1 KORINTIËRS 6:6-7
1 KORINTIËRS 6:6-7 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Maar gaan die een broeder met die ander na die regbank, en dit voor ongelowiges? Dan is dit al werklik 'n gebrek onder julle, dat julle regsake met mekaar het. Waarom ly julle nie liewer onreg nie? Waarom laat julle jul nie liewer berowe nie?
1 KORINTIËRS 6:6-7 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Maar broer gaan reg met broer, en dit voor die ongelowiges. Daar is dan nou heeltemal 'n fout onder julle, omdat julle die een met die ander regkry. Waarom neem julle nie eerder verkeerd nie? waarom laat julle nie liewer toe dat julle bedrieg word nie?
1 KORINTIËRS 6:6-7 Die Boodskap (DB)
Kyk net wat vang julle nou aan. Een Christen sleep ’n ander Christen voor die hof en dit nog voor mense wat glad nie in God glo nie. Wat sê julle nou eintlik met hierdie hofsake wat julle so teen mekaar voer? Julle sê eintlik dat julle ’n klomp verloorders is. Nie een van julle kan ’n wenner in so ’n saak wees nie. Hoekom is julle nie maar bereid om die minste te wees of selfs maar aan die kortste ent te trek ter wille van die groter saak van julle Christenskap nie?
1 KORINTIËRS 6:6-7 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Maar nee, as gelowiges daag julle mekaar voor die hof en dit voor ongelowige regters! Bloot die feit dat julle hofsake onder mekaar het, is al klaar vir julle ’n neerlaag. Hoekom dan nie maar die onreg ly en dit daarby laat nie? Hoekom laat julle julle nie maar eerder benadeel nie?
1 KORINTIËRS 6:6-7 Bybel vir almal (ABA)
Maar nou vat die een gelowige 'n ander gelowige na die hof, en julle vra vir regters om julle te help, regters wat nie gelowiges is nie. Julle het al klaar julle naam sleg gemaak omdat julle probleme het en mekaar daaroor na die hof vat. Hoekom is julle nie geduldig wanneer iemand verkeerde dinge aan julle doen of julle kul en julle goed vat nie?
1 KORINTIËRS 6:6-7 Afrikaans 1983 (AFR83)
Maar gaan een gelowige nou met die ander hof toe, en dit voor ongelowige regters? Eintlik is julle saak al klaar verlore, omdat julle hofsake met mekaar het. Waarom ly julle nie liewer onreg nie? Waarom laat julle julle nie liewer te kort doen nie?