Исход 12

12
Пасха
1Когда Моисей и Аарон ещё находились в Египте, Господь обратился к ним с такими словами: 2«Пусть этот месяц#12:2 этот месяц То есть месяц авив (нисан), период времени между серединой марта и серединой апреля. будет для вас первым месяцем года. 3Вот наказ всей общине израильтян: десятого числа этого месяца каждый должен взять себе одного ягнёнка для своей семьи. 4Если семья так мала, что не сможет съесть целого ягнёнка, пусть позовут соседей и разделят с ними еду. Мяса ягнёнка должно хватить на всех. 5Этот ягнёнок должен быть совершенно здоровым годовалым животным мужского пола, барашком или козлёнком. 6Пусть животное остаётся у вас до четырнадцатого дня этого месяца. В тот день, как только наступят сумерки, вся израильская община должна заколоть этих животных, 7собрать их кровь и помазать ею косяки и перекладины дверей в тех домах, где израильтяне будут есть мясо этих животных.
8В ту ночь вы должны зажарить ягнёнка и съесть всё мясо, приправляя его горькими травами и заедая пресным хлебом. 9Не ешьте мясо ягнёнка сырым и не варите его в воде, а зажарьте целиком на огне. Зажарьте также голову, ноги и все внутренности, прежде чем их съесть. 10В эту ночь вы должны съесть всё мясо, а если что-то останется до утра, то сожгите все остатки на огне.
11Когда будете есть мясо, вы должны быть полностью одеты, как будто собрались в дорогу: на вас должна быть обувь, в руке — дорожный посох, и есть вы должны второпях, потому что это будет Пасха Господняя.
12Сегодня ночью Я пройду по Египту и убью всех первенцев, людей и животных, и произведу суд над всеми богами Египта. Я — Господь. 13Кровь же на ваших домах будет для Меня особым знаком: увидев кровь, Я обойду ваши дома стороной#12:13 обойду ваши дома стороной Или «защищу ваши дома». Также см.: Исх. 12:27.. Всё плохое Я причиню только египетскому народу, вас же не поразит ни одна из этих страшных болезней.
14Поэтому вы навсегда запомните сегодняшний день — это будет ваш особый праздник, и, отмечая его, потомки ваши будут вовеки чтить Господа. 15В этот праздник вы будете есть пресный хлеб на протяжении семи дней. В самый первый день уберите всё квасное из своих домов, и никто не должен есть ничего, замешанного на дрожжах полных семь дней, а если кто поест квасное, вы должны отделить его от остальных израильтян. 16В первый и в последний день праздника будут святые собрания. В эти дни вы не должны исполнять никакую работу, за исключением приготовления еды. 17Вы должны помнить праздник Пресных Хлебов, потому что в этот день Я вывел ополчениями#12:17 ополчения Этот военный термин показывает, что Израиль был организован подобно армии. весь ваш народ из Египта. Так вот, все ваши потомки должны помнить этот день. Это — закон, который сохранится навечно.
18Начиная с вечера четырнадцатого дня первого месяца вы будете есть пресный хлеб, и это будет продолжаться до вечера двадцать первого дня того же месяца. 19В течение семи дней в ваших домах не должно быть ничего замешанного на дрожжах. Всякий, кто в это время будет есть квасное, будь то чужеземец или житель Израиля, должен быть отделён от других израильтян. 20В этот праздник вы не должны есть квасное, а нужно есть только пресный хлеб, где бы вы ни были».
21Моисей созвал старейшин и сказал им: «Возьмите по ягнёнку для своих семейств и заколите ягнят на Пасху. 22Соберите также стебли иссопа в пучки, окуните их в чаши с кровью и помажьте кровью косяки и перекладины дверей. Никто не должен выходить из дома до утра. 23Когда Господь пройдёт по Египту, убивая первенцев, Он увидит кровь на косяках и перекладинах дверей и защитит#12:23 защитит «Минёт стороной» или «пройдёт мимо». тот дом. Он не допустит, чтобы Губитель вошёл в ваши дома и повредил вам. 24Вы должны помнить этот наказ, он будет законом для вас и ваших потомков навеки. 25Не забывайте соблюдать Мой наказ, даже когда придёте в ту землю, которую Господь даёт вам. 26Когда ваши дети спросят вас: „Зачем мы исполняем этот обряд?” — 27вы скажете: „Эта Пасха — в честь Господа, так как, когда мы были в Египте, Господь обошёл стороной дома Израиля. Всевышний убил египтян, но спас народ в наших домах”».
Затем народ склонился перед Господом и поклонился Ему.
28Вот что Господь повелел Моисею и Аарону, и народ Израиля исполнил наказ Господа.
29В полночь Господь убил всех первенцев в Египте: от сына первенца фараона, владыки Египта, до сына первенца узника, находившегося в темнице. Погиб и весь перворождённый скот. 30В ту ночь в каждом египетском доме кто-то умер, и громко рыдали фараон, и его правители, и весь народ Египта.
Израиль покидает Египет
31В ту же ночь фараон призвал Моисея и Аарона и сказал: «Поднимитесь и уходите из моего народа, как и просили. Идите и совершите служение Господу! 32Можете взять с собой всех своих овец и скот, как вы и хотели. Идите! И меня также благословите!»
33И все египтяне тоже просили их поскорее уйти, умоляя: «Если вы не уйдёте, мы все умрём!»
34У израильтян не было времени даже положить закваску в хлеб, они просто завернули квашни в одежду и понесли их на плечах. 35Затем израильтяне сделали то, что велел Моисей: они пошли к своим соседям-египтянам и стали просить у них одежду и изделия из серебра и золота. 36Господь сделал так, что египтяне по-доброму отнеслись к израильскому народу и отдали ему свои богатства.
37Израильский народ отправился из Раамсеса в Сокхоф; всего же израильтян было около 600 000 мужчин, не считая детей. 38У них было великое множество овец, скота и всякого другого добра. С ними также отправилось много людей, которые принадлежали к другим народам. Эти люди не были израильтянами, но они ушли из Египта вместе с ними. 39У народа не было времени положить закваску в хлеб, но поскольку они не приготовили себе никакой особой еды на дорогу, им пришлось испечь хлеб без закваски.
40Народ Израиля прожил в Египте 430 лет#12:40 430 лет В древнегреческом и самаритянском переводах сказано: «в Египте и Ханаане», из чего следует, что летоисчисление велось от времени Авраама, а не Иосифа. См.: Быт. 15:12-16 и Гал. 3:17., 41а через 430 лет, день в день, всё Господнее ополчение#12:41 Господнее ополчение Имеется в виду израильский народ. покинуло Египет. 42И потому эта ночь особая — ночь, когда люди вспоминают, что сделал Господь. И весь израильский народ будет помнить эту ночь во веки веков.
43Господь сказал Моисею и Аарону: «Вот правила Пасхи: никакой чужестранец не должен участвовать в пасхальной трапезе. 44Если человек купит раба и сделает ему обрезание, то раб может есть пасхальную еду. 45Если же этот человек живёт в вашей стране или его наняли работать на вас, то он не должен участвовать в пасхальной трапезе.
46Ешьте эту еду в одном доме, ничего из этой еды не выносите из дома и не ломайте кости ягнёнка. 47Вся израильская община должна исполнять этот обряд. 48Если с вами живёт неизраильтянин и хочет разделить с вами Пасху Господню, то ему следует сделать обрезание, тогда он станет гражданином Израиля и сможет разделить с вами эту трапезу. Но если человек не обрезан, то он не может есть пасхальную еду. 49Эти правила одинаковы для всех, будь то гражданин Израиля или неизраильтянин, живущий в вашей стране».
50Весь народ Израиля повиновался наказу, данному Господом Моисею и Аарону. 51И в тот же самый день Господь вывел весь израильский народ из Египетской земли по ополчениям#12:51 по ополчениям Этот военный термин указывает на то, что люди были организованы в «войско Господнее»..

Выбрано:

Исход 12: RSP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь