Matio 27
27
Cecoc e iciwirakaniwitc kice okimak Pilate
(Natawapata kaie Mark 15.1; Luc 23.1-2; Jean 18.28-32)
1Wipatc e kicepawonik, kaskina aniki cota makatewokorewok ka tiperitakik kaie cota aiamihe okimawok tapickotc ki oreritamok kitci nipahakaniwiritci Cecoca. 2Ki itewok kitci takopitakaniwiritci, kitci matcewirakaniwiritci, minawatc kitci iciwitowakaniwitc anahwe Romain kice okimaw, Pilate ka icinikasotc.
E nipahitisotc Judas
(Natawapata kaie Ka ki aitotiskeritci Cecoc otarotakana 1.18-19)
3 Judas, anahwe ka ki pakiterimatc Cecoca, ki petakew e ki anwerimakaniwiritci. Ki micta cikeritam aniheriw ka ki totak kaie ki nta kiwe mirew anahweriw cota makatewokorewa ka tiperitamiritci kirika cota aiamihe okimawa aniheriw coriawapiskoriw, nicto mitana e tatinik. 4Ki itew: “Nit anweritakosin! Ni ki pakiterimaw awik kitci nipahakaniwitc, aka kekociciriw e ki otci matci totak.”
Aric ki itiko: “Nama wiec nit iteritenan. Kir ni ka ki totaman.”
5 Judas ki iciwepinam aniheriw coriariw neta pitakamik kitci aiamihe mikiwamik. Minawatc ki matcaw, e nta nakwatitisotc.
6Aniki cota makatewokorewok ka tiperitakik ki mawotcitawok aniheriw coriariw, kirika ki itewok: “Nama actew kitci actaikw anihe coria neta ka ici pakitinikaniwok coria kitci aiamihe mikiwam otci, osam meka e ki irapatak e kicikasonaniwok kitci nipahakaniwitc iriniw. Ekoni e itactek kitirakonikewinino.”
7Minawatc ki oreritamok aniheriw coriariw ke irapatcitatcik, kitci kicpinatatcik kitikan askiriw, iriniw ka ocitaspan orakaniw aniheriw otaski, kitci ocitatcik rikwaskaniw, mantewa ke ici rikwaskatakaniwiritci. 8Ekoni wetci kiapatc anotc icinikatek anihe rikwaskan “miko kitikan aski.” 9Ekoni tca ka otcitciparinik tapwe kitci pe isparinik aniheriw weckatc ka ki itespan peikw ka nikan tipatcimospan, Jérémie ka icinikasospan:
“Ki otapinamok aniheriw nicto mitana e tatinik coriawapiskoriw,
enko aniheriw irikik Israël iriniwok ka ki oreritakik
kitci pakitinikaterik e kicikasonaniwonik kitci nipahakaniwiritci.
10Kirika ki irapatcitawok aniheriw coriariw
kitci otapinakik kitikan askiriw,
iriniw ka ocitatc orakaniw otaski,
mia ka ki icitc Teperitciketc.” Zacharie 11.12-13; Jérémie 18.2-3; 19.1-2; 32.6-15
Pilate e kokwetcimatc Cecoca
(Natawapata kaie Mark 15.2-5; Luc 23.3-5; Jean 18.33-38)
11Aci Cecoc ki pe iciwirakaniwiw kitci icikapowitc nikanik e ici apiritci kice okimawa, kirika ki kokwetcimiko: “Kir ia ni cota iriniwok okimamiwawa?”
Itew Cecoc: “Kir ni ka itein.”
12Aci ki itactahoriko anahweriw cota makatewokorewa ka tiperitamiritci kaie cota aiamihe okimawa. Nama aric wiec ki otci itew Cecoc.
13Aci Pilate itew: “Nama ani ki petamwan kaskina e ici itactahoriskik aniki?”
14Ki tca mamiskaterimew Cecoca anahwe kice okimaw tekaci aka otci peikwaw e naskamoritci.
Cecoc e atamerimakaniwitc kitci nipotc
(Natawapata kaie Mark 15.6-15; Luc 23.13-25; Jean 18.39–19.16)
15Tato pipona, mekwata e cota aiamihe makocaniwonik, Pâque ka icinikaterik, kice okimaw Pilate pakitinekopan ko peikw iriniwa ka kipohwakaniwiritci. Wirawaw tca iriniwok e mitcetitcik itakaniwiwakopan kitci orapamatcik tan anihi mia ke pakitinakaniwiritci. 16Takopan neta peikw iriniw ani apitc e kipohwakaniwitc, e miro kiskerimakaniwitc, Jésus Barabbas icinikasopan. 17Aci kokwetcimew Pilate anihi iriniwa e mitcetiritci ka ki mawotcihitoritci neta, e tca itatc: “Awin ka natawerimekw kitci pakitinak? Jésus Barabbas kekotc Cecoc, anahwe ka icinikatakaniwitc Krist?”
