San Mateu 14
14
CAP. XIV.
1PER aquel tiempu HerĂłes el tetrarca aportĂł oyer lo que ruxĂn de XesĂşs:
2Y dixo á sos cortesanos: Isti ye Xuan el Bautista, que resuscitó d’ ente los mortos, y por iso resplande tanto ’n elli la virtú de fer milagros.
3Hai que saber q’ HerĂłes prendĂo á Xuan, y amarráu con cadenes encaxĂłlu na cárcel per morde d’ HerodĂes muyer de so hermanu.
4Porque Xuan dicĂai: Non te ye llĂcito tenĂ©la per muyer.
5Y HerĂłes bien queria facĂ©lu morrer, pero non s’ atrevia per miĂ©u del pueblu: porque tĂłos tenĂn á Xuan per un profeta.
6Mas nel festexamientu del compliaños d’ HerĂłes, saliĂł bailar la fia d’ HerodĂes metanes de la corte; y gustĂłi tanto á HerĂłes,
7Que prometiói con xuramentu dai cualquier cosa que i pidiés.
8Con iso illa, socatráa ya por so ma: Tráime aquĂ, dixo, ’n una fonte Ăł platu la cabeza de Xuan Bautista.
9Dió señardá isto al rei: mas per morde del xuramentu, y de los convidáos, mandó dáila.
10Y ansina unvió á degollar á Xuan en ’a cárcel.
11Nel intre truxeron so cabeza ’n una fonte, y diéronla á la rapaza, que i la ufrió á so ma.
12Acudierou dempuĂ©s sos descĂpulos á recoyer el cuerpu, y sepultáronlu, y colaron dai á XesĂşs la noticia.
13Xesús desque oyó aquello q’ Heróes dicia d’ elli, esmucióse d’ allà pe’ la mar á un ermu, fora de pobláu: mas sabiéndolo le’ xentes, salieron de les ciodáes, siguiéndolu á pié per tierra.
14Y al amiyáse del barca, viendo tantu xentĂu, llastimĂłse d’ illos, y curĂł sos enfermos.
15Allá á la tardica, allugáronse á elli sos descĂpulos, diciendo: Isti llugar ye un ermu, y la gora ye avanzaĂca ya: despacha aquise’ xentes pa que vayan á los pueblos á comprar daquĂ© que comer.
16Pero dĂxoyos XesĂşs: Non tienen menester d’ ise: dayos vosotros de comer.
17A lo que arrespuendieron-i: Non tenemos aquĂ mas que cinco panes y dos piescaĂşcos.
18DĂxoyos XesĂşs: ApurrĂmelos pa ’cá.
19Y desque mandĂł asentáse á tĂłos so la yerba, agarrĂł los cinco panes y los dos piescáos, y allevantando los gĂĽeyos al cielu bendĂxolos, y espedazĂłlos, y diĂł los panes á los descĂpulos, y los descĂpulos diĂ©ronlos á la xente.
20Y comieron tóos, y fartucáronse, y de lo que sobró apañucaron doce copinos acorrompináos de garitos.
21El númeru de los que comieron fo de cinco mil homes, en sin cuntar les muyeres y los niñinos.
22DempuĂ©s d’ isto XesĂşs fexo á sos descĂpulos embarcáse nel intre, y dir esperálu á la vera d’ allá del llagu, en tanto q’ elli despachaba á la xente.
23Y desque la despachĂł, subiĂłse orar solu ’n un monte, y atapecĂo ya, mantĂ©vose solu allĂ:
24En isto la barca ’staba metanes la mar arremetĂa de los cachones con gran furia, porque tenĂn vientu de contra.
25Allá á la cuarta vela de la noche, vieno Xesús á ó ’staben, andando so la mar.
26Y atisbándolu los descĂpulos andar so la mar, plasmaron, y dixeron: Ye una fantasma. Y atochecĂos de miĂ©u, entamaron á dar gritos.
27Nel intre yos faló Xesús, diciendo: Cobrái ánimu: só yo, non tengáis miéu.
28Y arrespuendió Pedru: A Señor, si yes tu, mándame dir pa ’hà so les agües.
29Y dĂxoi elli: Veni. Y amiyando Pedru de la barca, diba andando so lĘĽ agua pa ’llugar á XesĂşs.
30Pero viendo la furia del vientu, asustĂłse: y empezando lluego á fundĂse, diĂł un gritu diciendo: Sálvame, Señor.
31Nel intre XesĂşs, espurriendo la mano, agarrĂłlu del brazu, y dĂxoi: Home de poca fe, Âżpor quĂ© dudaste?
32Y desque se ’smucieron en ’a barca, aparó ’l vientu.
33Mas los q’ estaben adientro, arrimáronse á elli y adoráronlu, diciendo: Miániques que yes el Fiu de Dios.
34Atravesáu lluego ’l llagu, arribaron á tierra de Xenesaré.
35Y como lu conociesen los d’ ista tierra, lluego unviaron avisu per tóu aquel cotarru, y truxeron-i tóos los amaláos:
36Y pedĂn-i per favor el tocar náa mas q’ el ruĂ©u de so vestĂu. Y cuantos lu tocaben, tantos quedaben sanos.
Currently Selected:
San Mateu 14: AST1861
Qaqambisa
Share
Copy
Ufuna ukuba iimbalasane zakho zigcinwe kuzo zonke izixhobo zakho? Bhalisela okanye ngena
Asturian Gospel of Matthew Portion published 1861.