Juan 5

5
1Xerilaꞌ chic jun ja nmakꞌij ja ncꞌu̱l cumal ja raj Israel in be ja Jesús pa Jerusalén. 2Triꞌ pa Jerusalén cꞌo wiꞌ jun yaꞌ. Cꞌo rubiꞌ ja yaꞌ, ja pa quitzobal ja raj Israel Betesda nbix tre. Ja yaꞌ chinakaj jun puerta cꞌo wiꞌ, jariꞌ puerta ja bar natoc wiꞌ chipan ja tinamit. Cꞌo rubiꞌ ja puerta, puerta quixin carnelo nbix tre. Cꞌo joꞌoꞌ galera ja bar cꞌo wiꞌ ja yaꞌ. Jariꞌ galera quixin yawaꞌiꞌ chi neqꞌuejeꞌ chuxeꞌ. 3E qꞌuiy ja yawaꞌiꞌ ecꞌo triꞌ caniꞌ chique moyaꞌ, caniꞌ chique ja tak cojo in caniꞌ chique ja resiquirnak chakajaꞌ. Ja yawaꞌiꞌ cayben jun tiempo ja tok xtursil can ja yaꞌ rmal jun ángel. 4Como cꞌo jun ángel nursilaꞌ can jeꞌe ja yaꞌ. Ja tok nsiltaj can ja yaꞌ nebe ja yawaꞌiꞌ chipan, ja cꞌa kas nkaji nabey chipan jariꞌ ntzuri xa nak ta chi yobilal cꞌo tre.
5Cꞌo cꞌa jun ja rachi triꞌ yawaꞌ, tuban treintiocho junaꞌ tiyawaji. 6Ja cꞌa Jesús xutzꞌat ja yawaꞌ in bien rotak chi congana tiempo cotzꞌol triꞌ in quewaꞌ xbij tre riꞌ:
—¿La nawajoꞌ nattzuri? neꞌ tre.
7—Anin ni majun nak ta nincꞌamoꞌel chipan ja yaꞌ leꞌ tok nursil can in tok ninbe nuyon junwiꞌ nekaj chinwach nabey chipan, neꞌxi rmal ja yawaꞌ.
8—Catyictaji, tacꞌamaꞌel ja rawarbal in catbini, neꞌe ja Jesús tre. 9In jariꞌ misma hora tzuri ja rachi, xucꞌol ja rwarbal in xumaj binem.
Ja tok tzuri ja yawaꞌ jariꞌ pa jun xulaꞌnbal kꞌij. 10Como xulaꞌnbal kꞌij rmalcꞌariꞌ tok quewaꞌ bix tre cumal ja raj Israel riꞌ:
—Camic xulaꞌnbal kꞌij, xajan chi nawcꞌaj ja rawarbal, neꞌxi.
11—Pro ja rachi ja xintzursani arjaꞌ bin chwe chi ncꞌol ja nwarbal in ninbini, neꞌe ja rachi chique.
12—¿Nak cꞌa chi achiꞌal ariꞌ ja bin chawe chi queriꞌ naban? xecheꞌ tre. 13Pro ja rachi arjaꞌ ma rotak ta rwach ja tzursan rxin como elnakel chic ja Jesús in cꞌuluto congana e qꞌuiy ja winak ecꞌo triꞌ. 14Cꞌa coꞌl ariꞌ tok xiltaji ja rachi rmal ja Jesús chipan ja templo. Quewaꞌ xbij ja Jesús tre riꞌ: —Camic xattzuri pro macatmacun chi ta, matzij xa cꞌoli xtipi chic chipan ja racꞌaslemal ja más chi na lawuloꞌ, neꞌe.
15Cꞌacꞌariꞌ be ja rachi cuqꞌuin ja raj Israel, xerbij chique chi Jesús ja tzursan rxin. 16Como ja Jesús ecꞌoli winak nertzursaj pa tak xulaꞌnbal kꞌij rmalcꞌariꞌ tok ja raj Israel quemaj rcanoxic rij rwach nak nqueban tre chi nquicamsaj: —Takaꞌan nsamaji ja Jesús pa tak xulaꞌnbal kꞌij, necheꞌe. 17Pro ja Jesús xbij chique: —Ja Nataꞌ arjaꞌ ni rmajonto wiꞌ samaj camic in anin ni nmajon wiꞌ samaj chakajaꞌ, neꞌ chique. 18Rmalcꞌariꞌ ja tok más chi na quemaj rchꞌobic nak nqueban tre chi nquicamsaj como caꞌiꞌ chic ja ril ja Jesús nquibij. Jun, xuban ja pa xulaꞌnbal kꞌij ja chꞌaꞌoj rij chi nbani, in jun chic, xucoj ja Dios como rtataꞌ in jariꞌ xa njunsbej riꞌ ruqꞌuin ja Dios.