18Kiskeritamokopan meka Pilate e asawakeritamiritci anahweriw cota okimawa. Ekoni wetci ki pakiterimatcik Cecoca kitci nipahakaniwiritci.
19Mekwata e apispan neta tipaskonikewikamikok, Pilate okoma ki pe iciticahamako awiriwa kitci itakaniwitc: “Ponihi anahwe iriniw, aka wiec ka ki otci ici matci totak. Ni ki meka micta nekateriten otepiskak, e ki wecipapamak.”
20Aniki cota makatewokorewok ka tiperitakik kaie cota aiamihe okimawok ki cikimewok kaskina iriniwa kitci natawerimaritci Barabbasa kitci pakitinakaniwiritci, Cecoca tca kitci nipahakaniwiritci. 21Aci kice okimaw kiapatc kokwetcimew iriniwa: “Tan anahwe mia nta e nicitcik ke pakitinak?”
“Barabbas!” ki itewok e naskamotcik aniki iriniwok.
22“Tan tca ke totawak anahwe Cecoc, Krist ka icinikatakaniwitc?” itew Pilate.
Kaskina ki itewok: “Tcictaskowaci tcipaiatikok!”
23 Pilate itew: “Kekwariw ka ki ici matci totak?”
Kirawe kiapatc micta kiciwewok e itetcik: “Tcictaskowaci tcipaiatikok!”
24Ka wapatak Pilate aka pitoc e iteritamiritci anahweriw iriniwa, kirawe e nanotakosiritci e micta kiciweritci, ki otapinam orakaniw, nipiriw e takonik, e kasitcitcetc e wapatahiwetc aka wir kitci atameritakositc ickwa niporitena Cecoca. Kaie ki itew: “Kecpin nipote anahwe iriniw, namaiew nin ke totaman! Kirawaw ke totamekw! Kirawaw meka ka ki ici nataweritamekw kitci nipahakaniwitc!”
25Kaskina iriniwok ki naskamowok, e itetcik: “Kitci anwerimikoiak, kaie wirawaw ninitcanicinanak, nipote anahwe iriniw.”
26Aci Pilate ki pakitinew Barabbasa. Ki itew cimakanica kitci pasakactehwaritci Cecoca, kaie kitci tcictaskowatakaniwiritci tcipaiatikok.
Cimakanicak e papirotowatcik Cecoca
(Natawapata kaie Mark 15.16-20; Jean 19.2-3)
27Minawatc Pilate ocimakanicima ki iciwirewok Cecoca kice okimawa omicta omikiwamirik. Kaskina e tacitcik aniki cimakanicak e mitcetitcik ki waskakapowictawewok. 28Ki maninamawewok owikasimiriw. Kapotowaniw#27.28 Kapotowaniw: Peikon kata ki ici nisitotakon: Akopiriw. Mitowiriw ko Romain cimakanicak ka okapotowaniwakopanen. tca e mikwekacinik ki piskamotarewok. 29Minawatc ki apikatamok minesikaciriw,#27.29 minesikaciriw: Enko na mictikocic ka kawak, ka papataskicinaniwok. octikwanirik tca Cecoca e actawatcik, kaie mictikoriw ki actawewok otcitcirik onihiwinik itekera.#27.29 Wetci totakik, wi papirotawewakopan, mia okimaw e ki icinakohatcik. Ekotca e ici nipiskoctawatcik e marerimatcik e itatcik: “Kwei, cota iriniwok okimamiwawa!”
30Ki iskwatewok kaie ki otapinamok papeikw aniheriw mictikoriw e otatamohwatcik octikwanirik. 31Ka ickwa papirotowatcik, ki maninamawewok aniheriw kapotowaniw. Ki piskamotarewok wir tipirawe owikasimiriw. Minawatc ki matcewirewok kitci nta tcictaskowatatcik tcipaiatikok.
Cecoc e tcictaskowatakaniwitc tcipaiatikok
(Natawapata kaie Mark 15.21-32; Luc 23.26-43; Jean 19.17-27)
32E iti orowitcik otenak, ki nakickawewok peikw iriniwa. Cyrène otcirikopan. Simo icinikasoripan. Cimakanicak ki icikemewok anihi iriniwa kitci miwiraritci Cecoca otcipaiatikomiriw. 33Kek takociniwok neta matinacik, Golgotha ka icinikaterik. Wi itemakan anihe, Octikwanikekan. 34Aci nta ki mirewok Cecoca ke minikweritci, minicaporiw kirika matci mackikiriw ka matcispokonik e ki actakaniwonik.#27.34 Wetci wi minihatcik aniheriw, e wi witcihatcik aka kitci micta nekatcitaritci e niporitci. Aric ka ickwa kotcictamiritci, nama ki otci wi minikweriw.
