Иов 18:1-21

Иов 18:1-21 НРП

Тогда ответил Билдад из Шуаха: — Когда ты положишь конец речам? Подумай, потом будем говорить. Почему мы считаемся за скотов? Почему в глазах твоих мы глупцы? О ты, кто в гневе себя терзает, опустеть ли ради тебя земле? Скалам ли с мест своих сдвинуться? Истинно, свет у нечестивого погаснет, даже искры не останется. Померкнет огонь у него в шатре, и угаснет над ним светильник. Сократится мощь его шагов, и падет он жертвой своих же замыслов. Ноги его сами шагнут в силки, запутаются в сетях ловца. Поймает его за пяту петля, крепко схватит его ловушка. Силки для него раскинуты по земле, и ждет на пути западня. Страшат его ужасы отовсюду, следуют за ним по пятам. Истощается сила его от голода, и беда на страже, ждет, когда он споткнется. Съест его кожу болезнь, съест первенец смерти члены его. Выволокут его из шатра, где он был в безопасности, и приведут его к Царю ужасов. В шатре его поселится пламя; горящая сера изольется на его жилище. Корни его засохнут внизу, а ветви его наверху увянут. Память о нем исчезнет с земли, и не будут о нем вспоминать на улицах. Изгонят его из света во мрак, из мира живых прогонят. Ни детей, ни внуков не останется после него в народе; никого не останется после него там, где он жил когда-то. На западе ужаснутся его судьбе, и на востоке будут объяты страхом. Да, таков беззаконного дом, место того, кто не знает Бога.