โยบ 6:1-16

โยบ 6:1-16 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

แล้ว​โยบ​ก็​ตอบ​ว่า “ข้า​อยาก​จะ​เอา​ความ​ทุกข์ใจ​ของ​ข้า ไป​ชั่ง​เสีย​เหลือเกิน และ​เอา​ความ​ทุกข์ยาก​ทั้งหลาย​ของ​ข้านี้ ไป​กอง​รวมกัน​บน​ตาชั่ง มัน​คง​หนัก​กว่า​ทราย​ใน​ทะเล ข้า​ถึง​พูด​โพล่ง​ออก​ไป​โดย​ไม่ทัน​ยั้ง​คิด เพราะ​พวก​ลูกธนู​ของ​พระองค์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​ได้​ปัก​อยู่​ใน​ตัว​ข้า และ​วิญญาณ​ของ​ข้า​ดื่ม​พิษ​ของ​ลูกธนู​เหล่านั้น เรื่อง​น่ากลัว​ทั้งหลาย​จาก​พระเจ้า​จัด​ขบวน​ทัพ​เข้า​ต่อสู้​กับ​ข้า ลา​ป่า​จะ​ร้อง​บ่น​เมื่อ​มี​หญ้า​กิน​หรือ วัว​ผู้​จะ​ร้อง​บ่น​เมื่อ​มี​อาหาร​กิน​หรือ คน​กิน​อาหาร​ที่​จืด​ชืด​จะ​ไม่​ใส่​เกลือ​หรือ ไข่ขาว​มี​รสชาติ​หรือ อาหาร​พวกนั้น​ข้า​แตะ​ไม่​ลง​หรอก เพราะ​มัน​เหมือน​ของ​เน่าบูด​สำหรับ​ข้า ข้า​หวัง​เหลือเกิน​ว่า​จะ​ได้​ใน​สิ่ง​ที่​ข้า​ขอ ข้า​หวัง​เหลือเกิน​ว่า​พระเจ้า​จะ​ให้​ใน​สิ่ง​ที่​ข้า​หวังไว้ ข้า​หวัง​เหลือเกิน​ว่า​พระเจ้า​จะ​ยอม​บดขยี้​ข้า ข้า​หวัง​เหลือ​เกิน​ว่า​พระองค์​จะ​ปล่อย​มือ​และ​ตัด​ข้า​ออก​ไป แต่​สิ่ง​ที่​จะ​ปลอบใจ​ข้า​ได้​คือ ถึง​ข้า​จะ​ดิ้นรน​อยู่​ใน​ความ​เจ็บปวด​แสนสาหัส อย่างน้อย​ข้า​ก็​ได้​เปิดโปง​เรื่อง​ที่​พระองค์​ผู้​ศักดิ์สิทธิ์​ได้​ตัดสิน​ใจ​ทรมาน​ข้า ข้า​ยัง​มี​เรี่ยวแรง​อะไร​เหลือ​อยู่​อีก ที่​จะ​รอ​คอย​ต่อ​ไป ข้า​ยัง​มี​อนาคต​อะไร​เหลือ​อยู่​อีก ที่​จะ​อดทน​คอย​ต่อ​ไป ข้า​แข็งแรง​เหมือน​หิน​หรือ เนื้อหนัง​ของ​ข้า​ทำ​จาก​ทอง​สัมฤทธิ์​หรือยังไง อันที่จริง​ข้า​หมด​แรง​ที่​จะ​ช่วยเหลือ​ตัวเอง​แล้ว และ​หนทาง​ที่​จะ​สำเร็จนั้น​ถูก​ยึด​ไป​จาก​ข้า​แล้ว คน​ที่​ไม่​จงรัก​ภักดี​ต่อ​เพื่อน คน​ผู้นั้น​ก็​ทอด​ทิ้ง​ความ​ยำเกรง​ต่อ​พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์ เพื่อนๆ​ของ​ข้านั้น​พึ่ง​ไม่​ได้ เหมือน​ลำธาร​ที่​เดี๋ยวก็​มี​น้ำ​ล้น​เดี๋ยวก็​แห้ง​ขอด เหมือน​ลำธาร​ที่​ดำ​คลัก​เมื่อ​น้ำแข็ง​ละลาย และ​ไหล​เชี่ยว​ตอน​หิมะ​ละลาย

แบ่งปัน
อ่าน โยบ 6

โยบ 6:1-16 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

แล้วโยบตอบว่า “โอ ข้าอยากให้ชั่งดูความทุกข์ใจของข้า และเอาภัยพิบัติของข้าใส่ในตราชูด้วย ก็จะหนักกว่าทรายในทะเล เพราะเหตุนี้ ข้าจึงพูดไม่ยั้งคิด เพราะธนูขององค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ก็อยู่ในตัวข้า จิตวิญญาณข้าดื่มพิษของมัน บรรดาสิ่งน่ากลัวจากพระเจ้าเรียงแถวเข้าหาข้า ลาป่าร้องเมื่อมันมีหญ้าหรือ? วัวผู้ร้องเมื่อมันมีฟางหรือ? จะกินของจืดโดยไม่ใส่เกลือได้หรือ? หรือไข่ขาวจะมีรสชาติอะไร? ข้าไม่ยอมแตะต้องของเหล่านั้น มันเป็นเหมือนอาหารที่ข้ารังเกียจ “โอ ข้าอยากจะได้ตามที่ทูลขอ ขอพระเจ้าประทานตามที่ข้าปรารถนา คือพระเจ้าพอพระทัยที่จะขยี้ข้า คือพระองค์จะเหยียดพระหัตถ์และตัดข้าออกเสีย นี่จะเป็นการปลอบโยนใจข้า ข้าจะเต้นโลด แม้เจ็บปวดแสนสาหัส เพราะข้ามิได้ปฏิเสธพระวจนะขององค์บริสุทธิ์นั้น ข้ามีกำลังอะไรที่ข้าจะคอย? และอะไรเป็นปลายทางของข้าที่ข้าจะต้องอดทน? กำลังของข้าเป็นกำลังของหินหรือ? เนื้อของข้าเป็นเนื้อทองสัมฤทธิ์หรือ? ที่จริงข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าเลย สติปัญญาก็พรากไปจากข้า “ผู้ใดหน่วงเหนี่ยวความเมตตาไว้จากเพื่อน ก็ทอดทิ้งความยำเกรงองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ พี่น้องของข้าก็เชื่อถือไม่ได้อย่างห้วย อย่างลำห้วยที่น้ำไหลล้น ซึ่งมืดทึบไปด้วยน้ำแข็ง และหิมะซ่อนตัวอยู่ในนั้น

แบ่งปัน
อ่าน โยบ 6

โยบ 6:1-16 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

แล​้วโยบตอบว่า “​โอ ข้าอยากให้ชั่​งด​ูความเศร้าโศกของข้า และเอาความลำบากยากเย็นของข้าใส่​ไว้​ในตราชู บัดนี้​ก็​จะหนักกว่าทรายในทะเล เพราะเหตุนี้​คำพูดของข้าก็จะถูกกลืนไปหมด เพราะธนูขององค์​ผู้​ทรงมหิทธิ​ฤทธิ์​ก็​อยู่​ในตัวข้า จิ​ตใจของข้าดื่มพิษของมัน ความน่าหวาดเสียวจากพระเจ้าขยายแนวเข้าใส่​ข้า ลาป่าร้องเมื่​อม​ั​นม​ีหญ้าหรือ วัวผู้ร้องบนกองหญ้าของมันหรือ จะรับประทานสิ่งที่จืดโดยไม่​ใส่​เกล​ือได้​หรือ หรือไข่ขาวมีรสอะไรบ้าง สิ​่งที่​จิ​ตใจของข้าไม่ยอมแตะต้องนั้น กล​ับเป็นอาหารระทมทุกข์ของข้า โอ ข้าอยากจะได้สมดังที่ทูลขอ และขอพระเจ้าทรงประทานตามความปรารถนาของข้า ว่าพระเจ้าพอพระทัยที่จะขยี้​ข้าว​่า พระองค์​จะใช้พระหัตถ์ของพระองค์​อย่างเต็มที่ และตัดข้าออกเสีย นี่​จะเป็นการปลอบโยนใจของข้า ข้าจะเสริมกำลังในความทุกข์ ขออย่าให้​พระองค์​แสดงพระเมตตา เพราะข้ามิ​ได้​ปกปิดพระวจนะขององค์​ผู้บริสุทธิ์​นั้น ข้าม​ีกำลังอะไร ที่​ข้าจะมี​ความหวัง และอะไรเป็นอวสานของข้า ที่​ข้าจะต่อชีวิตของข้า กำลังของข้าเป็นกำลังของหินหรือ เนื้อของข้าเป็นเนื้อทองสัมฤทธิ์​หรือ ข้าไม่​มี​ความช่วยเหลือในตัวข้าหรือ ข้าจนปัญญาเสียแล้วหรือ บุ​คคลผู้ใดสิ้นความหวั​งก​็ควรได้รับความกรุณาจากเพื่อน แต่​เขาทอดทิ้งความยำเกรงองค์​ผู้​ทรงมหิทธิ​ฤทธิ์ พี่​น้องของข้าทรยศอย่างลำธาร อย่างลำธารที่น้ำไหลล้น ซึ่งดำไปเหตุด้วยน้ำแข็ง และที่หิมะซ่อนตัวอยู่ในนั้น

แบ่งปัน
อ่าน โยบ 6

โยบ 6:1-16 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

แล้วโยบตอบว่า <<โอ ข้าอยากให้ชั่งดูความร้อนใจของข้า และเอาความลำบากยากเย็นของข้าใส่ไว้ในตราชู ก็จะหนักกว่าทรายในทะเล เพราะเหตุนี้คำพูดของข้าก็หุนหัน เพราะธนูขององค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ก็อยู่ในตัวข้า จิตใจของข้าดื่มพิษของมัน ความน่าหวาดเสียวจากพระเจ้าขยายแนวเข้าใส่ข้า ลาป่าร้องเมื่อมันมีหญ้าหรือ วัวผู้ร้องบนกองหญ้าของมันหรือ จะรับประทานสิ่งที่จืดโดยไม่ใส่เกลือได้หรือ หรือมะเขือมอญมีรสอะไรบ้าง สิ่งที่จิตใจของข้าไม่ยอมแตะต้องนั้น กลับเป็นอาหารที่เบื่อหน่ายของข้า <<โอ ข้าอยากจะได้สมดังที่ทูลขอ และขอพระเจ้าทรงประทานตามความปรารถนาของข้า ว่าพระเจ้าพอพระทัยที่จะขยี้ข้า ว่าพระองค์จะใช้พระหัตถ์ของพระองค์อย่างเต็มที่ และตัดข้าออกเสีย นี่จะเป็นการปลอบโยนใจของข้า ข้าคงเต้นโลดแม้ในความเจ็บปวดจะขาดใจ เพราะข้ามิได้ปฏิเสธพระวจนะขององค์ผู้บริสุทธิ์นั้น ข้ามีกำลังอะไร ที่ข้าจะคอย และอะไรเป็นอวสานของข้าที่ข้าจะต้องอดทน กำลังของข้าเป็นกำลังของหินหรือ เนื้อของข้าเป็นเนื้อทองสัมฤทธิ์หรือ ที่จริงข้าไม่มีความช่วยเหลือในตัวข้าเลย ข้าจนปัญญาเสียแล้ว <<บุคคลผู้ใด หน่วงเหนี่ยวความกรุณาไว้จากเพื่อน ก็ทอดทิ้งความยำเกรงองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ พี่น้องของข้าทรยศอย่างห้วย อย่างห้วยที่น้ำไหลล้น ซึ่งดำไปเหตุด้วยน้ำแข็ง และที่หิมะซ่อนตัวอยู่ในนั้น

แบ่งปัน
อ่าน โยบ 6

โยบ 6:1-16 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

แล้วโยบตอบว่า “อยากให้ชั่งดูความทุกข์ร้อนของข้า และเอาความลำเค็ญทั้งหมดของข้าขึ้นตราชู! แน่นอนว่ามันจะหนักยิ่งกว่าเม็ดทรายในทะเล ไม่น่าแปลกใจเลยที่ข้าได้พูดอย่างวู่วาม ลูกศรขององค์ทรงฤทธิ์ฝังอยู่ในข้า ยาพิษที่อาบไว้ซึมซาบวิญญาณของข้า ความหวาดหวั่นที่พระเจ้าส่งมาประดังเข้าใส่ข้า มีหรือที่ลาป่าจะร้องเมื่อมีหญ้า? มีหรือที่วัวจะส่งเสียงเมื่อมีอาหารกิน? จะกินอาหารที่จืดชืดโดยไม่เหยาะเกลือได้หรือ? ไข่ขาวดิบๆ จะมีรสชาติอะไร? ข้าไม่ยอมแตะต้องอาหารแบบนั้นหรอก เพราะทำให้ข้าเอือม “โอ ขอให้ข้าได้ตามที่ทูลขอเถิด ขอพระเจ้าโปรดประทานตามที่ข้าหวังไว้ คือขอให้พระเจ้าทรงขยี้ข้า ขอทรงคลายพระหัตถ์ที่กำข้าไว้ แล้วปล่อยให้ข้าถูกตัดขาดไป! อย่างน้อยข้าก็ยังมีข้อปลอบใจ และยินดีขณะเจ็บปวดแสนสาหัส ว่าข้าไม่ได้ปฏิเสธพระวจนะขององค์บริสุทธิ์ “ข้าเอากำลังจากไหนหนอจึงยังมีความหวังอยู่? ข้ามีความคาดหมายอะไรหนอถึงทนอยู่ได้? กำลังของข้าแข็งแกร่งดั่งหินผาหรือ? เนื้อของข้าเป็นทองสัมฤทธิ์หรือ? ข้ายังมีกำลังจะช่วยเหลือตัวเองได้หรือ ในเมื่อความสำเร็จมลายไปจากข้าแล้ว? “ถึงแม้ว่าคนสิ้นหวังจะหมดความยำเกรงองค์ทรงฤทธิ์ แต่เขายังสมควรจะได้รับความเห็นอกเห็นใจจากเพื่อนฝูง แต่ข้าพึ่งพวกท่านที่เป็นเสมือนพี่น้องของข้าไม่ได้เลย เหมือนสายน้ำที่ไหลๆ หยุดๆ เหมือนลำธารที่ไหลล้น ซึ่งขุ่นดำและเอ่อล้น เพราะน้ำแข็งและหิมะละลาย

แบ่งปัน
อ่าน โยบ 6

โยบ 6:1-16 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

โยบ​ตอบ​ว่า “โอ หาก​ว่า​ได้​ชั่ง​ความ​เจ็บ​ปวด​รวด​ร้าว​ของ​ฉัน และ​แขวน​ความ​วิบัติ​ของ​ฉัน​ทั้ง​หมด​ไว้​บน​ตราชู แล้ว​มัน​ก็​จะ​หนัก​กว่า​ทราย​ใน​ทะเล ฉะนั้น ฉัน​จึง​ไม่​ได้​ยับยั้ง​คำ​พูด เพราะ​ลูก​ศร​ของ​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​อยู่​ใน​ตัว​ฉัน จิต​วิญญาณ​ของ​ฉัน​ดื่ม​พิษ​ลูก​ศร ความ​น่า​กลัว​จาก​พระ​เจ้า​เรียง​แถว​เข้า​ต่อต้าน​ฉัน เมื่อ​ลา​ป่า​มี​หญ้า​กิน หรือ​โค​มี​ฟาง​กิน แล้ว​มัน​จะ​ส่ง​เสียง​ร้อง​ไหม สิ่ง​ที่​ไม่​มี​รสชาติ​จะ​กิน​ลง​หรือ ถ้า​ไม่​ใส่​เกลือ หรือ​ไข่​ขาว​จะ​มี​รสชาติ​อะไร ฉัน​ไม่​อยาก​ลิ้ม​รส​ของ​เหล่า​นั้น มัน​ทำ​ให้​ฉัน​สะอิด​สะเอียน ฉัน​อยาก​ได้​รับ​สิ่ง​ที่​ฉัน​ขอ และ​พระ​เจ้า​จะ​ให้​ฉัน​สม​หวัง ให้​พระ​เจ้า​ปราบ​ฉัน​เพื่อ​ความ​พอใจ​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​จะ​ปล่อย​มือ​ของ​พระ​องค์ และ​ฆ่า​ฉัน​เสีย นี่​แหละ​จะ​ทำ​ให้​ฉัน​สบาย​ใจ ฉัน​ยัง​จะ​ยินดี​ใน​ความ​เจ็บ​ปวด​อัน​สุด​จะ​ทน เพราะ​ฉัน​ไม่​ได้​ปฏิเสธ​คำ​กล่าว​ของ​องค์​ผู้​บริสุทธิ์ พละ​กำลัง​ของ​ฉัน​เป็น​เช่นไร ที่​ทำ​ให้​ฉัน​ควร​จะ​ทน​รอ​ต่อ​ไป​อีก และ​จุด​จบ​ของ​ฉัน​เป็น​เช่นไร​ที่​ทำ​ให้​ฉัน​ควร​จะ​อดทน พละ​กำลัง​ของ​ฉัน​เป็น​พลัง​ดั่ง​หิน หรือ​กาย​ของ​ฉัน​เป็น​ทอง​สัมฤทธิ์​อย่าง​นั้น​หรือ ฉัน​จะ​ช่วย​ตัว​เอง​ได้​หรือ ใน​เมื่อ​ฉัน​หมด​สิ้น​ทุก​สิ่ง​แล้ว ผู้​ที่​ไร้​ความ​กรุณา​ต่อ​เพื่อน​ของ​เขา หา​มี​ความ​เกรง​กลัว​ต่อ​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​ไม่ เพื่อนๆ ของ​ฉัน​เป็น​เหมือน​กระแส​น้ำ​ที่​พึ่ง​พา​ไม่​ได้ เหมือน​กระแส​ลำธาร​ที่​พัด​ผ่าน​ไป ซึ่ง​ดำ​มืด​เพราะ​น้ำแข็ง​ปกคลุม และ​หิมะ​ก็​ซ่อน​ตัว​เอง​ไว้

แบ่งปัน
อ่าน โยบ 6