Lik 22
22
Konplo kont Zezi
(Mat 26.1-5, 14-16; Mrk 14.1-2; Zn 11.45-53)
1Lafet Dipen san lelven, ki apel Pak, ti pre pour arive. 2Bann gran-pret ek profeser Lalwa, ti pe rod mannyer pour touy Zezi; me zot ti per lepep.
3Alor, Satan ti antre dan Zida, alyas Iskaryot. I ti enn parmi bann 12 disip. 4I ti al koz avek bann gran-pret ek bann zofisye Tanp, lo mannyer pour livre Zezi dan zot lanmen. 5Zot ti tre kontan e zot ti promet li larzan. 6Zida ti dakor e i ti rod en lokazyon favorab pour livre Zezi san ki lafoul i konnen.
Preparasyon pour Selebre Lafet Pak
(Mat 26.17-25; Mrk 14.12-21; Zn 13.21-30)
7Lafet Dipen san lelven ti'n arive. Sa i zour kan zot ofer sakrifis zenn mouton pour repa Pak. 8Alor, Zezi ti anvoy Pyer ek Zan fer preparasyon. I ti dir zot, “Al prepar repa Pak pour nou manz ansanm#22.8 War Egz 12.3-9..”
9Zot ti demann Zezi, “Kote ou ti ava kontan nou al fer preparasyon?”
10Zezi ti reponn zot, “Kan zot ava antre dan lavil, zot ava rankontre en zonm ki pe anmenn en potao; swiv li ziska dan lakaz kot i antre. 11Dir avek propriyeter sa lakaz: Met i demann ou: Kote mon pou manz repa Pak avek mon bann disip? 12Sa zonm ava montre zot en gran lasal meble dan letaz. La ki zot ava fer preparasyon.”
13Sa de disip ti ale. Zot ti war tou keksoz parey Zezi ti'n dir zot e zot ti fer preparasyon pour repa Pak.
Repa Senyer
(Mat 26.26-30; Mrk 14.22-26; 1 Kor 11.23-25)
14Kan ler ti arive, Zezi ti atab avek son bann zapot. 15I ti dir zot, “Mon'n annan en gran dezir pour manz sa repa avek zot, avan mon soufer. 16Mon dir zot ki mon pa pou manz repa Pak ankor, ziska ki tou i ganny akonpli dan Rwayonm Bondye.”
17Apre, Zezi ti pran en lakoup, e apre ki i ti'n remersye Bondye i ti dir, “Pran sa, e partaz ant zot. 18Mon dir zot, dezormen mon pa pou bwar ankor sa prodwi rezen, ziska ki Rwayonm Bondye i arive.”
19Apre, i ti pran dipen, e remersye Bondye. I ti kas dipen e donn zot. I ti dir, “Sa i mon lekor ki'n ganny ofer pour zot. Fer sa pour rapel zot mon prezans.”
20Demenm, apre repa, i ti osi pran lakoup. I ti dir, “Sa lakoup i nouvo lalyans dan mon disan ki'n ganny verse pour zot.”
Zezi I Anonse Lekel ki Pou Trai Li
21“Sepandan, sa enn ki pou trai mwan i la pe manz avek mwan. 22Fis-de-Lonm pe ale parey Bondye in deside, me maler pour sa zonm ki trai li.”
23Alor, zot ti konmans demann ant zot, lekel ki pou fer sa.
Lekel ki pli Enportan
24Bann disip ti konmans diskite ant zot, pour konnen lekel parmi zot ki ti pou ganny konsidere pli enportan. 25Me Zezi ti dir zot, “Dan lemonn, lerwa bann nasyon i servi lotorite lo zot pep. Bann ki annan pouvwar, zot ganny apele byenfeter. 26Me zot, zot pa devre fer konmsa. O kontrer, sa enn ki pli enportan parmi zot i devre pran plas sa enn ki pli pti, e sa enn ki sef, i devre parey en serviter. 27Annefe, lekel ki pli enportan: Sa enn ki asiz atab, oubyen sa ki pe servi? Pa sa enn ki asiz atab? Me mwan, mon parmi zot koman sa enn ki pe servi.
28Zot, zot parmi sa bann ki'n reste fidel avek mwan pandan mon bann letan difisil. 29Parey mon Papa in donn mwan pouvwar pour gouvern son Rwayonm, mwan osi, mon donn zot menm pouvwar. 30Zot osi, zot ava manze e bwar atab avek mwan dan mon Rwayonm, e zot ava asiz lo tronn pour ziz 12 tribi Izrael.”
Zezi I Anonse ki Pyer Pou Renye li
(Mat 26.31-35; Mrk 14.27-31; Zn 13.36-38)
31Zezi ti dir Simon Pyer, “Simon, Simon! Satan in demann pouvwar pour li kapab sekwe ou, parey en fermye i sekwe dible pour li separ lagrenn dible ek son lapay. 32Me mon'n priy pour ou, pour ki ou pa perdi lafwa. Kan ou ava'n retourn ver mwan, ankouraz ou bann frer.”
33Pyer ti reponn Zezi, “Senyer! Mon pare pour al avek ou dan prizon e menm mor avek ou.”
34Zezi ti reponn li, “Pyer! Les mwan dir ou: Ozordi, avan kok i sante, ou pou'n renye mwan trwa fwa.”
35Apre, Zezi ti demann son bann disip, “Kan mon ti anvoy zot san portmonnen, san sak, san sandal, eski zot ti mank keksoz?”
Zot ti reponn, “Non, nou pa ti mank nanryen.”
