Johan 1

1
Isorakʼ katha do manwa lekateye janamena
1Etohopʼrege kathatetʼ tahẽkana, ar kathatetʼ do Isor ṭhen tahẽkana ar kathatetʼ do acʼge Isore tahẽkana. 2Etohopʼrege uni do Isor sãoteye tahẽkana. 3Sanamakʼge ona katha hotete sirjạu akana, ar oka sirjạu akan onako modre okaṭakʼ hõ uni begor do baṅ sirjạu akana. 4Onare jion tahẽkana ar ona jionge manwakoakʼ marsal tahẽkana. 5Ona marsal do ńutre jolokʼ kana ar ńut do marsal bae bhagao daṛeada. 6Isor do Johan ńutuman mitʼṭen hoṛe kolledea. 7Uni do marsal reaṅ goha emokʼ lạgitʼe hecʼlena jemon jotoko uniakʼ goha ańjomkateko pạtiạukʼ. 8Johan acʼtetʼ do ona marsal bae tahẽkana menkhan ona marsal reakʼ goha emokʼe hecʼlena.
9Unige sạri marsal do, one okoe mimitʼ manwako marsale emakokan, uni do dhạrtiteye hecʼlena. 10Uni do dhạrtireye tahẽkana ar dhạrti do uni hotetege sirjạu akana, enhõ dhạrtiren manwa do bako oromledea. 11Uni do acʼrenko ṭhene hecʼlena, menkhan acʼren hoṛge bako ataṅledea. 12Menkhan tinạkʼ do unireko pạtiạuen arko ataṅkede onko mimitʼko do Isorren gidrạ hoyokʼ reakʼ ektiạriye ematʼkoa. 13Noko hoṛkoakʼ janam do mãyãm khonakʼ do baṅ hoeakana, ar jel reakʼ sana se herel hoṛakʼ sana khon hõ baṅ, bickom Isor khonge hoeakana.
14Ar ona kathatetʼge manwa jạt lekateye janamena ar aboko talareye girobasena. Isor Babaren sadher Hopon lekate uniakʼ oka ṭhonok menakʼ ona do alele ńelakada. Uni do daya ar sạriakʼteye perecʼgea.
15Johan do uni reaṅ ãṭ aṛaṅte goha emetʼteye meneda, “Nui kangeae uni do one okoe reaṅ iń menletʼ, iń tayomteye daraekan ar iń khone maraṅge, ente uni do iń ạuri khonge menaea.”
16Abo jotokoge uniakʼ ona perecʼakʼ khon daya cetan daya bon ńam akada. 17Mose hotete ạn-ạriko em hoelena, menkhan daya ar sạritetʼ do Jisu Mạsi hotetege hecʼakana. 18Isor do okoe hõ tisge bako ńelakadea. Ar acʼ sãote menae uni sadher Hopon, one okoe do acʼtetʼgeye Isorkan, unige uni doe sodor akadea.
Johanakʼ goha
(Mathae 3:11; Mark 1:6-8; Luk 3:15,16)
19Jihudi mukhiạko do Jerusalem nagraha khon naekeko ar Liwiko Johan ṭhenko kolketʼko khan Johan do onko ṭhen gohae emkeda. Onko doko kulikedea, “Am dom okoe kana?”
20Johan do bae baṅleda bickom aṅgocketʼteye menkeda, “Iń do Mạsi doń baṅkana.”
21Unre onko do Johanko kulikedea, “Okoe enḍekhan? Eliạ kanam?”
Uni doe menkeda, “Baṅ, iń do Eliạ hõń baṅkana.”
Onkoko metadea, “Enḍekhan am do cetʼ uni nạbi kanam?”
Uniye roṛ ruạrkeda, “Baṅ.”
22Adoko metadea, “Enḍekhan am dom okoe kana? Ente ale okoeko kolakatʼle sen ruạṛkate onko lạiako hoyokʼtalea. Ar am reaṅ do cetʼem menkea?” 23Johane menkeda, “Ińge ona hohokạnicʼ reakʼ aṛaṅ do, one okoe reaṅ Jesaea nạbiye menakatʼ,
Hahaṅkarre mitʼṭen hohokạnicʼ reakʼ aṛaṅe baḍae ocokʼkana,
Probhuakʼ hor sojhekataepe.”
24Johan ṭhen okoeko kol ocolen onko do Phạrusiko tahẽkana. Onko do Johanko kulikedea, 25“Am do Mạsi hõ baṅ, Eliạ hõ baṅ, ar uni nạbi hõm baṅkan khan enḍekhan cedakʼem bạptisetʼkoa?”
26Johan do onko Phạrusikoe metatʼkoa, “Iń ma dakʼteń bạptisetʼpe, menkhan apeko modre nonkan mitʼ goṭene teṅgo akana okoe do bape oromede. 27Unikangea uni hoṛ do, one okoe iń tayomte hijukʼ reakʼ katha tahẽkantae. Iń do uniakʼ panahe reakʼ phitạ raṛaetae lekgeń baṅkana.”
28Noa do Jordan gaḍa eṭakʼ aṛe reakʼ Bethaniạ atore hoelena one okare Johan doe bạptisetʼko tahẽkan.
29Dosar hilokʼ Johan do Jisu acʼ ṭhen hijukʼkane ńelkede khane menkeda, “Hạni ńelepe Isorren Bheḍa Hopon, one uni manwakoakʼ sanam kạiye gokʼ idiyetʼkan. 30Nui kangea uni do one okoe reakʼ iń lạiletʼ okoe do iń tayomteye daraekan ar iń khon hõe maraṅge, ente uni do iń ạuri khonge menaea. 31Iń do bạń oromakade tahẽkana, menkhan uni do Israelko ṭhen jemone sodor ocokʼ onate iń do hecʼkate dakʼteń bạptisetʼpea.”
32Ona tayom Johan do noa gohae emkeda, “Iń do serma khon sonot Jiu parwa leka pheḍ hijukʼte uni cetanre apʼakaniń ńelkedea. 33Uni do bạń oromakade tahẽkana, menkhan okoe dakʼte bạptisko lạgitʼe kolakadiń unigeye men akadińa, ‘okoe cetanre sonot Jiu pheḍ hijukʼkanem ńelea, unige sonot Jiuteye bạptispea.’ 34Iń do onań ńelakada ar gohań emetʼkana nui kangeae Isorren Hopon.”
Jisuren pạhil celako
35Dosar hilokʼ Johan ar acʼren barea cela do arhõ onḍekin tahẽkana. 36Unre Jisui dãṛã baṛaekan tahẽkanre Johane menkeda, “Hạni ńele ben, Isorren Bheḍa Hopon.”
37Ado Johan noa katha roroṛkin ańjomkede khan unkin banar cela do Jisukin pańjakedea. 38Jisu do ạcurente pańjakane ńelketʼkinteye metatʼkinạ, “Cetʼben ńam kana?”
Johanren cela dokin kulikedea, “E Rabbi, (torjomate) E Guru, am do okarem tahen kana?”
39Jisui metatʼkinạ, “Dela hijukʼte ńel idiben.” Unre unkin do senkate Jisui tahenkan jaegakin ńelkeda ar enhilokʼ do uni sãotegekin tahẽyena. Unre okte do pon baja gan hoeakan tahẽkana.
40Johanakʼ katha ańjomkate okoekin cela Jisukin pańjalede unkin modre mitʼ hoṛakʼ ńutum do tahẽkana Andreas. Uni do Simon Patrasren boehae tahẽkana. 41Andreas do pạhilre acʼren boeha Simone sendra ńamkedeteye metadea, “Ạliń do Mạsi liń (torjomate do Krisṭ) ńam akadea.” 42Ar Andreas do Jisu ṭhen Simone ạgukedea.
Jisu do Simon beṅgetʼ adeteye metadea, “Am do Johan hopon Simon kanam, menkhan am do kephasem hoho ocokʼa.” Noa ńutum reakʼ mane do Patras, metakʼme dhiri.
43Dosar hilokʼ Jisu do Gạlil Prodeshte calakʼe goṭawana. Un jokhecʼ Philipe ńelkede khan uniye metadea, “Dela pańjayińme ar ińren cela hoyokʼme.”
44Philip do Bethsaeda atoren hoṛe tahẽkana, Andreas ar Patras hõ ona atorengekin tahẽkana. 45Philip do Nathanaele sendra ńamkedeteye metadea, “Mose do okoeakʼ katha ạn-ạrikoreye ol oṭo akatʼ ar nạbiko hõ okoe reaṅko olakatʼ uni do alele ńam akadea. Uni do Nasareth atoren Josephren hopon Jisu kanae.”
46Nathanael do Philipe metadea, “Nasaret khon do cetʼ jãhãn bhageakʼ hecʼ daṛekokʼa?
Philip do uniye metadea, “Dela hijukʼte ńeleme.”
47Jisu do Nathanael acʼ ṭhen hijukʼkane ńelkede khane menkeda, “Hạni ńelepe, mitʼṭen sạri Israel. Uniakʼ monre jãhãn phạsiạratetʼge bạnukʼ anaṅ.”
48Nathanael do Jisui kulikedea, “Cekate iń dom oromkedińa?”
Jisui roṛ ruạṛadea, “Philip ạuriye hohoamre, loa dare buṭạrem tahẽkanreń ńelletʼmea.”
49Noate Nathanael do Jisui metadea, “E Guru, am do Isorren Hopon kanam ar amge Israelkoren raj do.”
50Jisu do uniye metadea, “Loa dare buṭạreń ńelletʼme reakʼ kathań metatʼme iạtem pạtiạukʼ kana? Noa khon arhõ aema daṛeakʼkom ńela.” 51Jisui menkeda, “Sạrigeń metapekana, serma jhicʼ akanpe ńela ar Isorren goḍetko do Manwa Hopon ṭhen pheḍ hijukʼ ar rakapʼ calakʼkanpe ńelkoa.”

Okuqokiwe okwamanje:

Johan 1: SCLNT

Qhakambisa

Dlulisela

Kopisha

None

Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume