Liczb 25
25
Nierząd z Moabitkami
1Gdy Izrael zatrzymał się w Szitim,#25:1 Szitim, שִׁטִּים (sittim), czyli: drzewa akacjowe; być może Tel-el-Hammam, 16 km na wsch od Jerycha. lud zaczął uprawiać nierząd z córkami Moabu. 2Zwoływały one lud na rzeźne ofiary swoich bogów, a lud [je] spożywał i kłaniał się właśnie tym bogom.#Wj 34:15-16 3Tak Izrael przyłączył się#Lb 23:28; 1Kor 10:20; Obj 14:9-11#25:3 przyłączył się, וַיִּצָּמֶד, lub: związał się, wprzągł się. do Baal-Peora#Ps 106:28#25:3 Baal był głównym bóstwem kan., Lb 25:3L. – i zapłonął gniew JHWH przeciw Izraelowi.
4 JHWH powiedział zatem do Mojżesza: Weź wszystkich naczelników#25:4 naczelników, רָאשֵׁי: wg BHS: bezbożnych, רִשְׁעֵי. ludu i powieś#2Sm 21:6, 9#25:4 Rodzaj kary nie jest pewny: (1) może chodzić o wbijanie martwych ciał na pal w pełnym słońcu, innym ku przestrodze, Lb 25:4L; (2) może chodzić o bolesne nadwyrężenie stawu uniemożliwiające chodzenie, por. Rdz 32:26, gdzie coś podobnego stało się z Jakubem. ich przed JHWH na słońcu,#25:4 Weź wszystkich naczelników ludu i powieś ich przed JHWHna słońcu; wg PS: mówiąc: Zabijcie mężczyzn, którzy przyłączyli się do Baal-Peora, hbr. אמר ויהרגו את האנשׁים הנצמדים לבעל פעור. Na słońcu, idiom (?): w świetle dnia (2Sm 12:12; Jr 8:2). a odwróci się żar gniewu JHWH od Izraela. 5Wówczas Mojżesz powiedział do sędziów#25:5 sędziów, שֹׁפְטֵי (szofte): wg PS: plemion, שִׁבְטֵי; pod. G, φυλαῖς. Izraela: Zabijcie z waszych ludzi każdego, kto przyłączył się do Baal-Peora!
6A oto przyszedł ktoś z synów Izraela i przyprowadził do swoich braci#25:6 do swoich braci, אֶל־אֶחָיו, idiom: do swojej rodziny, do swoich. Midianitkę.#25:6 Wg G: a oto człowiek z synów Izraela poszedłszy, zaprowadził swego brata do Midianitki, καὶ ἰδοὺ ἄνθρωπος τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐλθὼν προσήγαγεν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ πρὸς τὴν Μαδιανῖτιν. [Uczynił to] na oczach Mojżesza i na oczach całego zgromadzenia synów Izraela, podczas gdy oni płakali u wejścia do namiotu spotkania. 7Gdy zobaczył to Pinechas,#25:7 Pinechas, פִּינְחָס (pinechas), czyli: Nubijczyk (od egip. pe-nehasi). syn Eleazara, syna Aarona, kapłana, wstał spośród zgromadzenia, wziął do ręki włócznię 8i poszedł za tym Izraelitą do namiotu.#25:8 namiotu, קֻבָּה (qubbaʰ), hl, duży namiot lub wydzielona, wewnętrzna część namiotu, Lb 25:8L. [Tam] przebił oboje, tego Izraelitę i tę kobietę przez jej podbrzusze#25:8 podbrzusze, קֵבָה (qewaʰ): wg G: przez łono, διὰ τῆς μήτρας αὐτῆς; być może: (1) świątynka, eufemizm narządu intymnego (?); (2) w jej części namiotu; w tym przypadku oznaczałoby to, że Izraelita po prostu ożenił się z Midianitką. – i plaga wśród synów Izraela została powstrzymana.#Wj 32:25-29 9Jednak tych, którzy zmarli z powodu tej plagi, było dwadzieścia cztery tysiące.#Wj 32:35; Lb 14:37; 16:35; 1Kor 10:8
Pinechas i przywilej wieczystego kapłaństwa
10Wtedy JHWH przemówił do Mojżesza tymi słowy: 11Pinechas, syn Eleazara, syna Aarona, kapłana, odwrócił moje wzburzenie od synów Izraela przez [to, że] w swojej żarliwości [okazał] wśród nich moją żarliwość, tak że w mojej żarliwości nie wytępiłem doszczętnie synów Izraela. 12Dlatego powiedz, że oto Ja daję mu przymierze#25:12 przymierze, בְּרִיתִי (beriti): (1) moje przymierze; (2) raczej jod compaginis, por. G. pokoju.#25:12 pokoju, שָׁלוֹם: wg BHS: nagrody, שִׁלּוּם. 13Będzie ono dla niego i dla jego potomków po nim przymierzem wieczystego kapłaństwa za to, że okazał żarliwość dla swojego Boga i przebłagał za synów Izraela.#25:13 przebłagał za synów Izraela, וַיְכַפֵּר עַל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל.
Polecenie zachowania odrębności
14Imię zaś tego zabitego Izraelity, który został zabity wraz z Midianitką, było Zimri.#25:14 Zimri, זִמְרִי (zimri): czyli: JHWHmą ochroną, Lb 25:14L. [Był on] synem Salu,#25:14 Salu, סָלוּא (salu’), czyli: ten, który powrócił, Lb 25:14L. księcia [jednego z] domów ojca u Symeonitów. 15A na imię kobiecie, Midianitce, było Kozbi.#25:15 Kozbi, כָּזְבִּי (kozbi), czyli: płodna, zdobna, Lb 25:15L. [Była ona] córką Sura,#Lb 31:8#25:15 Sur, צוּר (tsur), czyli: skała. naczelnika szczepów, czyli domu ojca, w Midianie.
16 JHWH przemówił dalej do Mojżesza tymi słowy: 17Odnoście się wrogo do Midianitów i bijcie#25:17 bijcie, וְהִכִּיתֶם, lub: zabijajcie, niszczcie. ich,#Lb 31:1-18; Sdz 6:1-40; 7:1-25; 8:4-21 18gdyż oni odnoszą się wrogo do was przez swą przebiegłość, w której przechytrzyli#25:18 Lub: omamili, zwiedli. was w sprawie Peora i sprawie Kozbi, córki księcia Midianu – ich siostry – zabitej w dniu plagi z powodu Peora.
Obecnie wybrane:
Liczb 25: SNPD4
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej