II Послание в Коринф 10

10
Ответ на вызов, брошенный апостольскому служению
1Я, Павел, такой несмелый при встречах с вами и столь отважный издалека (как вы говорите), побуждая вас проникнуться кротостью и великодушием Христовым, 2прошу: не вынуждайте меня, когда приду к вам, прибегать#10:2 Букв.: чтобы мне, присутствуя, не прибегнуть. к той смелости, с какой готов я решительно выступить против тех, кто думает, будто мы движимы человеческими слабостями#10:2 Букв.: будто мы поступаем по плоти.. 3Да, мы живем во плоти, но борьбу свою ведем не как люди мира сего#10:3 Букв.: ведем не по плоти.. 4Оружие, которым мы ведем борьбу, вовсе не обычное человеческое#10:4 Букв.: плотское.: оно сильно Божественной мощью, способной сокрушать твердыни, ниспровергаем мы им любые мудрствования 5и всё#10:5 Букв.: и всякую высоту., что в гордыне своей восстает против познания Бога. Цель наша — всякую мысль человека взять в плен и привести в послушание Христу; 6и мы всегда готовы воздать по справедливости за всякое непослушание, как только вполне вы утвердитесь в своем послушании.
7Посмотрите же на то, что у вас перед глазами#10:7 Друг. возм. пер.: зачем вы смотрите только на внешнее?. Если кто-то уверен в себе, что он Христов, пусть и о нас судит по себе, пусть и нас считает Христовыми. 8И если бы я даже более похвалился тою властью, которая дарована нам Господом, чтобы созидать вас, а не разрушать, то и тогда мне не пришлось бы стыдиться. 9Пусть не покажется вам только, будто я запугиваю вас своими посланиями. 10Говорят ведь уже иные: «Послания его вески и сильны, но его присутствие не впечатляет, а речь его вообще не заслуживает внимания». 11Думающие так пусть знают: каковы мы на словах, в посланиях наших, вдали от вас, таковы и на деле, когда мы с вами.
12Но не дерзаем, конечно же, мы к тем себя причислять, кто сам себя превозносит, не решаемся даже сравнивать с ними себя. Те же, кто мерит себя своей мерою и себя с собою же сравнивает, неразумны. 13Мы же собою не станем хвалиться столь безоглядно#10:13 Букв.: без меры., а только в меру удела, который Бог нам отмерил, чтоб нам и вас достичь. 14Хвалясь, мы не зашли далеко — в этом нас можно было бы обвинить, если бы мы не пришли к вам#10:14 Букв.: мы ведь не перенапрягаемся, как будто не достигшие до вас; друг. возм. пер.: и не вышли мы за пределы определенного нам, когда достигли вас. в Коринф с Благой Вестью Христовой. 15И не хвалимся чрезмерно достигнутым там, где уже потрудились другие#10:15 Букв.: не хвалимся… чужими трудами.. Но мы надеемся, что с возрастанием веры вашей нам удастся достичь большего среди вас в нашем собственном уделе#10:15 Друг. возм. пер.: наш круг деятельности среди вас безмерно расширится., 16а потом проповедовать Благую Весть и в других краях, за пределами Коринфа, не позволяя себе, конечно, хвалиться тем, что там уже приготовлено другими, 17ибо сказано: «Хвалящийся пусть хвалится Господом»#10:17 Иер 9:23, 24.. 18Ведь не тот одобрения заслуживает, кто о себе высокого мнения, а тот, о ком такого мнения Господь#10:18 Букв.: не тот, кто рекомендует себя, а тот, кого рекомендует Господь..

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности