Joely 2
2
D. Ny andron’i Iaveh. Loza mahatsiravina fanairana amin’ny andron’i Iaveh
1Tsofy ao Siôna ny anjomara#2,1 Tsofy ny anjomara. Fanaon’ny Jody ny mitsoka ny anjomara mba hiantsoana ny vahoaka hihaino kabary (Fanis 10,2 sy ny manaraka). Angamba ny mpisorona no ilazàna eto hitsoka ny anjomara.;
ary ampanenoy ao an-tendrombohitra masina ny trômpetra.
Ary aoka hangovitra ny mponina rehetra amin’ny tany,
fa tonga ny andron’i Iaveh#2,1 Andron’i Iaveh: Jereo Jl 1–15., fa efa antomotra!
2Andro maizina sy manjombona#2,2 Andro maizina sy manjombona: Satria ny valala no nahatonga ny andro ho maizina sy manjombona, noho ny habetsahany izay manakona ny masoandro.,
andro mandrahona sy manjavona mainty!
Toy ny fahazavan’ny maraina, manerana ny tendrombohitra,
no iavian’ity firenena maro sady mahery,
tsy mbola nisy toy izany hatrizay hatrizay,
ary tsy hisy toy izany any aoriana any,
hatramin’izay taon-ko avy amin’ny andro mbola ho ela indrindra.
Ilay tafika mamely
3Eo anoloany misy afo mandevona,
ary eo aoriany misy lelafo mandoro.
Ny tany eo alohany, toy ny zaridain’i Edena#2,3 Toy ny zaridainan’i Edena: Talohan’ny fahatongavan’ny valala, dia maitso mavana ny vokatra, sahala amin’i Edena ny tany; fa nony notefohany kosa dia manjary maina sy mangadihady sahala amin’ny efitra faran’izay ratsy indrindra.,
ary ny eo aoriany, toy ny efitra voarava;
tsy misy tsy asiany na kely akory aza.
4Toy ny soavaly#2,4 Toy ny soavaly. Ny endri-balala, dia saika misy itovitoviana amin’ny soavaly, fa indrindra ny lohany (jereo Apôk 9,7-9; fa ao koa no ahitana ny fombafomba aman-toetry ny valala). no fijery azy,
ary toy ny mpitaingin-tsoavaly ny firiotrany.
5Misy re hoatra ny firodorodon’ny kalesy
mievotrevotra eny antampon-tendrombohitra;
tahaka ny firohondrohon’ny lelafo,
mandevona ny mololo;
ary tahaka ny firenena mahery,
voalahatra hiady.
6Eo anoloan’izy ireo#2,6 Eo anoloan’izy ireo: Eo anatrehan’ireo vahoaka mahery ireo. ny firenena, mangovitra matahotra,
ny tarehy mivaloarika avokoa.
7Mihazakazaka hoatra ny olo-mahery izy ireo,
mananika ny manda, toy ny lehilahy mpiady,
samy mandeha amin’ny lalany avy;
fa tsy mifanjevo amin’ny lalana alehany akory.
8Tsy mba misy mifanosika izy,
fa samy mizotra amin’ny lalany avy;
mirimorimo eo afovoan’ny zana-tsipìka izy,
ary tsy mba mandrava laharana#2,8-9 Tsy mba mandrava laharana: Izany hoe, rehefa be loatra ny valala, dia tsy hita mihitsy izay azo atao haharingana azy, fa na dia donahan-tsetroka sy dorana amin’ny afo aza izy, ny maro be izay sisa tsy maty dia miely eran’ny tanàna, mitsofoka amin’ny varavarankely, ka tafatsarapaka ao an-trano; ka maharikoriko erỳ..
9Miely eran’ny tanàna izy,
mihazakazaka eo ambonin’ny manda,
mananika ny trano,
mitsofoka amin’ny varavarankely toy ny mpangalatra.
Fahitana ny andron’i Iaveh
10Eo anoloan’izy io, mihorohoro ny tany,
mihozongozona ny lanitra,
mihamaizina ny masoandro amam-bolana,
ary mihamaloka ny kintana.
11Ampandrenesin’i Iaveh ny feony eo amin’ny loha tafiny;
fa tsy erany ny haben’ny tobiny,
ary mahery fo ny mpanatanteraka ny teniny.
Fa lehibe sy mahatahotra indrindra ny andron’i Iaveh,
ka zovy no hahatanty an’izany?
E. Fiantsoana ny olona hibebaka
12Na ankehitriny aza anefa, - teny marin’i Iaveh, -
miverena amiko, amin’ny fonareo rehetra,
amin’ny fifadian-kanina sy amin-dranomaso amam-pitarainana.
13Ny fonareo no triatriaro#2,13 Ny fonareo no triatriaro fa aza, sns. Fomba fanaon’ny Jody ny mandriatra ny fitafiany mba hoenti-milaza ny alahelo na ny fisaonany (Lev 13,45; 1Mpa 21,27; Iz 38,1). Eto dia ny fo no asain’i Iaveh triarina; izany hoe, hanao fanenenana marina mihitsy ao anaty, fa tsy ivelany fotsiny., fa aza ny fitafianareo,
dia miverena amin’i Iaveh Andriamanitrareo,
fa mamindra fo sy miantra izy,
malain-kitezitra sy be hatsaram-po,
ary ny loza afitsony dia alahelovany.
14Iza moa no mahalala fa tsy mihemotra sy tsy hanenina,
ary tsy hamela hitafiana eo aoriany izy,
dia ny fanatitra amam-panatitra araraka ho an’i Iaveh Andriamanitsika?
15Tsofy ao Siôna, ny trômpetra,
miantsoa fifadian-kanina,
mamoria fiangonana.
16Eho ny vahoaka,
miantsoa fivoriana masina,
angony ny anti-panahy,
vorio ny ankizy madinika,
sy ny zaza minono.
Aoka ny mpampakatra handao ny efitranony,
ary ny ampakarina ny trano lainy.
17Eo anelanelan’ny alo-baravarana sy ny ôteliny,
dia aoka ny mpisorona
mpanao raharahan’i Iaveh, hitomany
ka hanao hoe: «Iaveh ô, tsimbino ny vahoakanao,
aza atolotrao halaim-baraka ny lovanao,
ka hataon’ny firenena fandatsa.
Ahoana no dia anaovanao any amin’ny firenena hoe:
Fa aiza izay Andriamaniny?»
2. Valy avy amin’i Iaveh
18Nentanin’ny fahasaro-piaro ny taniny i Iaveh
ka namindra fo ny vahoakany.
Fiafaran’ny loza sy fanafahana
19Dia namaly i Iaveh ka nanao tamin’ny vahoakany hoe:
«Indro ianareo efa nandefasako vary,
sy divay vaovao aman-diloilo,
dia ho vokin’izany ianareo;
ary tsy hataoko fandatsa any amin’ny firenena intsony ianareo.
20Hampanalaviriko anareo ilay avy any avaratra#2,20 Ilay avy any avaratra: Mazàna ny fiavian’ny valala avy Palestina dia avy ao atsimo na atsimo-atsinanana; nefa indraindray kosa, dia nibosesika avy any avaratra na avy any amin’ny sisin-tany hafa ireo valala ireo. Ka izany dia tandindon’ny mpanjakan’i Babilôna izay filazan’ny Soratra Masina mandrakariva ho avy any avaratra.,
ka horoahiko ho any amin’ny tany karankaina sy efitra izy;
Ny lohalalany ho any amin’ny ranomasina atsinanana#2,20 Ranomasina atsinanana: Ny lazaina amin’izany dia ny Ranomasina Maty..
Ny vodilalany ho any amin’ny ranomasina andrefana#2,20 Ranomasina andrefana: Ny Ranomasina Mediteranea.;
ka fofona mantsina#2,20 Fofona mantsina: Ny fatim-balala izay niavosa any amoron-dranomasina no mamoaka fofona mantsina safatsiroa aman-tany. no hanetona avy aminy,
ary hiakatra ny fahamaimboany!»
Satria nahefa zava-dehibe izy!
Fahitana fanambinana
21Aza matahotra, ry tany,
fa mifalia sy miravoravoa,
satria nanao zava-dehibe i Iaveh!
22Aza matahotra, ry biby any an-tsaha,
fa ny kijana any an’efitra efa nihamaitso indray,
ny hazo, efa namoa;
ny aviavy amam-boaloboka nanolotra ny vokany sarobidy
23Ary ianareo, ry zanak’i Siôna, aoka hientan-kafaliana
sy ho ravoravo ao amin’i Iaveh Andriamanitrareo;
fa ny mpampianatra efa nomeny anareo hanoro ny marina#2,23 Mpampianatra hanoro ny marina: Tsy misy mendrika izany anarana izany na i Joely mpaminany, na ny mpisorona lehibe tamin’izay, na i Izaia mbamin-dry i Jeremia, fa hany mendrika izany, dia ny Mesia, Jesoa Kristy, izay tena fahazavana marina, izay manazava ny olona rehetra tonga amin’izao tontolo izao (Jn 1,9).,
ny andro alatsany ho anareo,
dia ny fara orana sy ny loha orana#2,23 Loha orana, fara orana: Izany dia ny orana amin’ny lohataona sy ny fararano; ny loha orana dia milatsaka amin’ny fotoana famafazam-bary (ôktôbra sy nôvambra); ary ny fara orana kosa, dia amin’ny fotoana fahamasahan’ny vary (marsa sy avrily) (jereo Os 6,3).,
toy ny taloha indray.
24Ho feno vary ny famoloanareo;
ary ho tondraka ny divay vaovao aman-diloilo ao amin’ny barìka.
25Honerako aminareo ny taona
nolevonin’ny valala
sy ny ieleka ary ny kasila sy ny gazàna,
izay tafiko lehibe
efa nalefako hamely anareo.
26Hihinana be ianareo ka ho voky,
dia hidera ny Anaran’i Iaveh Andriamanitrareo,
izay nanao zava-mahagaga ho anareo;
ary tsy ho menatra intsony ny vahoakako, na oviana na oviana.
27Dia ho fantatrareo fa eo afovoan’i Israely Aho!
Izaho no Iaveh Andriamanitrareo, fa tsy misy hafa intsony;
ary tsy ho menatra intsony ny vahoakako
na oviana na oviana!
Voafantina amin'izao fotoana izao:
Joely 2: MBC
Asongadina
Hizara
Dika mitovy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fmg.png&w=128&q=75)
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
Baiboly Katolika © La Société Biblique Malgache, 2003.