35Ki tcictaskowatewok tcipaiatikok aniki cimakanicak. Minawatc owikasimiriw ki tetawonamatowok, kaie ki metowewok kitci kiskeritakik anahwe ke kanewitc aniheriw wikasiriw. 36Minawatc ki apiwok neta kitci nanakatcihatcik. 37Ki actawewok napakitikwatikociriw okitc Cecoca octikwanik otcipaiatikomirik, e ki masinahakik neta kekwariw wetci ki anwerimakaniwiritci, ohweriw e itasinaterik: “Enko ohwe Cecoc, cota iriniwok okimamiwawa.” 38Nicw kimoti iriniwok kaie wirawaw ki tcictaskowatakaniwiwok otcipaiatikomiwak, opimera Cecoc ka ici tcictaskowatakaniwitc, peikw onihiwinik, kotak onamatciwinik.
39Iriniwok ka pimotewakopanen neta marerimewakopan Cecoca, e wewepiskoweparihowakopanen, 40kirika e itatcik: “Kir ka ki itein kitci orahaman kitci aiamihe mikiwam, minawatc kitci ocitain, nicto kickwa tepirak kitci tacikaman, kir tipirawe wikotcihitiso, kecpin tapwe kir Kice Manito Okosa! Nitatowi kaie neta kitcipaiatikomik.”
41Peikon kaie wirawaw cota makatewokorewok ka tiperitakik kaie ka kiskinohamaketcik cota aiamihe irakonikewiniw acitc cota aiamihe okimawok kaie wirawaw marerimewakopan Cecoca, e itatcik: 42“Ki wikotcihew kotakihi iriniwa, nama aric kackitaw kitci wikotcihitisotc! Enko anahwe iriniw ka ki itetc: ‘Nin cota iriniwok okimamiwawa!’ Kecpin tapwe Israël okimawikwen, kata kackitapan kitci nitatowitc neta otcipaiatikomik. Aci nta ki ta tapwerimano. 43Asperimototawew Kice Manitowa kaie ki itew, ‘Nin Kice Manito Okosa.’ Kecpin tapwe sakihikokwen Kice Manitowa, acteriw kitci wikotcihikotc!”
44Aniki kimoti iriniwok kaie wirawaw ka ki tcictaskowatakaniwitcik opimera Cecocik, ekoni peikon kaie wirawaw e ici marerimawakopanen.
Ka nipotc Cecoc
(Natawapata kaie Mark 15.33-41; Luc 23.44-49; Jean 19.28-30)
45Ka apita kicikak, tekaci ki tipiskaw kaskina wiec neta askik, nac nicto tipahikan e ickwa apita kicikak. 46Ka nicto tipahikanearik, ki tepwew Cecoc, e micta kiciwetc, e itetc:
“Éli, Éli, lema sabactani!”
Wi itemakaniw aniheriw:
“Nikice Manitom, Nikice Manitom,
kekwan wetci ki pakiterimiin?” Psaumes 22.1
47Atita neta ka nanipowiwaspan ki petawewok. Aci tepwewok e itetcik: “Éliwa#27.47 Éliwa: Élie, enko anahwe peikw weckatc ka ki pe nikan tipatcimotc Kice Manitowa otci. Iteritamwakopan aniki iriniwok, Cecoca e tepwataspan anihi Éliwa kitci pe nta witcihikotc. ka tepwatatc!”
48Aci peikw nta e tacitcik tecikotc matcepataw e natcipatatc pakiwaniciriw,#27.48 pakiwaniciriw: Mia itemakan e emitikociwictek: une éponge. pinekinapok e ki kitanak. Onoskotc mictikok ki akokataw, e itaskanamowatc Cecoca kitci minikweritci. 49Aric kotakihik neta ki itewok: “Aka patama! Ki ka tca wapamano ke apitc ma Élie pe nta wikotcihakwen!”
50Cecoc minawatc ki micta notakosiw, ekoni ka iti nipotc.
51Mia ani apitc nete kitci aiamihe mikiwamik, micta akwekahikanekin tekaci ki tetawekiparin e rarikiparik, icpimik nte e otci kitciparik, nac nte nitek. Ki kwekon. Asiniik ki pactipariwok. 52Matikowoca ki ceparino, kirika mitcet ka tapwerimawaspan Kice Manitowa ka ki nipotcik, ki apitcipawok. 53Ki pe orowiwok omatikowociwak. Minawatc tca ka ickwa apitciparitci Cecoca, ki pitakewok neta Jérusalem otenak. Mitcet iriniwok ki wapamewok.
