UYOBHI 2:11-13
UYOBHI 2:11-13 IZIBHALO EZINGCWELE (XHO75)
Ke kaloku izihlobo ezithathu zikaYobhi zabuva bonke obo bubi bumfikeleyo, zeza, saeso sivela endaweni yaso: uElifazi wakwaTeman, noBhiledadi wakwaShuwa, noTsofare waseNahama. Banqophisana ukuba beze, bamkhuze, bamthuthuzele. Baphakamisa amehlo abo besekude, àbamazi; baphakamisa izwi labo, balila; bakrazula elowo ingubo yakhe yokwaleka, bazigalela ngothuli entloko, beluphosa phezulu ezulwini. Bahlala naye emhlabeni apho iimini zasixhenxe nobusuku bazo; kungekho namnye uthetha naye, kuba babebona ukuba umvandedwa wakhe mkhulu kakhulu.
UYOBHI 2:11-13 IBHAYIBHILE (XHO96)
Ke uYobi wayenezihlobo ezithathu ezathi zeva ngayo yonke le nkxwaleko emhleleyo. Yaseso isihlobo ke seza sivela kowaso umzi, inguElifazi waseTeman, uBhildadi waseShuwa, noZofare waseNama. Zazivumelene ngento yokuba ziye kumkhuza uYobi, zimthuthuzele. Ke kaloku zathi zisemgama zambona uYobi, phofu ke azamazi. Kambe ke zathi zakumqonda zangqukruleka zalila, zakrazula iminweba yazo, zizigalela ngothuli entloko, ziphosa uthuli emoyeni. Ke kaloku zahlala naye apho phantsi iintsuku ezisixhenxe nobusuku bazo kungekho nasinye sithetha naye, kuba zazibona ukuba umva-ndedwa wakhe mkhulu gqitha.
UYOBHI 2:11-13 Contemporary Xhosa Bible 2024 (CXB24)
Zathi izihlobo ezithathu zikaYobhi zakuva ngayo yonke le ntlekele emhleleyo, zeza zaya elowo endlwini yakhe; nguElifazi wakwaTeman, uBhiledadi wakwaShuwa, noTsofare wakwaNahama; ngokuba babenzela umnqophiso wokumenza buhlungu, bamthuthuzele. Bawaphakamisela amehlo abo bekude, abamazanga, baphakamisa izwi labo, balila; Bazikrazula iingubo zabo bonke, bagalela ngothuli entloko, belugalela ngothuli entloko. Bahlala naye phantsi iimini zasixhenxe nobusuku bazo; kungekho uthetha naye, ngokuba babebona ukuba umvandedwa wakhe mkhulu kakhulu.
UYOBHI 2:11-13 Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard) (XHO1902A)
Kekaloku abahlobo abatatu baka‐Jobi beva bonke obububi abehlelwe bubo, bavela abanye ngabanye ezindaweni zabo, — u‐Elifazi um‐Temani, no‐Biledadi um‐Shuha, no‐Tsofare um‐Nahama; ngokuba bebevumelene ukuza kumku̔za nokumtutuzela. Bati bakupakamisa amehlo abo bekude, abamazi; baza bapakamisa ilizwi labo, balila; basuka baṙazula abanye ngabanye ingubo zabo, batshiza utuli pezu kwentloko zabo ngasezulwini. Bahlala pantsi ke ndawonye naye emhlabeni imini zasixe̔nxe nobusuku basixe̔nxe, kungeko namnye owateta ilizwi kuye; ngokuba bebebona ubuhlungu bake ukuba bukulu kakulu.