Słuchanie „wielojęzycznego” Boga w każdym językuPrzykład
Każdy język
Dla tłumaczy Biblii na całym świecie jest to biblijny przekaz wagi najwyższej. Stanowi on, że na niezliczone tłumy mające stanąć przed Bogiem będą składały się z ludzi „z wielu nacji, plemion, ludzi i języków". Oczywiście, to nie tylko obietnica, ale też zadanie. Jeśli obecny będzie każdy z języków, to wciąż jeszcze trzeba dotrzeć z Pismem do wielu języków, aby mogły dołączyć do tego „ostatecznego chóru".
Bazując na obecnej liczbie języków, ponad 7000 języków będzie słyszanych jako jeden wielki głos. Dźwięk niewyobrażalnej harmonijnej złożoności będzie najpełniejszą ludzką ekspresją, jaka kiedykolwiek reprezentowała Chrystusa - będzie to może perfekcyjny obraz Baranka, którego czci lud. Z pewnością będzie to ukoronowanie możliwości języka.
Jest to najbardziej niesamowity widok i dźwięk, jakiego tylko można oczekiwać. Obecnie, zanim dołączymy do tego poliglotycznego chóru, pojawia się pytanie, jakie to ma znaczenie dla nas dzisiaj? Można mieć niejasne przeświadczenie, że zespoły tłumaczy pracują bez opamiętania, aby przetłumaczyć Biblię. Ale jakie ma to znaczenie, że tłumacze pracują nad językami, których my nie rozumiemy?
Oto ono: każde nowe oddanie Słowa Bożego w lingwistycznym zestawie ludzkiej ekspresji — języku — wzbogaca światowy kościół w jego rozumieniu Boga, niezależnie od tego, czy mówimy tym konkretnym językiem. Nasze myślenie i wyobraźnia są z definicji ograniczone przez nasz własny język i jego założenia. Ale kiedy spotykamy inny język — i gdy konfrontuje się i wchodzi w interakcję z tekstem biblijnym — może poszerzyć nasze rozumienie Boga i świata. Jest to prawdą w naszych tłumaczeniach z greckimi, hebrajskimi i aramejskimi tekstami źródłowymi, ale także z około 3000 językami, na które przetłumaczono Biblię lub jej części, i z wieloma innymi, które nadal będą wydawane.
Ostatnie sześć rozważań było małym przedsmakiem spostrzeżeń i możliwości wielu przekładów Biblii na całym świecie. Aby pomóc tym zespołom tłumaczy odnieść sukces w przynoszeniu Biblii do niebiańskiego chóru, możesz przejść do illuminations.bible i dowiedzieć się więcej.
Jeśli chciałbyś kontynuować wzrastanie w rozumieniu Biblii poprzez tysiące innych języków, możesz odkryć wiele historii na tips.translation.bible.
W trakcie tego procesu możesz nastawić uszy na te głosy, które będą krzyczeć w jedności: „Zbawienie należy do naszego Boga, który siedzi na tronie, i do Baranka".
Pismo Święte
O tym planie
Boża komunikacja z ludźmi miała w założeniu być dla „każdego narodu, plemienia i języka". O ile każdy język jest jednakowo dobry w wyrażaniu przesłania Biblii, o tyle każdy z nich ma unikatowe możliwości, aby przekazywać szczególne biblijne przesłania w taki sposób, w jaki inne nie potrafią. Ten plan odkrywa siedem z tych ukrytych skarbów, które poszerzą twoje pojmowanie Boga i Jego dobrej nowiny.
More