KUTIMOTI II 3:1-5
KUTIMOTI II 3:1-5 Contemporary Xhosa Bible 2024 (CXB24)
Ke, kwazi oku, ukuba ngemihla yokugqibela kuya kufika amaxesha anomngcipheko. Kuba abantu baya kuba ngabazithandayo, ababawayo, abaqhayisi, abanekratshi, abanyelisi, abangeva bazali, abangenambulelo, abangengcwele; ngaphandle komsa wemvelo, abachasi boxolo, abatyholi, abangenakuzeyisa, iindlobongela, abangabafuniyo abalungileyo; abancethezi, izityhuthutyhuthu, abathiwe lwale likratshi, abathandi beziyolo kunokuba bathande uThixo; benokumila kokuhlonela uThixo, ukanti bewakhanyela amandla ako
KUTIMOTI II 3:1-5 Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard) (XHO1902A)
YAZI kanjalo oku, okokuba emihleni yokugqibela iya kuza kubako imihla enzima. Ngokuba abantu beya kuba ngabazitandayo, abatanda imali, abazidlayo, abaqanqalazayo, abagxeki, abangevayo abazali, abangenakubulela, abangenabungcwele, abangenalutando lwokuvela, abangaxoliseki, abancetezi, abangenabunca̔tu, izibovubovu, abatiya abalungileyo, ingcatsha, injubaqa, abakukumele lir̔atshi, bengabatanda imihlali ngapezu kwokuba bangabatanda UTIXO; benaso isimilo sobubedesho, kodwa amandla abo bewakanyele: deda kubo abanjalo.
KUTIMOTI II 3:1-5 IZIBHALO EZINGCWELE (XHO75)
Ke, kwazi oku, ukuba ngemihla yokugqibela kuya kufika amaxesha anomngcipheko. Kuba abantu baya kuba ngabazithandayo, abathandi bemali, abaqhankqalazi, abakratshi, abanyelisi, abangeva bazali, abangabuleliyo, abangengcwele, abangenabubele, abangenatarhu, abatyholi, abangenakuzeyisa, izibhoja, abangenakuthanda kulunga, abancethezi, izityhuthutyhuthu, abathiwe lwale likratshi, abathandi beziyolo kunokuba bathande uThixo; benokumila kokuhlonela uThixo, ukanti bayawakhanyela amandla ako. Kwabo ke khwebuka.
KUTIMOTI II 3:1-5 IBHAYIBHILE (XHO96)
Kucace mhlophe ukuba imihla yokugqibela iya kuba ngamaxesha anzima. Abantu baya kuba ngabathandi beziqu zabo, bathande imali, bezigwagwisa, bengoozwi-labo. Baya kunyelisa, bangathobeli bazali, bengabuleli, beluchasa unqulo, bengenabuntu, bengaxoleli mntu, behleba. Baya kuba nengcwangu, beziindlobongela, bayithiye into elungileyo. Baya kuba ngabangcatshi, bafane benze, benekratshi. Baya kuthanda iziyolo kunoThixo. Baya kulwamkela unqulo ngembonakalo, kodwa bewaphika amandla alo. Ke wena uze ungahambi nabantu abanjalo.
KUTIMOTI II 3:1-5 Contemporary Xhosa Bible 2024 (CXB24)
Ke, kwazi oku, ukuba ngemihla yokugqibela kuya kufika amaxesha anomngcipheko. Kuba abantu baya kuba ngabazithandayo, ababawayo, abaqhayisi, abanekratshi, abanyelisi, abangeva bazali, abangenambulelo, abangengcwele; ngaphandle komsa wemvelo, abachasi boxolo, abatyholi, abangenakuzeyisa, iindlobongela, abangabafuniyo abalungileyo; abancethezi, izityhuthutyhuthu, abathiwe lwale likratshi, abathandi beziyolo kunokuba bathande uThixo; benokumila kokuhlonela uThixo, ukanti bewakhanyela amandla ako
KUTIMOTI II 3:1-5 Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard) (XHO1902A)
YAZI kanjalo oku, okokuba emihleni yokugqibela iya kuza kubako imihla enzima. Ngokuba abantu beya kuba ngabazitandayo, abatanda imali, abazidlayo, abaqanqalazayo, abagxeki, abangevayo abazali, abangenakubulela, abangenabungcwele, abangenalutando lwokuvela, abangaxoliseki, abancetezi, abangenabunca̔tu, izibovubovu, abatiya abalungileyo, ingcatsha, injubaqa, abakukumele lir̔atshi, bengabatanda imihlali ngapezu kwokuba bangabatanda UTIXO; benaso isimilo sobubedesho, kodwa amandla abo bewakanyele: deda kubo abanjalo.