Juan 4
4
1Ja cꞌa fariseo xekaj rbixic ja Jesús cuqꞌuin quewariꞌ: —Ja Jesús más na e qꞌuiy ja winak netajini neꞌoc rdiscípulo chwach ja neꞌoc ruqꞌuin ja Juan in más na e qꞌuiy neruban bautizar chakajaꞌ, xecheꞌxi. 2Pro ma ja ta ja Jesús nbanowi ja bautismo, rdiscípulo ja nebanowi. 3Ja kajaw Jesús tok xcꞌaxaj chi xekaj rbixic ja tzij cuqꞌuin ja fariseo cꞌacꞌariꞌ xel chipan ja departamento Judea, be chic chipan ja departamento Galilea. 4Pro rjawaxic chi nkꞌax na chipan ja departamento Samaria. 5Queriꞌ xuban be, xekaj chipan jun lugar ja cꞌo chinakaj ja tinamit rbinaꞌan Sicar cꞌo pa rcuenta Samaria. Ja tinamit Sicar chinakaj jun ulew cꞌo wiꞌ ja rxin Jacob ojer, jun ulew ja xuyaꞌ can ja Jacob tre ja José ja rcꞌajol. 6In triꞌ cꞌo wiꞌ jun yaꞌ cꞌoton rxin ja Jacob ojer chakajaꞌ. Congana cosnak ja Jesús rmal ja binem xa chewiꞌ tok tzꞌabeꞌ chuchiꞌ ja jul xin yaꞌ. Pa tak ncꞌajkꞌij chi lariꞌ ja tok xekaj triꞌ.
7Cꞌo cꞌa jun ixok aj Samaria pulul yaꞌ xurkaji ja bar tzꞌubul wiꞌ ja Jesús. Ja cꞌa Jesús xbij tre ja rixok:
—Tasipaj jutzꞌit nuyaꞌ, neꞌ tre. 8Ja cꞌa rdiscípulo ja Jesús ejeꞌeꞌ ebenak pa tinamit pa lokꞌoj way. 9Ja cꞌa rixok xbij tre ja Jesús:
—Pro atat at aj Israel waꞌan, ja cꞌa ranin in jun ixok in aj Samaria, takaꞌan nacꞌutuj yaꞌ chwe, neꞌ tre. Queriꞌ xbij ja rixok como ja raj Israel xa itzel quitzꞌaton quiꞌ cuqꞌuin ja raj Samaria. 10Ja cꞌa Jesús xbij chic tre:
—Ja wixta chꞌobtajnak amwal nak rbanic ja cochinem ja nsipaj ja Dios chawe, wixta chꞌobtajnak amwal nak inocnak wiꞌ anin ja nintajini nintzijon awqꞌuin camic riꞌ ja nmajon rcꞌutuxic nuyaꞌ chawe, atat xacꞌutuj ta yaꞌ ariꞌ chwe chakajaꞌ in xinyaꞌ ta jun yaꞌ chawe pro jun yaꞌ ja rcꞌamonto jun cꞌacꞌa cꞌaslemal chawe, neꞌ tre.
11—Pro mta napulbej ja yaꞌ in congana pos rpan ja jul ¿bar cꞌa cꞌo wariꞌ ja yaꞌ ja cꞌa xabij chwe? 12Ja kamamaꞌ Jacob arjaꞌ yoyon can chake awaꞌ ja yaꞌ riꞌ ojer, jawaꞌ xutij arjaꞌ in quetij ralcꞌwal in quetij rwacax chakajaꞌ. ¿La atat laꞌan ja más na nim akꞌij chwach arjaꞌ? neꞌe ja rixok. 13Ja cꞌa Jesús xbij chic jutij:
—Xa nak ta ntijowi ja yaꞌ riꞌ arjaꞌ ni nunaꞌ wiꞌ chakichiꞌ. 14Pro ja ntijowi ja yaꞌ ja nyaꞌ anin jariꞌ ni mchita wiꞌ jutij nchakij ta ruchiꞌ. Pro ja yaꞌ ja nyaꞌ anin tre jariꞌ congana npulinto pa ranma caniꞌ nuban jun tzꞌuquel yaꞌ in rcꞌamonto tre ja utzlaj cꞌaslemal pro jun cꞌaslemal ja ni mta wiꞌ qꞌuisic trij, neꞌ tre.
