangly Dios kokni xaa.
Lëë Jesús chislo lo xtsiiñ Galilea
(Mt. 4:12‑17; Lc. 4:14‑15)
14Loxsye kwloo meñ Juan skiib, lëë Jesús si nëz xtañ meñ Galilea xluuy xtiits Dios nii xteelaa 15xñee xaa:
—Lëë wor kutsiñ nii lëë Dios kñabey. Kol ktikche styoo do ni kol kniladzy xtiits xaa.
Lëë Jesús xkwetsy tap ngoosy mël
(Mt. 4:18‑22; Lc. 5:1‑11)
16Tu tse lëë Jesús sitedy chu nistoo Galilea tsiñee lëë xaa kon chop ngoosy mël nii nche kchon xkyex lo nis. Chop betsy nak xaa. Tu xaa lë Simoñ, lëë stu xaa lë Ndresy. 17Aan lëë Jesús chëb:
—Kol tënal naa parñee jkoostre to mël, sink lëën kluy lo do xa kluuy do xtitsaa lo meñ.
18Wor go kazh nche gak xkyex xaa, lëë xaa sinal Jesús.
19Sijtyak kwsë Jesús lëë xaa kon Jacob ni Juan. Xiñ Zebedeo nak xaa chop xaa. Lëë xaa ncheno tu leñ barkw xkëtë xaa xkyex xaa. 20Tsigo lëë Jesús kwtsyetsy xaa, aan lëë xaa psaan pxosy xaa Zebedeo leñ barkw ksa xmos xaa aan lëë xaa sinal.
Tu mguiy nii no tu kyalbini mal leñ styoo
(Lc. 4:31‑37)
21Lëë Jesús ptsiñ kyedzy Capernaum ksa xpëëdscuel. Aan tsiñee lëë tse nii xiladzy meñ Israel lo tsiiñ kol, lëë Jesús kwsëëb ktoo aan lëë xaa bislo beeñ kseedy xaa meñ xtiits Dios. 22Tsigo ndaly meñ psee biñ xiwseedy xaa porñee lëdy wi xaa chuuñ kseedy sinak kchë maestre ley, sink tsi lëë xaa xñee sootee tu xaa nii per nli busy xñabey nak xaa. 23Lady kchësy meñ nii ncheno leñ ktoo no tu mguiy nii no tu kyalbini mal leñ styoo aan lëë xaa bislo chuptsyë xaa xñee xaa:
24—¿Penak sëëd sëëboo lady noo Jesús Nazaret? ¿Buty sëëd knitylool lëë noo lë? Xyuumbeyaa lii. Lii nak Xiñ Ntson Dios nii sëëd lo kislyu.
25Tsigo lëë Jesús kwëntseeb lo kyalbini mal go chëb xaa:
—¡Psuugw chuwoo aan psaan mguiy gue!
26Tsigo lëë kyalbini mal go beeñ nii lëë mguiy go kutyë aan lëëw pchoo chuptsyë taño. 27Tsiñee lëë meñ kon kchësy ngo, ntseeb ptsyeb meñ, aan xñabtiits lsa meñ lo xcombañer xñee meñ:
—¿Pe cos re? ¿Xa nak xiwseedy xaa re nii axte wi kyalbini mal xsoob xtiits xaa?
28Aan blyëëdyak masyke lë Jesús xseety kchësy meñ nii ncheno tyub nëz Galilea.
Lëë Jesús chuuñ kyak xñaatsaap Simoñ Pedre
(Mt. 8:14‑15; Lc. 4:38‑39)
29Tsiñee lëë xaa pchoo ktoo, lëë Jesús kwey lidzy Simoñ ni Ndresy ksa xaa Jacob ni Juan. 30Aan tsiñee lëë xaa ptsiñ, lëë xñaatsaap Simoñ nix xlyañ xlyëë, aan lëëw chëb xaa lo Jesús. 31Tsigo lëë Jesús big kwseñ ña me blische xaa me. Aan wor go kazh lëë xlyëë pchoo, aan lëë me bislo beeñlo me nii taw xaa.
Lëë Jesús chuuñ kyak ndaly meñ xsyaknë
(Mt. 8:16‑17; Lc. 4:40‑41)
32Tsiñee lëë tse ptsye, lëë ngbidz kwyaasyle, lëë lyu no jketsyle, lëë meñ kuni kchëlo meñ xsyaknë ni meñ nii no kyalbini mal styoo lo Jesús, 33aan casy kchësy meñ kyedzy ptyop chu puert. 34Kchëlo kyalkits beeñ kyak Jesús meñ ni kwlii xaa kchësy kyalbini mal. Per blaady xaa nyeew porñee nano cho nak xaa.
Lëë Jesús xluuy xtiits Dios leñ ktoo nii nche sob Galilea
(Lc. 4:42‑44)
35Wor silytoo bii nguey lëë Jesús kuxche aan lëë xaa pchoo tublad chu kyedzy tu laañee tusy xaa par kutiitsni xaa Dios. 36Aan lëë Simoñ ksa xcombañer kukyub Jesús. 37Tsiñee lëë xaa ptsil xaa chëb xaa lo xaa:
—Kchësy meñ këkyub lii.
38Per lëë Jesús kwëb chëb:
—Tsoo kchësy kyedzy nii nche kex nu parñee wi siko kluyaa xtiits Dios porque par ngo pchon.
39Singo kunsë Jesús tyub xtañ meñ Galilea xluuy xaa xtiits Dios kchë leñ ktoo nii kwtedy xaa ni xkwii xaa kchësy kyalbini mal.
Lëë Jesús chuuñ kyak tu xaa nii xyodz lady
(Mt. 8:1‑4; Lc. 5:12‑16)
40Lëë tu xaa nii xyodz lady big lo Jesús aan lëë xaa go psoxib chëb:
—¿Pe nëëdyoo beeñ kyak naa?
41Tsigo lëë Jesús pkëstyoo xaa xsyaknë go, aan lëë xaa pxob ña xaa kik xaa xñee xaa:
—Chakladzyaa nii kyaan nyëël lo xkyalkiitsoo. Nina kazh byaktsey.
42Aan nli gaa wor go kazh lëë xaa nii xyodz lady ko byak. 43Tsigo lëë Jesús kwëntseeb lo xaa nii byak ko aan lëë xaa psonëz xaa chëb xaa lo xaa:
44—Byey aan ni tu cho lo këëbtyoo dyon xa byakoo. Kwey lo pxosy aan psakon nii xñabey xley Moisés, parñee kaknan meñ nii lëël byak.
45Per siñee lëë xaa go pchoo lëë xaa go bislo bitiits dyon xa byak xaa. Por ngo pchilodre nsyëëb Jesús ni stu kyedzy nii neñlo, sink lëë xaa kunsë laañee kindy meñ. Per nikxe singow ndaly meñ kwey lo xaa.
Currently Selected:
San Marcos 1: ztq
Qaqambisa
Share
Copy
Ufuna ukuba iimbalasane zakho zigcinwe kuzo zonke izixhobo zakho? Bhalisela okanye ngena
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.