San Lucas 1

1
1-2Tyux Teófilo. Lëën xal kitsy re lool nii nakoo tu xaa non parñee ksocueentaa kchë nii kal kwtedy. Ndaly xaa nojkëë kchë nii beeñtsyey Jesucrist. Lëë meñ nii kono ni xluuyo chutiits xa nako. 3Lëë na win byub xa nak kchë cos ko destye worñee bislow, aan kwxaakaa nii precisy kso xnëëz noo parñee kxalno lool 4parñee kaknan nyëël xa nak kchë nii no kluuy meñ lool.
Lëë angly xñee nii lëë Juan kaly
5Lëë Herodes nak rey xtañ meñ Judea tiemp nii kwyo tu pxosy nii pcholë Zacarías. Lady tub tiiy pxosy nii pcholë Abías kwyo Zacarías. Sabely pcholë tsiil xaa, lo xtiiy Aarón sëëd me. 6Psoob Zacarías xtiits Dios chop tsiil. Por ngo ni tu cho pchilody nlis kiy pe cos lo xaa. 7Per lëë xaa kol le chop xaa aan pchilody nyap tsiil xaa mëëd.
8Lëë tu tse lëë xtiiy Zacarías pchal sëëb leñ lidzy Dios, 9aan nak xcostumbre pxosy nii klo xko xaa rif parñee kan xaa dyon cho sëëb lo pkoog, aan lëëtyee Zacarías pchal sëëb lo pkoog tsiko kox yaal lo Dios. 10Kchë meñ kwche ley chool lay mentre lëë yaal noyek. 11Aan lëë tu xangly Dios byaklo lo Zacarías lo pkoog. Nëzli laañee noyek yaal byaklo angly. 12Tsiñee lëë Zacarías kon angly, byeñdy xaa pe nyuñ xaa aan tir ptsyeb xaa. 13Per lëë angly chëb:
—Zacarías, ktsyeebtyoo, por lëë Dios biñ nii xñaboo, aan lëë tsiiloo Sabely kap tu mëëd nii kcholë Juan. 14Aan lëël kle ni ndaly gaa meñ kle tsi lëë mëëd ko kaly. 15Por tu xaa non kak xiñoo lo Dios. Kidy xaa viñ ni kidy xaa cos nii chuuñ ksudzy, ni lëë Kyalbini Ntson sëëb leñ styoo xaa antes nii kaly xaa. 16Lëë xaa ktikche styoo meñ Israel lo Dios. 17Lëë xiñoo Juan tenech lo Dios, ni siñee kwyo kyalbini leñ styoo Elías, tsow leñ styoo xaa, ni sinak nii kwnabey Elías kñabey xaa, parñee kisyaal xaa xtily meñ nii xtilyni xiñ, ni parñee ksoob meñ ntseeb tiits. Singo mod lëë xaa kluuy xa kyëmbës meñ Dios.
18Tsigo lëë Zacarías kwnabtiits lo angly chëb:
—¿Xa mod kniladzyaa nii sak nrii cumplir? Por kwyoxaa ni kwyox tsiilaa.
19Tsigo lëë angly kwëb chëb:
—Naa nak Gabriel. Lo Dios tugak son, aan lëë xaa pxaal naa syelynin tiits re lool. 20Per lëë na como bnilastyoo tiits nii byelynin, lëël kyaan ngop, aan chilody kñeel axte tse lëë kchë nrii kak cumplir.
21Mentre lëë kchë ngo kayak leñ lidzy Dios, lëë kchë meñ nii nche ley xñee penak nii no klyëë Zacarías lo pkoog. 22Tsiñee lëë xaa pchoo, pchilody nyee xaa, aan axte tsigolye lëë meñ byeñ nii no pe cos kon xaa lo pkoog, xaktyee señ xko xaa aan singo byaan xaa.
23Tsi lëë nii no kuuñtsyey Zacarías leñ lidzy Dios byal, lëë xaa sey lidzy xaa. 24Loxsye ngo lëë tsiil xaa kok xiñ, aan kaay mëë pchoody me lidzy me porñee nladzy me: 25“Lëë Dios bnee kyalnsaak re lon parñee ktelastraa tsiñee kan meñaa.”
Lëë angly xñee nii lëë Jesús kaly
26Tsiñee kok xoop mëë nii nak xiñ Sabely, lëë Dios pxaal angly Gabriel tu kyedzy nii lë Nazaret. Galilea ngab kyedzy ko. 27Leñ kyedzy ko kwyo tu kwnaa yeeñ nii pcholë Mariy, aan lëë me pchootiñle par ktsiilña me tu xaa nii lë José. Lo xtiiy David sëëd José. 28Lëë angly kwsëëb leñ lidzy me aan lëë angly pkëëptyux me chëb:
—¡Xle Dios lool ni lëë Dios nakni lii!
29Tsiñee lëë me kon angly, ptsyeb me biñ me xtiits angly, aan nladzy me penak nii pkëëptyux angly me singo. 30Per lëë angly chëb:
—Mariy, ktsyeebtyoo, por xle Dios lool. 31Lëël kak xiñ aan lëël kap tu mëëd nii kcholë Jesús. 32Tu meñ xñabey kak mëëd ko aan Xiñ Dios nii sob kpaa kolë meñ me, ni lëë Dios kaa kso me kak me rey sinak pxusykoltoo me David, 33parñee kñabey me lo meñ Israel aan iip kyaldy xkyalwnabey me.
34Tsigo lëë Mariy chëb lo angly:
—¿Xa kaapaa mëëd con bii tusyaa?
35Lëë angly chëb:
—Lëë Kyalbini Ntson kiid lool, ni lëë xkyalntson Dios nii sob kpaa kyab ladyoo sinak nii nyako tu xkey. Por ngo Xiñ Dios kak mëëd nii kaly. 36Ni wi gaa meñ liidzyoo Sabely kap tu mëëd, nikxe nii meñ kol me ni xñee meñ nii chilody kap mëëd. Per lëëw kok xoop mëë nii noy xiñ me, 37por par Dios nody tu cos nii kchilody kak.
38Tsigo lëë Mariy chëb:
—Ña Dios non. Na kuuñtsyeyaa nii kaklastyee Dios. Loxsye ngo lëë angly bi.
Lëë Mariy chikan Sabely
39Leñ tse go lëënlëdy lëë Mariy si tu kyedzy nii nche nëz kiy Judea. 40Aan tsiñee lëë me ptsiñ lidzy Zacarías, lëë me pkëëptyux Sabely. 41Tsi lëë Sabely biñ nii lëë Mariy xkëëptyux, lëë mëëd nii so noy me bni leñ styoo me, aan wor go kazh lëë Kyalbini Ntson kwsëëb leñ styoo me. 42Tsigo nguiedzy kwnee me chëb me:
—Ni tu kwnaa karty kuuñlay Dios sinak beeñlay Dioosoo, ni sinak beeñlay Dios xiñoo. 43¿Cho nakaa parñee kiid kan xñaa Xiñ Dios naa? 44Por siikñee biñaa nii lëël xkëëptyux, lëë xiñaa ble aan lëë me bni leñ styoon. 45Dichoosoo nii bniladzyoo nii sak cumplir kchë nii në Dios lool.
46Tsigo lëë Mariy chëb:
Tyub styoon xlen lo Dios.
47Ni xle xkyalmbañaa lo Dios nii pteelaa naa.
48Por lëë Dios psooblo naa nii nakaa tu kwnaa ndoladzy,
aan destye natse lëë meñ kñë lon dichoosoo.
49Por ndaly kyalnsaak nii no kneetsy Tat Tios lon.
Ntson Tat Tios.
50Ni tugak kaa xkëstyoo Dios meñ nii xsoob xtiits me.
51Con xkyalwnabey Dios bnitylo me kchë nii nyuuñtsyey meñ nyaa.
52Lëë me kwlii kchë meñ xñabey,
ni lëë me blisklaa kchë meñ ndoladzy.
53Lëë me ptee nii pkiiñ lo meñ nii no lyaadzy,