15—Ja yaꞌ ja nabij leꞌ tayaꞌaꞌ jutzꞌit wxin utzcꞌa majutij xtichakij chi ta nuchiꞌ utzcꞌa ma rjawaxic chi ta xquinpi chi ta waweꞌ xtunpuluꞌ chi ta ja yaꞌ riꞌ, neꞌe ja rixok.
16—Camic jat, jasiqꞌuijto ja rawachajil, tawachbilajto, neꞌe ja Jesús tre.
17—Pro ja ranin mta wachajil, neꞌe ja rixok.
—Ni katzij wiꞌ ja nabij leꞌ chi mta awachajil 18como e joꞌoꞌ ja rawachajil ejachon ewiꞌ cuqꞌuin in ja rachi ja nqꞌuejeꞌ awqꞌuin camic jariꞌ ma awachajil ta. Ni katzij wiꞌ ja xabij chwe chi mta awachajil, neꞌxi rmal ja Jesús.
19—Ja nchꞌob anin maxla at jun profeta xin Dios. 20Ja katiꞌt kamamaꞌ ajoj ojer parwiꞌ ja jun jayuꞌ leꞌ queyaꞌ wiꞌ rukꞌij ja Dios pro ja rixix nebij chi rjawaxic chi pa Jerusalén nya̱ꞌ wiꞌ rukꞌij ja Dios, nixcheꞌe, neꞌe ja rixok.
21—Tanimaj ja xtinbij chawe camic riꞌ, xa nnakajinto ja tiempo tok ma ruyon chi ta parwiꞌ ja jun jayuꞌ leꞌ neyaꞌ wiꞌ rukꞌij ja Tatixel in ma ruyon chi ta pa Jerusalén chakajaꞌ. 22Ixix ja rix aj Samaria neyaꞌ rukꞌij jun Dios pro ma chꞌobtajnak ta emwal nak rbanic. Pro ja rajoj ja rok aj Israel nkayaꞌ rukꞌij ja Dios in bien chꞌobtajnak kumal nak rbanic como ja totajem xin Dios jariꞌ chipan ja tinamit Israel nwinakar wiꞌ. 23Pro xa nnakajinto ja tiempo tok ja winak pa tak canma xtiwinakar wiꞌ ja nquiyabej rukꞌij ja Tatixel in ni katzij wiꞌ ja xtiqueban tre, ma chaka ta costumbre. Queriꞌ xtiqueban ja winak ja ni katzij wiꞌ chi nqueyaꞌ rukꞌij como queriꞌ nrajoꞌ ja Tatixel chi nba̱n tre in arjaꞌ rmajon quicanoxic ja nebano queriꞌ tre. In ja camic ecꞌo jujun ja queriꞌ chic nqueban tre. 24Ja Dios arjaꞌ Espíritu, matitzꞌattaji chewiꞌ tok rjawaxic chi ja winak pa tak canma nwinakar wiꞌ ja nquiyabej rukꞌij in rjawaxic chakajaꞌ chi ni katzij wiꞌ ja nqueban, ma chaka ta costumbre. Queriꞌ xbij ja Jesús tre ja rixok.
25—Anin wotak chi npi na ja Mesías chi nurchꞌoboꞌ chikawach nojelal nak rbanic, neꞌe ja rixok. (Mesías tibij tzij Cristo.)
26—Pro anin cꞌariꞌ ja rin Mesías ja nmajon tzij awqꞌuin camic riꞌ, neꞌxi rmal ja Jesús.
27Kas quimajon tzij tok xeꞌurkaji ja rdiscípulo ja Jesús. Ejeꞌeꞌ kas junwiꞌ quetzꞌat chi ntajini ntzijon ruqꞌuin jun ixok. Pro ni majun chique xbij ta tre: —¿Nak nawajoꞌ tre owi nak netzijoj ruqꞌuin? xcheꞌ ta tre. 28Ja cꞌa rixok arjaꞌ xuyaꞌ can ja rcucuꞌ, be chipan ja tinamit. Ja cꞌa tok xekaji quewaꞌ xbij chique ja winak riꞌ: 29—Cꞌo jun achi xoktzijon ruqꞌuin, arjaꞌ xbij chwe nojel ja nbanon chipan ja ncꞌaslemal. Joꞌ mpeꞌ, tekatzꞌataꞌ, maxla arjaꞌ ja Cristo, neꞌ chique. 30Cꞌacꞌariꞌ xeꞌel chipan ja tinamit in xebe ruqꞌuin ja Jesús. 31Majaꞌn queꞌekaji ja tok bix tre ja Jesús cumal ja rdiscípulo:
—Rabí catwaꞌi, neꞌxi.
32—Anin cꞌoli ja nway pro ixix xa ma ewotak ta nak rbanic, neꞌ chique. 33Ja cꞌa rdiscípulo quewaꞌ quibij chiquibil tak quiꞌ riꞌ: —Maxla cꞌo jun cꞌamyonto rway, xecheꞌe. 34Pro ja Jesús xbij chic chique:
—Anin cꞌoli ja rocnak rqꞌuexwach nway. Anin ja tok nban rvoluntad ja Dios ja takyonpi wxin in tok nban cumplir ja samaj ja ryaꞌon chwe chi nban jariꞌ ja rocnak rqꞌuexwach ja nway. 35Ja nebij ixix cꞌa chi quijiꞌ icꞌ nelto wiꞌ ja cosecha, nixcheꞌe. Pro anin nbij chewe, queꞌetzꞌataꞌ mpeꞌ ja winak leꞌ epenak, ejeꞌeꞌ e caniꞌ juleꞌ tijcoꞌm ja kꞌen chic, utz chic nba̱n cosechar. 36Ja nebano cosechar quixin jariꞌ cꞌo jun rtojbalil nyataj chique. Ja cosecha xtiqueban quewaꞌ rbanic riꞌ, nequecoj ja winak chipan ja gobierno xin Dios in jariꞌ winak nyataj chique ja utzlaj cꞌaslemal ja ni mta wiꞌ qꞌuisic trij. Queriꞌ rbanic utzcꞌa chi nequicoti ja neticowi ja samaj in ja nebano cosechar ja samaj ejeꞌeꞌ nequicot cuqꞌuin chakajaꞌ. 37Queriꞌ rbanic caniꞌ nbij ja jun tzij kacꞌaxan quewariꞌ: —Cꞌoli nticowi ja rijaꞌtz in cꞌoli ja nbano cosechar rwach, queriꞌ nbij. 38Anin xixnutakel cuqꞌuin ja winak chi neꞌebanaꞌ cosechar pro ma ixix ta ja rixtijyonto rpokonal chi rbanic ja samaj pro ecꞌo juleꞌ chic ja retijyonto rpokonal chi rbanic ja samaj in ixix camic nixtajini neban cosechar ja quiticonto ejeꞌeꞌ. Queriꞌ xbij ja Jesús chique ja rdiscípulo.
