1 REIS 13:1-32
1 REIS 13:1-32 BPT09DC
Estando Jeroboão de pé, em Betel, a oferecer o sacrifício diante do altar, apareceu um homem de Deus, um profeta enviado de Judá pelo SENHOR. O profeta pôs-se a clamar contra aquele altar, em nome do SENHOR, e disse: «Altar, altar! Ouve esta mensagem do SENHOR! Nascerá um filho na família de David, que se chamará Josias, o qual há de degolar sobre ti os sacerdotes dos santuários pagãos que sobre ti queimam incenso. Sobre ti serão queimados então ossos humanos!» O profeta anunciou também isto: «Esta é a prova de que é o SENHOR quem fala através de mim: o altar vai abrir fendas e a cinza que está em cima dele vai espalhar-se pelo chão.» Quando o rei Jeroboão ouviu a ameaça que o profeta proferiu contra o altar de Betel, apontou para ele e ordenou: «Prendam-no!» Imediatamente o braço que o rei estendeu para apontar para o profeta ficou paralisado de tal modo que não o pôde mexer. Naquele momento, o altar fendeu-se e as cinzas espalharam-se pelo chão, conforme anunciara o profeta da parte do SENHOR. Então o rei disse ao profeta: «Pede por mim ao SENHOR, teu Deus, e roga-lhe que restitua a saúde ao meu braço!» O profeta orou ao SENHOR e o braço do rei ficou são como antes. Então o rei disse ao profeta: «Vem comigo a minha casa, para comeres alguma coisa e para eu te dar um presente.» O profeta respondeu: «Ainda que tu me desses metade da tua fortuna, não iria contigo, nem tomaria qualquer alimento ou bebida neste lugar, porque o SENHOR me ordenou que não comesse, nem bebesse, nem voltasse pelo mesmo caminho por onde vim.» O profeta foi-se embora, tomando um caminho diferente daquele que tinha seguido para Betel. Vivia em Betel um profeta já idoso, a quem os filhos foram contar tudo o que o profeta de Judá tinha feito naquele dia em Betel e aquilo que tinha dito ao rei. O pai perguntou: «Que caminho tomou ele quando partiu?» Eles indicaram-lhe o caminho e o velho profeta disse aos filhos: «Albardem o meu jumento.» Eles assim fizeram e o profeta montou nele e partiu à procura do profeta de Judá. Encontrou-o sentado à sombra de um carvalho e perguntou-lhe: «És tu o profeta que veio de Judá?» — «Sou», respondeu o outro. «Vem a minha casa para comer alguma coisa comigo.» Mas o profeta de Judá respondeu: «Não posso ir a tua casa, nem comer ou beber contigo neste lugar, porque o SENHOR ordenou-me claramente: “Não comas, nem bebas aqui, nem regresses pelo mesmo caminho por onde foste.”» Então o velho profeta de Betel insistiu: «Também eu sou profeta, como tu, e um anjo da parte do SENHOR ordenou-me que te levasse a minha casa e te desse de comer e de beber.» Mas era mentira. O profeta de Judá foi com o outro e comeu e bebeu com ele em sua casa. Quando estavam os dois à mesa, o SENHOR falou ao profeta de Betel e este disse em voz alta ao profeta que viera de Judá: «O SENHOR diz que tu lhe desobedeceste e que não cumpriste a ordem que o SENHOR, teu Deus, te tinha dado. Em vez disso, voltaste para trás e comeste e bebeste neste lugar, embora o SENHOR te tivesse ordenado que não comesses, nem bebesses aqui. Por isso, o teu corpo não será sepultado junto dos da tua família.» Depois de ter acabado de comer e de beber, o velho profeta albardou um jumento para o seu hóspede e este partiu. No caminho apareceu-lhe pela frente um leão, que o matou. O seu corpo ficou estendido no meio do caminho e, junto dele, ficaram parados o jumento e o leão. Alguns homens que por ali passavam viram o corpo estendido no caminho e, junto dele, o leão; e foram levar a notícia a Betel, onde vivia o velho profeta. Quando ouviu isto, o velho profeta, que tinha feito voltar o outro para trás, exclamou: «É o profeta que desobedeceu às ordens do SENHOR! Por isso, o SENHOR o deixou cair nas garras dum leão que o despedaçou e matou, conforme o SENHOR lhe tinha dito.» Em seguida, disse aos filhos: «Albardem o meu jumento!», e eles assim fizeram. O velho profeta partiu e encontrou o cadáver estendido no caminho e, junto dele, o jumento e o leão. O leão não tinha devorado o cadáver, nem atacado o jumento. O velho profeta levantou o corpo do profeta de Judá, pô-lo em cima do jumento e levou-o de volta para Betel, a fim de lhe fazer o funeral e lhe dar sepultura. Depois colocou o cadáver no seu próprio sepulcro e, chorando por ele com os seus filhos, o velho profeta exclamava: «Ai, meu irmão!» Depois do funeral, o profeta disse aos filhos: «Quando eu morrer, sepultem-me no sepulcro onde está o profeta; ponham os meus restos mortais junto dos dele. O que ele anunciou, por ordem do SENHOR, contra o altar de Betel e contra todos os santuários pagãos que há nas cidades de Samaria, será sem dúvida cumprido.»