Иов 6:1-30

Иов 6:1-30 НРП

Тогда Иов ответил: — О, если взвесить мои страдания, мою беду положить на весы! Они перевесили бы песок морей — мои слова оттого и бессвязны. Стрелы Всемогущего во мне, напоен мой дух их ядом; ужасы Божьи ополчились против меня. Разве ревет дикий осел на пастбище? Разве мычит бык над кормушкой? Разве вкусна еда без соли? И разве есть вкус в яичном белке? Я гнушаюсь прикоснуться к такой пище; вот что в несчастье стало моей пищей. О, когда сбылась бы просьба моя, и Бог исполнил бы мою надежду — соизволил бы Бог сокрушить меня, и, руку протянув, сразил бы! У меня тогда было бы утешение — радость в боли непрекращающейся: слов Святого я не отверг. Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть? Разве моя сила — сила камня? Разве из бронзы моя плоть? Разве есть во мне сила помочь себе, когда счастье меня оставило? Не проявивший милосердия к другу, потерял страх перед Всемогущим. Но братья мои ненадежны, как паводок, как реки, которые разливаются, потемнев от талого льда, разбухнув от талого снега, но затем исчезают во время зноя: когда припечет — пропадают. Караваны сворачивают с путей, идут в пустыню и гибнут. Караваны из Темы ищут воду, купцы из Шевы надеются. Они разуверились, понадеявшись; пришли туда, только чтоб обмануться. Так и вы теперь — ничто; увидев беду мою, испугались. Просил ли я подарить мне что-нибудь или заплатить за меня от вашего достатка? Просил ли я спасти меня от руки врага или выкупить из рук разбойников? Научите меня, и я умолкну; покажите, в чем я ошибся. Как правда глаза колет! Но что доказали ваши упреки? Вы хотите порицать мои слова? Неужели речи отчаявшегося — лишь ветер? Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями. Но прошу, взгляните на меня. Солгу ли я вам в лицо? Смягчитесь, не будьте несправедливыми; смягчитесь, ведь я всё еще прав! Разве есть неправда на языке моем? Разве не распознаю вкуса погибели?