* * * * * * * * * *
19Cꞌacꞌariꞌ ja Jesús xbij chique: —Ni katzij wiꞌ ja xtinbij chewe riꞌ, ja Ralcꞌwalaxel arjaꞌ mta moda ja chaka ta ruyon xtuban kaj ja cꞌo rgana nuban, ni ja wiꞌ ja rejemplo rxin ja Tatixel nucꞌam. Caniꞌ nuban ja Tatixel jariꞌ nban anin chakajaꞌ ja rin Alcꞌwalaxel. 20Ja Tatixel como arjaꞌ nrajoꞌ ja Ralcꞌwalaxel chewiꞌ tok nucꞌut chwach nojel rwach ja samaj ja nuban. In cꞌa cꞌo na juleꞌ chic ja samaj ja majaꞌn tucꞌut chwach ja más chi na nimak tak samaj chwach ja caniꞌ emajon rtzꞌatic camic riꞌ. Queriꞌ cꞌa xtuban utzcꞌa chi ixix kas xticꞌascꞌoꞌi xtetzꞌat. 21Ja Tatixel neruyic camnakiꞌ in nuyaꞌ cꞌacꞌa cꞌaslemal chique in queriꞌ cꞌa nuban ja Ralcꞌwalaxel chakajaꞌ, arjaꞌ nuyaꞌ cꞌacꞌa cꞌaslemal chique ja winak xa nak ta chi winakil ja cꞌo rgana nuyaꞌ chique. 22Ja Tatixel ma arjaꞌ ta xtikꞌeto tzij chiquij ja winak como pa rukꞌaꞌ ja Ralcꞌwalaxel rjachon wiꞌ chi jaꞌ Ralcꞌwalaxel xtikꞌeto tzij chiquij ja winak canojelal. 23Queriꞌ rbanon ja Tatixel utzcꞌa chi xtiyaꞌ na rukꞌij ja Ralcꞌwalaxel cumal canojelal ja winak ja caniꞌ nba̱n arjaꞌ tre ja Tatixel. Ja wi matayaꞌ rukꞌij ja Ralcꞌwalaxel jariꞌ matayaꞌ rukꞌij ja Tatixel chakajaꞌ como ja Tatixel arjaꞌ takyonto rxin ja Ralcꞌwalaxel.
24Bien tecꞌwaxaj ja xtinbij chewe riꞌ, ja wi cꞌo jun winak nuyaꞌ rxquin tre ja ntzobal in wi yukul rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja Tatixel ja takyonpi wxin jariꞌ rcꞌan chic ja utzlaj cꞌaslemal ja ni mta wiꞌ qꞌuisic trij in matitakel chipan ja nimlaj rpokonal, arjaꞌ kꞌaxnakpi chic chipan ja camíc, jariꞌ rwilon chic ja utzlaj cꞌaslemal. 25Bien tecꞌwaxaj ja xtinbij chewe riꞌ, cꞌo jun tiempo nnakajinto, jariꞌ tiempo ni chwach chic okcꞌo wiꞌ riꞌ in chipan ariꞌ tiempo ja winak ja recamnak chwach ja Dios ejeꞌeꞌ nquicꞌaxaj na rukul ja Ralcꞌwal Dios. Ja necꞌaxani ja rukul ejeꞌeꞌ nyataj chique ja utzlaj cꞌaslemal. 26Queriꞌ rbanic como ja Tatixel Yoꞌl cꞌaslemal in ryaꞌon tre ja Ralcꞌwalaxel chi arjaꞌ Yoꞌl cꞌaslemal chakajaꞌ 27in rjachon pa rukꞌaꞌ chi arjaꞌ xtikꞌeto tzij chiquij ja winak. Queriꞌ rbanon tre como arjaꞌ ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak. 28Maxta junwiꞌ tecꞌwaxaj ja cꞌa xinbij kaj chewe riꞌ como nerilaꞌ na jun kꞌij chi canojelal ja remukun pa tak comsanto nquicꞌaxaj na rukul ja Ralcꞌwalaxel 29in tok xtiquicꞌaxaj ja rukul necꞌastaji canojelal rmal. Ja re banol utzil ejeꞌeꞌ necꞌastaj chipan ja utzlaj cꞌaslemal ja ni mta wiꞌ qꞌuisic trij, ja cꞌa re banol itzelal ejeꞌeꞌ necꞌastaji chakajaꞌ pro neta̱kel chipan ja nimlaj rpokonal.
30Anin mta moda ja xta nnaꞌoj anin xtincoj kaj ta nuyon, ja tzij ja nbix chwe rmal ja Tatixel jariꞌ nkꞌetbej tzij chiquij ja winak. Anin ni rubey wiꞌ ja kꞌetoj tzij nban como ma nvoluntad ta anin nban kaj nuyon pro rvoluntad ja Tatixel ja takyonpi wxin. 31Ja wixta xa nuyon anin ninyoꞌ testigoꞌil chewach tre nak inocnak wiꞌ cꞌo ta cꞌa moda ariꞌ xtebij ta chwe chi ma katzij ta ja nbij chewe. 32Pro cꞌo chi na jun ja rocnak testigo chwij in bien wotak chi ni katzij wiꞌ ja testigoꞌil nuyaꞌ. 33Ixix xetak rcꞌaxaxic tre ja Juan in arjaꞌ xoc testigo chwij chi ja Dios takyonpi wxin in ni katzij wiꞌ ja xbij chewe. 34Pro anin ma rjawaxic ta chwe chi cꞌo ta jun winak xtoc ta testigo chwij xarwariꞌ nnataj chewe ja testigoꞌil xuyaꞌ ja Juan chwij utzcꞌa chi ixix newil ja totajem xin Dios rmal. 35Ja Juan arjaꞌ xoqui caniꞌ jun kꞌakꞌ pro jun kꞌakꞌ tzijili ja congana ruchꞌaꞌ. Ja cꞌa rixix xixqꞌuejeꞌ conforme chi rcꞌaxaxic ja xbij ja Juan chewe in xixquicot rmal pro xa jurata, xa xocꞌo ecꞌuꞌx rmal chi rcꞌaxaxic. 36Pro cꞌo chi na jun nyoꞌ testigoꞌil chwij in ja testigoꞌil nuyaꞌ arjaꞌ más chi na nim rukꞌij chwach ja xuyaꞌ ja Juan. Ja samaj ja nmajon rbanic jariꞌ ocnak testigoꞌil chwij, jariꞌ samaj yatajnak chwe rmal ja Tatixel chi nban in jariꞌ samaj ncꞌutuwi chi ja Tatixel intakyonto. 37In jun chic, ja mismo Tatixel ja takyonto wxin arjaꞌ ni ryaꞌonto wiꞌ testigoꞌil chwij chakajaꞌ. Pro ixix ni majutij eyaꞌon ta ewxquin tre ja nbix chewe rmal ja Dios nixtacꞌa eyaꞌon ta caso tre ja tok arjaꞌ xkꞌalasaj jeꞌe riꞌ chewach. 38In chakajaꞌ ma eyaꞌon ta lugar tre ja rtzobal chi ocnak ta pa tak ewanma. Ni kꞌalaj wiꞌ chi ma eyaꞌon ta lugar tre como arjaꞌ takyonto wxin in ixix ni majun egana xtiyukeꞌ ta ecꞌuꞌx wqꞌuin. 39Ja rixix congana nesiqꞌuij ja rtzobal Dios: —Chipan ja rtzobal Dios nkawil wiꞌ ja utzlaj cꞌaslemal ja ni mta wiꞌ qꞌuisic trij, nixcheꞌ kaj. Pro ja rtzobal Dios, anin ja ninrtzijoj, ja rtzobal Dios jariꞌ nkꞌalasani nak inocnak wiꞌ. 40Pro ja rixix ni majun egana xtiyukeꞌ ta ecꞌuꞌx wqꞌuin, xa nechꞌaꞌ ja utzlaj cꞌaslemal ja ntzujuj chewe ja ni mta wiꞌ qꞌuisic trij.
41Ma ja ta nwajoꞌ ja xtiyaꞌ ta nukꞌij cumal winak 42pro xarwariꞌ bien wotak chi mta ja rajoben riꞌil xin Dios pa tak ewanma. 43Ja nataꞌ Dios arjaꞌ intakyonto pro ixix ni majun egana xtiyukeꞌ ta ecꞌuꞌx wqꞌuin. Pro ja tok cꞌo jun achi xa ruyon nuban mandar riꞌ chi nbe ewqꞌuin jariꞌ nyukeꞌ ecꞌuꞌx ruqꞌuin ixix. 44Ja newajoꞌ ixix xa neyaꞌ ekꞌij chibil tak ewiꞌ pro ni majun nbij ecꞌuꞌx tre ja xteban ta ja rutzil xin Dios ja ni xarwariꞌ jun chi Dios. Ja tok xa queriꞌ neban jariꞌ congana cꞌayew ja xtiyukeꞌ ta ecꞌuꞌx wqꞌuin. 45Pro maxta techꞌob chi anin xquinyoꞌ parte chewij chwach ja Tatixel. Ja nyoꞌ parte chewij jariꞌ ja Moisés in ixix nebij chi congana yukul ecꞌuꞌx ruqꞌuin ja Moisés. 46Ja wixta katzij chi xenimaj ja Moisés xinenimaj ta cꞌa anin ariꞌ chakajaꞌ como ja rtzꞌiban can ja Moisés, chwe anin rtzꞌiban can wiꞌ chi bien nkꞌalajini nak inocnak wiꞌ. 47Pro wi matenimaj ja rtzꞌiban can ja Moisés ¿nak moda cꞌariꞌ xtenimaj ja ntzobal anin? Queriꞌ xbij ja Jesús chique.

Поточний вибір:

Juan 5: tzjW

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть