Matayo 4
4
Sitaani Ni̱yoohya Yesu̱
(Mari̱ko 1:12-13; Lu̱u̱ka 4:1-13)
1Hei̱nyu̱ma, Mwozo Mu̱syanu̱ yeebembeeri̱ Yesu̱ yaamutwala mwirungu, kwoheb̯wa Sitaani. 2B̯u̱yaamaari̱ biro maku̱mi̱ ganei mwinsi nei̱jolo atakudya kantu kensei̱, nzala gyamudya. 3Sitaani yaamwi̱zi̱i̱ri̱, yaamwohya naakoba, “Waakabba nooli Mwana wa Ruhanga, ragira mahi̱ga gaga, gafooke bidyo.”
4Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Kyahandi̱i̱ki̱i̱rwe,
“ ‘Muntu tiyoomeera hab̯wa bidyo bisa,
bei̱tu̱ yoomeera hab̯wa b̯uli kigambu kiruga mu mu̱nwa gwa Ruhanga.’#Kyabiragiro 8:3 ”
5Mwomwo Sitaani yaamutwala mu rub̯uga lu̱syanu̱, yaamuta kwakyendi̱ ha kasolya ka Yeekaru, 6yaamuweera, “Waakabba nooli Mwana wa Ruhanga, gu̱su̱ka, weezi̱cye hansi; kubba Binyakuhandiikwa bikoba,
“ ‘Ruhanga akwi̱za kuragira bamalayika baamwe hab̯wamu,
balikutegera mikono myab̯u bakukwate,
aleke magulu gaamu gateekuuta kwi̱hi̱ga.’ ”#Zabbu̱li̱ 91:11-12
7Yesu̱ yaamwi̱ri̱ri̱mwo naakoba, “Kandi de kyahandi̱i̱ki̱i̱rwe nti, ‘Otalilenga Mukama Ruhanga waamu.’ ”#Kyabiragiro 6:16
8Sitaani yaab̯u̱ni̱i̱rye yaamutwala ha lusahu lulei hoi̱, yaamwolokya b̯ukama b̯wa mu nsi gyensei̱ na ki̱ti̱i̱ni̱sa kyab̯wo. 9Yaamuweera: “Nkwi̱za kukuha bibi byensei̱, b̯u̱waakaku̱nda malu̱ okandamya.”
10Yesu̱ yaamwi̱ramwo naakoba, “Ndugaho Sitaani! Kubba kyahandi̱i̱ki̱i̱rwe nti, ‘Oramyenge Mukama Ruhanga waamu, kandi yooyo yankei oheerezenge.’#Kyabiragiro 6:13 ”
11Mwomwo Sitaani yaamurugaho, bamalayika bei̱za baamuheereza.
Yesu̱ Naatandika Mulimo gwamwe mu Galilaaya
(Mari̱ko 1:14-15; Lu̱u̱ka 4:14-15)
12Yesu̱ b̯u̱yeegwi̱ri̱ nti Yohaana Mu̱bati̱zi̱ ateebeerwe mu nkomo, yeemu̱ki̱ri̱ mwisaza lya Galilaaya. 13Hei̱nyu̱ma gya kuruga Nazareeti̱, Yesu̱ yaagyendi̱ri̱ yeicala Kaperenau̱mu̱, rub̯uga lunyakubba niluli ha mutanda gweitaka lyetwa Galilaaya, mu kicweka ki̱kyo kya nganda ibiri, lwa Zabbu̱looni̱ na Nafutaali. 14Yaagyendi̱ri̱yo aleke kya mu̱ragu̱ri̱ wa Ruhanga I̱saaya ki̱yaabazi̱ri̱ ki̱dwereere, ki̱kyo kikoba,
15“Bantu bakwicala mu kicweka kya Zabbu̱looni̱ na mu kya Nafutaali,
bab̯wo bali heehi̱ neitaka lya Galilaaya, nagwa b̯ugwa lyoba b̯wa mugira gwa Yorodaani,
mu nsi gya Galilaaya hali Banyamahanga banene beicala,
16bab̯wo bantu banyakubba nibali mu nti̱ti̱,
kyererezi̱ kinene ki̱basu̱u̱ki̱i̱ri̱.
Na bab̯wo banyakwicalanga mu nsi gya kifubiro kya ku̱kwa,
mambya wakubajuna asaari̱ hab̯wab̯u.”#I̱saaya 9:1-2
17Kuruga mu kasu̱mi̱ kakwo, Yesu̱ yaatandi̱ki̱ri̱ ku̱tebya naakoba, “Mwezi̱remwo, hab̯wakubba b̯ukama b̯wa mwiguru b̯uli heehi̱ kudwa.”
Yesu̱ Naakoma Beegeseb̯wa Baamwe ba Kubanza
(Mari̱ko 1:16-20; Lu̱u̱ka 5:1-11)
18Yesu̱ b̯uyaali naakuraba ha mutanda gweitaka lya Galilaaya, yaaweeni̱ Si̱mooni̱ yeetwa Peeteru hamwenya nʼAndereya waab̯u, nibakuguma bitimba mu meezi̱, hab̯wakubba baalingi balobi̱, 19kasi mwomwo yaabaweera: “Mwi̱ze mu̱mpondere, nkwi̱za kubafoora balobi̱ bakuloba bantu.” 20Nahaahwo baati̱gi̱ri̱ bitimba byab̯u baamuhondera.
21B̯u̱yaagyendi̱ri̱ mu mei̱so kadooli̱, yaaweeni̱ baab̯u na baab̯u bandi babiri, Yakobbo mu̱tabani̱ wa Zebbedaayo na waab̯u Yohaana, nibali mu b̯wati̱ hamwei̱ na bbaawaab̯u Zebbedaayo, ni̱baku̱ni̱hi̱ri̱i̱rya bitimba byab̯u. Naboodede Yesu̱ yaabeeta. 22Nahaahwo, baati̱gi̱ri̱ b̯wati̱ b̯wab̯u na bbaawaab̯u, baahondera Yesu̱.
Yesu̱ Ni̱yeegesya kandi Naahoni̱a Baseeri̱
(Lu̱u̱ka 6:17-19)
23Yesu̱ yaali̱beeti̱li̱beeti̱ mu Galilaaya gyensei̱, ni̱yeegesyanga mu marombero gaab̯u, naatebyanga Makuru Garungi ga b̯ukama b̯wa Ruhanga, kandi naahoni̱a b̯uli nseeri̱ na kudiib̯wa kwensei̱ kwa bantu. 24Makuru gakumukwatanaho, gaasaaseeni̱ mu kicweka kya Si̱ri̱ya gyensei̱, bantu baamuleetera baseeri̱ bensei̱ banyakubba bakwati̱i̱rwe nseeri̱ na b̯u̱ru̱mi̱ b̯utali b̯u̱mwei̱, banyakubba na mizumu, banyakugwanga nsimbu, na bazi̱ngamu̱; yaabahoni̱a. 25Bitebe bya bantu banene byamu̱honderengi̱, bi̱byo binyakuruga mu Galilaaya, na mu li̱lyo isaza lya Mbuga I̱ku̱mi̱, na mu Yeru̱salemu̱, na mu B̯uyudaaya, na nseeri̱ gya Yorodaani.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Matayo 4: rub
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
© (Active),Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.