39Ja raj Samaria tok quicꞌaxaj ja bix chique rmal ja rixok ja cach aj tinamit chi ja Jesús xbij tre nojelal ja rbanon chipan ja rcꞌaslemal e qꞌuiy chique yukeꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesús rmal. 40Rmalariꞌ tok xeꞌekaji ja raj Samaria ruqꞌuin ja Jesús quibij tre chi nqꞌuejeꞌ cuqꞌuin in queriꞌ xuban qꞌuejeꞌ caꞌiꞌ kꞌij cuqꞌuin. 41In tok xumaj tzij ja Jesús cuqꞌuin ecꞌo na más chique yukeꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin rmal ja xbij chique. 42In quibij tre ja rixok: —Ja nabey yukeꞌ kacꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesús rmal ja xabij chake pro ja camic más chi na yukul kacꞌuꞌx ruqꞌuin como kacꞌaxaj ja xbij chake in bien kotak chi arjaꞌ ja Cristo ja Toꞌonel kaxin kanojelal ja rok winak, xecheꞌ tre.
* * * * * * * * * *
43Ja Jesús tok tzꞌakati ja caꞌiꞌ kꞌij rmal cꞌacꞌariꞌ xeꞌelel triꞌ, xebe chic chipan ja departamento Galilea. 44Arjaꞌ cꞌo jun tzij rbin chic chique juleꞌ winak, quewaꞌ rbin chique riꞌ: —Jun profeta xin Dios ma lokꞌ ta nnaꞌi cumal ja rach aj tinamit, neꞌe. 45Ja cꞌa tok xekaji kas quiꞌil rcꞌulic bani cumal ja raj Galilea. Queriꞌ queban tre como quitzꞌaton chic nojel ja xuban ja Jesús pa Jerusalén chipan ja nmakꞌij pascua como ejeꞌeꞌ jun xepi chipan ja nmakꞌij.
46Xekaj chic jutij chipan ja tinamit Caná ja cꞌo pa rcuenta Galilea ja bar xuban wiꞌ vino tre juleꞌ yaꞌ. Cꞌo cꞌa jun oficial xin gobierno, arjaꞌ aj Capernaum in cꞌo jun rcꞌajol yawaꞌ. 47Ja cꞌa roficial tok xcꞌaxaj chi elnakto ja Jesús pa Judea in tok xcꞌaxaj chi cꞌo chic pa Galilea arjaꞌ be ruqꞌuin. Ja tok xekaji ruqꞌuin ja Jesús quewaꞌ xbij tre riꞌ:
—Joꞌ paki jutzꞌit wqꞌuin, jatzursaj paki jutzꞌit ja ncꞌajol, xajalal majaꞌn ticami, neꞌ tre.
48—Ixix takaꞌan ni ma xquinenimaj ta wiꞌ ja maquita cꞌo juleꞌ milagro nban chewach, neꞌxi rmal ja Jesús. 49Pro ja roficial xbij chic jutij tre:
—Joꞌ paki jutzꞌit wqꞌuin, ja ncꞌajol xajalal majaꞌn ticami, neꞌ chic tre.
50—Jat, mchita camíc nuban ja racꞌajol, ntzuri, neꞌxi rmal ja Jesús. Ja roficial xnimaj ja bix tre in be. 51Kas rmajon bey tok xerucꞌul ja rmoso in bix tre cumal chi:
—Tzuri ja racꞌajol, mchita camíc nuban, neꞌxi.
52—¿Nak hora xurkaj rwach pa sak? neꞌ chique.
—Iwir a la una xin takakꞌij xpaxij riꞌ ja cꞌatan trij, neꞌxi. 53Ja tatixel bien chꞌobtaj rmal chi jariꞌ misma hora tok bix tre rmal ja Jesús chi mchita camíc nuban ja rcꞌajol in ntzuri. Arjaꞌ más chi na yukeꞌ rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja Jesús in ja recꞌo pa rochoch ejeꞌeꞌ yukeꞌ quecꞌuꞌx ruqꞌuin chakajaꞌ. 54Quircꞌawaꞌ xuban ja Jesús tok xelpi chic ja pa Judea in tok xekaj chic pa Galilea, ja cꞌawaꞌ rcab milagro xuban.
Поточний вибір:
Juan 4: tzjW
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.