36Zezi ti dir zot, “Aprezan, sa enn ki annan en portmonnen oubyen en sak, anmenn avek li. Sa enn ki napa en lepe, vann son semiz pour aste enn. 37Mon dir zot, fodre ki mon realiz sa parol Lekritir lo mon size:
I ti ganny konte parmi bann kriminel#22.37 Eza 53.12..
Annefe, sa ki'n ganny ekri lo mon size pe realize.”
38Bann disip ti dir, “Senyer la de lepe.”
Zezi ti dir zot, “Ase!”
Zezi I Al Priye lo Montanny Zolivye
(Mat 26.36-46; Mrk 14.32-42)
39Zezi ti sorti e i ti al lo montanny Zolivye, parey son labitid. Bann disip ti swiv li. 40Kan Zezi ti'n ariv dan sa landrwa, i ti dir avek zot, “Priye pour zot pa tonm dan tantasyon.”
41Apre, Zezi ti kit zot e i ti al en distans apepre 30 met. I ti tonm azenou; i ti priye, 42“Papa! Si sa i ou lavolonte, eparny mwan sa lakoup. Sepandan, pa dapre mon lavolonte, me dapre ou lavolonte.”
43Alor, en lanz sorti dan lesyel, ti aparet devan li pour ankouraz li. 44Akoz i ti dan langwas, Zezi ti priy plis ankor; son transpirasyon ti tonm ater parey gro gout disan.#22.44 Dan serten ansyen maniskri napa verse 43 ek 44.
45Kan i ti'n fini priye, Zezi ti retourn kot son bann disip. I ti trouv zot pe dormi akoz zot ti telman tris. 46Zezi ti dir zot, “Akoz zot pe dormi? Leve, priye, pour zot pa tonm dan tantasyon.”
Zezi I Ganny Arete
(Mat 26.47-56; Mrk 14.43-50; Zn 18.3-12)
47Zezi ti ankor pe koze kan en lafoul ti arive. Sa enn ki ti apel Zida, enn parmi son 12 disip, ti pe gid zot. I ti apros Zezi pour anbras li. 48Zezi ti demann li, “Zida! Eski ou bezwen anbras Fis-de-Lonm pour trair li?”
49Kan bann disip ki ti obor Zezi ti war sa ki ti pe pase, zot ti demann li, “Senyer! Eski nou ava servi nou lepe?”
50Enn parmi zot ti donn en kou serviter Gran-Pret e koup son zorey drwat.
51Me Zezi ti dir, “Arete, ase!”
I ti tous zorey sa zonm e geri li.
52Alor, Zezi ti dir avek bann gran-pret, zofisye Tanp ek bann ansyen ki ti'n vin aret li, “Eski zot ti bezwen vin avek lepe ek baton konmsi mon en bandi? 53Tou le zour mon ti avek zot dan Tanp, me personn pa ti aret mwan. Me aprezan, zot ler in arive; sa i ler ki pwisans lemal i azir dan lannwit.”
Pyer I Renye Zezi
(Mat 26.57-58, 69-75; Mrk 14.53-54, 66-72; Zn 18.12-18, 25-27)
54Alor, zot ti aret Zezi e anmenn li dan lakour Gran-Pret. Pyer ti swiv de lwen. 55Zot ti'n alim en dife dan milye lakour, e Pyer ti asiz parmi zot. 56En servant ti war li pe asize dan laklerte dife. I ti fikse li. I ti dir, “Sa zonm osi ti avek li.”
57Me Pyer ti demanti li, “Fanm! Mon pa konn li.”
58En pe plitar, en zonm ti war Pyer. I ti dir li, “Ou osi, ou enn parmi zot.”
Me Pyer ti dir, “Mon pa konn li.”
59Apepre enn erdtan plitar, en lot dimoun ankor ti ensiste, “Byen sir! Sa zonm osi ti avek li; li osi i en Galileen.”
60Me Pyer ti dir, “Mon pa konnen ki ou pe dir.”
Letan i ti ankor pe koze, en kok ti sante. 61Zezi ti vire e i ti fikse Pyer. Alor Pyer ti rapel parol ki Zezi ti'n dir li: Avan ki kok i sante ozordi, ou pou'n renye mwan trwa fwa#22.61 War 22.34..
62Alor Pyer ti al deor e i ti plere asodlarm.
Zezi I Ganny Ensilte e Bate
(Mat 26.67-68; Mrk 14.65)
63Sa bann zonm ki ti pe gard Zezi ti monk li e bat li. 64Zot ti osi bous son lizye e demann li, “Devinen! Lekel ki'n tap ou?”
65Zot ti dir li en kantite lezot parol lensilt.
Zezi devan Konsey Siperyer
(Mat 26.59-66; Mrk 14.55-64; Zn 18.19-24)
66Kan lizour ti'n fer, Konsey pep Zwif ti rasanble. Parmi zot, ti annan bann gran-pret ek bann profeser Lalwa. Zot ti anmenn Zezi devan Konsey e zot ti demann li, 67“Dir nou: Ou menm Mesi?”
Zezi ti reponn zot, “Si mon dir zot, zot pa pou krwar. 68Si mon demann zot en kestyon, zot pa pou reponn. 69Me dezormen Fis-de-Lonm pou asiz lo kote drwat Bondye Toupwisan#22.69 Ps 110.1..”
70Zot tou zot ti demande, “Alor, ou menm Garson Bondye?”
Zezi ti reponn, “Zot menm, zot in dir.”
71Zot ti dir, “Ki temwen nou bezwen ankor. Nou menm, nou'n tande tou sa ki i'n dir.”
હાલમાં પસંદ કરેલ:
Lik 22: BSK
Highlight
શેર કરો
નકલ કરો
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Labib An Kreol Seselwa © Seychelles Bible Society, 2013.