Ri Marcux 12
12
Ri c'ambal no'j chquij ri itzel tak ajchaquib
1Ri Jesus xuchaplej qui ch'abexic ri winak cuc' c'ambal tak no'j, xubij: “C'o jun achi xuban jun ticbal uva, xuk'atij c'u rij, xuc'ot jun pitz'bal uva, xuyac jun tac'atic ja. Te c'u ri' xuya' can pa kajomal chque ajchaquib, xbe naj.
2Aretak xurik ri u k'ijol ri uva, ri achi xutak ulok jun pataninel cuc' ri ajchaquib che u c'amic re ri u wächinic ri uva.
3Ri ajchaquib c'ut xquichapo, xquich'ayo xcokataj bic. Man c'o ta xquiya' bic che.
4Ri achi xutak chi ulok jun pataninel cuc' ri ajchaquib. Ri e are' c'ut xquiq'uiak ri pataninel che abaj, xquisoc chujolom, xquiyok'o.
5Ri achi xutak chi ulok jun chi u pataninel. Ri ajchaquib c'ut xquicämisaj. Xukuje' xebutak ulok niq'uiaj u pataninelab chic. Ri ajchaquib xequich'ay niq'uiaj chque, xequicämisaj niq'uiaj chic.
6C'ä c'o na jun ruc' ri achi, are wa' ri lok'alaj u c'ojol. Chuq'uisbalil xutak ulok ri are' cuc' ri ajchaquib. Xuchomaj: ‘Nim cäquil wi na ri nu c'ojol.’
7Ri ajchaquib je xquibila' wa' chquixo'l: ‘Are wa' ri echbenel. Tisaj, chkacämisaj. Cujcanaj c'u can uj puwi' ri rechbal.’
8Xquichapo, xquicämisaj, xquesaj bic pa ri ticbal uva.”
9Ri Jesus xubij: “¿Jas c'u cuban na ri rajaw ri ticbal uva? Cäpe na che qui cämisaxic ri ajchaquib. Cuya' c'u na ri u ticbal uva pa kajomal chque niq'uiaj chic.
10¿La ma ta i siq'uim we Tz'ibatalic ri'?:
‘Ri abaj ri xq'uiak can
cumal ri yacal tak ja,
are abaj wa' ri xux na
ri nim u patan.
11Rumal ri Ajawaxel xban wa',
mayibal c'u wa
chquiwäch ri ka bak'wäch’.”
12Are ta c'u xcaj xquiyut ta bic ri Jesus, xquich'ob c'ut chi xucoj we c'ambal no'j ri' che qui c'ulelaxic. Rumal c'u rech chi caquixe'j quib chquiwäch ri winak, xquiya' canok xebec.
Xquita' che ri Jesus we cuya' cätoj ri tojbal
13Xetak ulok jujun chque ri pariseyib xukuje' jujun chque ri aj herodianib ruc' ri Jesus, rech cubij jun tzij ri caquitzujubej rech.
14Xebopan ruc' ri Jesus, xquibij che: “Aj tij, keta'm chi lal cäbij la ri kastzij, chi man coc ta la il chuwäch jachin jun; man are ta c'u caca'yej la ri qui wäch ri winak, xane' catijon la ruc' kastzij chrij ri u be ri Dios. ¿La ya'talic cakatoj tojbal che ri nimalaj k'atal tzij Sesar, o man ya'tal taj?”
15Ri Jesus reta'm chi xa quieb qui wäch, xubij chque: “¿Jasche quic'am u pa nu chi'? Chic'ama' ulok jun puak, rech quinwilo.”
16Aretak xquic'am ulok, xubij chque: “¿Jachin u palaj wa' ri c'o chuwäch ri puak xukuje' ri bi'aj ri tz'ibatalic?”
Xquibij che: “Rech ri Sesar.”
17Xubij c'u ri Jesus chque: “Chiya' che ri Sesar ri rech ri Sesar. Xukuje' chiya' che ri Dios ri rech ri Dios.”
Xquimay c'u ri xubij chque.
Xquita' che ri Jesus jas cäquiban na ri winak aretak quec'astajic
18Xebopan jujun saduseyib ruc' ri Jesus. Ri e are' cäquibij chi man quec'astaj taj ri cäminakib. Xquic'ot u chi' ri Jesus, xquibij:
19“Aj tij, ri Moises xutz'ibaj can chke, chi we c'o jun achi cäcämic, cuya' can rixokil, we c'u man e c'o ta can ralc'ual ruc', rajawaxic chi ri rachalal cäc'uli' na ruc' ri malca'n ixok. Jeri' ri e ralc'ual ri quec'oji' na ruc', cuban na chque chi je ta ne e ralc'ual ri rachalal ri xcämic.
20E c'o c'u wukub achijab cachalal quib. Ri nabeal xc'uli'c, xcäm c'ut, man c'o ta ralc'ual xuya' canok.
21Ri ucab xc'uli' ruc' ri malca'n, xcäm c'ut, man c'o ta ralc'ual xuya' canok. Jeri' ri urox xukuje'.
22Ri wukub xec'uli' ruc' ri ixok, man c'o ta c'u calc'ual xquiya' canok. Aretak xecäm bic conojel, xukuje' ri ixok xcäm bic.
23Ri ixok ri' xux c'u na quixokil ri wukub, aretak quec'astaj na ri cäminakib, ¿jachin c'u lo chque ri wukub achijab cuban na rixokil che ri ixok?”
24Ri Jesus xubij chque: “Ix subutajinak, rumal rech chi man iweta'm ta ri Tz'ibatalic, mawi ri u cuinem ri Dios.
25Aretak c'u quec'astaj na ri cäminakib, man quec'uli' ta chic, mawi cäquiya' quib che c'ulanem, xane' e je jas ri tako'nib ri e c'o chila' chicaj.
26C'o chi jun tzij quinbij chquij ri cäminakib, chi quec'astaj na: ¿La ma ta i siq'uim pa ri u wuj ri Moises jawije' tz'ibatal wi aretak ri Dios xuch'abej ri Moises pa ri juwi' q'uix?, xubij: ‘In ri' ri u Dios ri Abraham, ri u Dios ri Isaac, ri u Dios ri Jacob.’
27Ri Dios, man are ta qui Dios cäminakib, xane' are qui Dios ri e c'aslic. Ri ix sibalaj ix sachinak.”
Ri takomal ri nim na u banic
28Aretak xril ri achi chi ri Jesus utz u wäch u tzelexic ri u tzij jun chque ri ajtijab re ri pixab xubano, xuta' ri xquitzijoj ri achijab ruc' ri Jesus. Reta'm c'ut chi ri Jesus utz u tzelexic ri qui tzij xubano. Xopan ruc' ri Jesus, xubij che: “¿Jachique ri takomal ri nim na u banic chquiwäch conojel?”
29-30 # 12.29 Jujun Tz'ibatalic je caquibij wa': “xuwi ri are' Ajawaxel”; jujun chic je caquibij wa': “ri Ajawaxel xa' jun”. Ri Jesus xubij che: “Ri nabe takanic are wa' ronojel:
‘Chatatabej, Israel, ri Ajawaxel ri ka Dios, are wa' xa jun chi Ajawaxel. Chalok'ok'ej ba ri Ajawaxel a Dios ruc' ronojel awanima', ruc' ronojel a c'aslibal, ruc' ronojel a chomanic xukuje' ruc' ronojel a chuk'ab.’
31Ri ucab cäjunamataj ruc' wa':
‘Chalok'ok'ej ri awajil a tz'akat jas ri at calok'ok'ej awib.’
Man c'o ta chi jun takomal ri nim ta na u k'ij chquixo'l we quieb ri'.”
32Xubij c'u ri ajtij che: “Utz, Ajtij. Kastzij ri bim la chi xuwi jun ri Dios, man c'o ta c'u jun chic chuwäch.
33Kastzij ri bim la, chi we jun culok'ok'ej ri Dios ruc' ronojel ri ranima', ruc' ronojel ri retamanic, xukuje' ruc' ronojel ri u chuk'ab, xukuje' culok'ok'ej ri rajil u tz'akat je jas jun culok'ok'ej rib, are nim na qui k'ij chquiwäch conojel ri sipanic ri queporox che tabal tok'ob puwi ri porobal.”
34Ri Jesus, aretak xuta' ri u tzij ri ajtij, xrilo chi c'o u no'j, xubij che: “Man naj ta at c'o wi che ri rajawibal ri Dios.”
Man c'o ta chi jun xuc'ot u chi' ri Jesus, conojel cäquixe'j chi quib che u c'otic u chi'.
Ri Crist, ¿Rija'l jachinok?
35Ri Jesus cätajin quebutijoj ri winak pa ri rachoch Dios, xubij chque: “¿Jasche cäquibij ri ajtijab re ri pixab chi ri Crist are u c'ojol ri David?
36Kas are c'u ri David xubij can rumal ri Ruxlabal ri Dios:
Xubij ri Ajawaxel che ri Wajaw:
‘Chatt'uyul pa nu wiquiak'ab,
c'ä quebencoj na ri a c'ulel
che qui tac'alibal ri e awakan.’
37We c'u kas are' ri David xbinic chi Rajaw, ¿jas c'u che cäbixic chi u c'ojol?”
Ri winak c'ut, sibalaj e q'ui chic qui mulin quib, cäquicot canima' chutatabexic ri u tzij ri Jesus.
Ri Jesus xubij jas ri qui banic ri ajtijab re ri pixab
38Xubij c'u ri Jesus chque pa ri u tijonic: “Chichajij iwib chquiwäch ri ajtijab re ri pixab. Ri e are' utz cäquina'o quebinicatic qui cojom chorachak tak catz'iak. Utz cäquilo chi ri winak cäquiya' rutzil qui wäch pa tak ri c'ayibal.
39Caquit'uyuba quib pa tak ri c'olbal ri nimak na qui k'ij pa tak ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab, cäquitzucuj ri t'uyulibal ri nimak qui k'ij pa ri ula'nic.
40Cäquitokij cachoch ri ixokib malca'nib. Cäquiyuk rakan ri qui ch'awem ruc' Dios xa rech utz quebil cumal ri winak. Rumal c'u wa' nim na ri c'äjisabal qui wäch cäquirik na ri ajtijab re ri pixab.”
Ri u cuchuj ri mebalaj chuchu' malca'n
41T'uyul c'u ri Jesus chuwäch ri c'olbal ri cäya' wi ri cuchuj. Cärilo jas ri cäquiban ri winak cäquiya' ri puak chupam ri c'olbal cuchuj. Xepe q'ui k'inomab, xquiya' nimak tak qui cuchuj.
42Xopan c'u jun mebalaj chuchu' malca'n, xebuya' quieb alaj tak puak re quiäk ch'ich', ri xa jubik' cajil.
43Ri Jesus xebusiq'uij ri u tijoxelab, xubij chque: “Kastzij quinbij chiwe chi we mebalaj chuchu' malca'n ri' are nim na ri xuya' chquiwäch conojel ri qui yo'm qui cuchuj chupam ri c'olbal cuchuj.
44Conojel are qui yo'm jubik' che ri to'tajinak can cuc'. Are c'u we chuchu' malca'n ri', pune' c'o rajawaxic che, xuya' ronojel ri c'o ruc', ronojel ri tzukbal rech.”
Currently Selected:
Ri Marcux 12: QUICH1
Qaqambisa
Share
Copy

Ufuna ukuba iimbalasane zakho zigcinwe kuzo zonke izixhobo zakho? Bhalisela okanye ngena
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.