54Ka tiperimatc cimakanica kaie anahweriw cimakanica ka witcihikospan neta e nanakatcihawaspan Cecoca, ki wapatamok e ki kwekonik kaie kaskina ka ki isparinik. Ki micta sekisiwok kirika ki itewok: “Enko anahwe tapwe Kice Manito Okosa!”
55Mitcet iskwewok nete pa tacikewakopan, warawik e otapiketcik. Galilée askik ki otci pe nosanehwewakopan Cecoca e wi atoskectawakopanen. 56Peikw anahwe, Mari, Magdala otenak ka otcitc, tacikepan nte, kaie kotak Mari (okawiwawa Cak kirika Sosep), acitc kotak iskwew, Zébédée anihi okoma (Cak acitc Jean anihi okawiwawa).
Cecoc ka nahikowakaniwitc matikowocik
(Natawapata kaie Mark 15.42-47; Luc 23.50-56; Jean 19.38-42)
57E iti otakocinik, aci peikw micikita iriniw ki takociniw. Arimathée otenak otcikopan. Sosep icinikasokopan. Kaie wir anahwe nosanehwepan Cecoca. 58Ki natawapamew Pilata, e nataweritamawatc Cecoca owiawiriw. Ki tca itew Pilate kitci mirakaniwiritci Sosepa aniheriw. 59Aci Sosep ki nta nitinamwew Cecoca owiawiriw. Ki wikwekinam ocki pakiwaniciapik. 60Ki nta nahikam neta matikowocik, wir tipirawe aniheriw omatikowoc ka ki atoskemokopanen kicatc kitci ocitakaniwonik asinik. Minawatc micta asiniwa ki tetipiwepinew neta, kitci kipitinik aniheriw matikowociriw. Minawatc ki matcaw. 61Kaie wirawaw tacikewakopan, Mari, Magdala otenak ka otcitc, acitc anahwe kotak Mari. Taci apiwakopan neta, nikanik matikowocik.
Cimakanicak e iciticohwakaniwitcik wewerita kitci nanakatcitatcik matikowociriw
62Minawatc kecikak, arwepi kicikapan. Aniki cota makatewokorewok ka tiperitakik acitc Pharisien iriniwok tapickotc ki natawapamewok Pilata, 63e itatcik: “Nokimaminan, ni mikawinan ka ki aitetc anahwe ka kiraski iriniwispan, mekwata kiapatc e pimatisispan: ‘Nicto kickwa ickwa nipoane ni ka apitcipan.’ 64Cimakanicak tca ki ta itawok kitci nanakatcitatcik aniheriw matikowociriw, nac nicto kickwa irikik, aka kitci ki pe nta kimotitcik aniki Cecoc owitcewakana aniheriw owiawiriw, kitci tca itetcik, ‘aci ki apitcipaw.’ Kirawe meka kata maratanopan ani kitci ici wiecimiwaniwok,#27.64 ani kitci ici wiecimiwaniwok: Pot wi itemakanotake: kitci ici atisokatakaniwitc Cecoc, “ki apitcipaw” kitci itakaniwitc. patok anihe nictam ka ki ici wecimiwaniwok.”#27.64 anihe nictam ka ki ici wecimiwaniwok: Iteritamotakenak: “Ki wecimiwew Cecoc, e ki itetc, ‘Nin ni Kice Manito Okosa. Nin anihi ka ki itetc kitci pe iciticohwatc kitci akwacimiweritci.’” Wi itetakenak: “Kecpin wecimiweritci Cecoc owitcewakana, kitci iteritci e ki apitcipatc, kirawe kata maratanipan patok nictam ka kiraskispan Cecoc ka itetc ‘Nin ni ki pe iciticohokw Kice Manito, nin ni Okosa.’”
65Aci itew Pilate: “Nit iciticohwawok tca atita nicimakanicimak, kitci nanakatcitatcik aniheriw matikowociriw. Totamokw wewerita kitci nanakatcitakaniwok kotc ke iteritamekw kitci totcikatek.”
66Ekoni ka ici matcatcik e nta orictatotcik kitci nanakatcitakaniwonik aniheriw matikowociriw. Ki arewok e matcapiskiritci asiniwa neta matikowocik aka awik kitci pitaketcik, kaie ki arewok cimakanica ke nanakatcitaritci.
Currently Selected:
Matio 27: ATMK
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Canadian Bible Society, 2014