aan psonëz me meñ rikw singosy.
54Beeñ me meñ Israel nii ngab lo me yudar,
ni psaanlasty me meñ Israel.
55Por singo byaan me tiits chop me pxusykoltoo no Abraham ni xtiiy Abraham nii nare kiid.
56Tson mëë kwlës Mariy lo Sabely. Loxsye ngo lëë me sey lidzy me.
Lëë Juan Bautist chaly
57Tsi lëë tse kutsiñ nii lëë xiñ Sabely kaly, lëë me kop tu mëëdpkiy. 58Aan kchësy meñ nii no kex chilidzy me ni meñ lidzy me kutedy lo me porñee xle meñ nii lëë Dios psaladzy me. 59Lëë kwloxo xon kpidz, lëë me kuni mëëd tsobey mëëd, aan kokladzy meñ nii ncholë mëëd Zacarías sinak lë pxosy mëëd. 60Per lëë xñaa mëëd chëb:
—Juan no nii kcholë mëëd.
61Tsigo lëë meñ chëb:
—Per ni tu meñ liidzyoo lëdy singo.
62Lëë meñ kwnabtiits lo pxosy mëëd con señ, parñee këb xaa dyon xa kcholë mëëd. 63Lëë pxosy mëëd kwnab tublë table aan lëë xaa pkëë lo table ko: “Juan kcholë mëëd.” Aan kchësy meñ psee. 64Ni wor go kaazhkaa lëë Zacarías pchilo kwnee stub, aan lëë xaa bislo pteedy xaa skizh lo Dios. 65Kchësy meñ nii no kex chilidzy xaa ptsyeb, ni kchë kyedzy nii nche nëz kiy Judea pso cuent meñ nii kok. 66Aan kchësy meñ nii biñ ngo xñee:
—¿Cho lë nii kak mëëd re tsi lëë me kroob?
Por nyoo nii lëë Dios nakni me.
Ti nii biily Zacarías
67Lëë Kyalbini Ntson kwsëëb leñ styoo Zacarías aan lëë xaa kwnee nii psyaab Dios styoo xaa, chëb xaa:
68Skizh xDios meñ Israel,
por lëë xaa sëëd kteelaa xkyedzy xaa.
69Lo xtiiy David pchoo tu xaa ndaan nii pxaal xaa kteelaa lëë no.
70Penaadle pxaal xaa tiits lo xiprofet xaa chëb xaa
71nii lëë xaa kla lëë no lo xaa nii xtilyni lëë no ni lo kchë xaa nii chaklasty kan lëë no.
72Ni nyoo nii pkëstyoo xaa pxusykoltoo no.
Por ngo beeñ xaa cumplir kchë tiits ntson nii kwnee xaa.
73Lo pxusykoltoo no Abraham chëb xaa
74nii lëë xaa kla lëë no lo xaa nii xtilyni lëë no, parñee ktsyebty no ksoob no xtiits xaa,
75ni ksaan no xtol no ni kpañ no sinak xñabey xaa parñee kchilo kpig no lo xaa tyub nii kpañ no.
76Lëë lii, xiñ xiprofet Dios nii sob kpaa kakoo,
por lii nech lo Dios parñee kwiil nëz nii tedy xaa,
77ni parñee këëboo lo meñ Israel nii lëë Dios ktsily xtol meñ go,
ni lëë xaa kteelaa meñ go lo tol.
78Porñee tir buen xDios no,
por ngo lëë xaa kxaal tu xaa nii klyañ kpaa sinak xlyañ ngbidz,
79parñee ksaani xaa lo meñ nii ncheno lo nguey,
ni kluuy xaa xa kpig no lo Dios.
80Lëë xaa wiñ go kwroob aan nonsyke xtiits Dios kuni kik xaa, ni tañ gaa kwyo xaa axte tse nii lëë xaa kwnee lo meñ Israel.

Currently Selected:

San Lucas 1: ztq

Qaqambisa

Share

Copy

None

Ufuna ukuba iimbalasane zakho zigcinwe kuzo zonke izixhobo zakho? Bhalisela okanye ngena