Joba 36
36
Elihu: Bóg wie, co robi
1Ponadto Elihu powiedział:
2Miej dla mnie trochę cierpliwości,
a pokażę ci,
bo dodam na rzecz Boga [kilka]
słów.
3Moją wiedzę wezmę z daleka#36:3 Lub: z najodleglejszych [czasów], zob. 2Krl 19:25; Iz 37:26.
i oddam sprawiedliwość mojemu
Stwórcy.
4Bo, naprawdę, moje słowa
nie będą kłamstwem,
[ktoś] w pełni obeznany
jest przed tobą.
5Oto Bóg jest potężny, lecz
nie odrzuca#36:5 nie odrzuca niewinnego G, οὐ μὴ ἀποποιήσηται τὸν ἄκακον, em. na: Oto Bóg jest potężny rozumem (l. sercem), nie odrzuca niewinnego, הן אל כביר לב לא ימאס תם, Jb 36:5L. –
potężny mocą rozumu.
6Bezbożnego nie zachowuje
przy życiu,
a ubogim#36:6 Lub: pokornym. zapewnia słuszny sąd.
7Nie odwraca od sprawiedliwego
swoich oczu;
wraz z królami na tronie
sadza ich na zawsze
i wywyższa ich.#1Sm 2:8; Ps 33:18; 34:16; 113:7-8
8A gdy są zakuci w kajdany,
schwytani w pęta niedoli,
9to oznajmia im ich czyn
i przestępstwa – bo się wzmogły.
10Otwiera im ucho dla pouczenia
i mówi, by odwrócili się od
niegodziwości.#Jb 33:16
11Jeśli posłuchają i zaczną [Mu]
służyć,
dopełnią swoich dni w szczęściu
i swoich lat przyjemnie.
12Lecz jeśli nie posłuchają,
przeminą od ciosu#36:12 przemijają od ciosu, בְּשֶׁלַח יַעֲבֹרוּ, zob. Jb 33:18.
i zgasną jak [ludzie] bez poznania.
13Bezbożni#36:13 Lub: wyniośli. sercem ściągają
sobie gniew;
nie wołają o pomoc, gdy ich wiąże.
14W młodości umiera ich dusza,
a ich życie – [ginie] przez aniołów
[śmierci].#Ps 78:49#36:14 aniołów [śmierci], wg MT: wśród zajmujących się nierządem świątynnym, mężczyzn (1Krl 14:24) lub kobiet (Rdz 38:21); wg G: a ich życie śmiertelnie ranione przez aniołów, ἡ δὲ ζωὴ αὐτῶν τιτρωσκομένη ὑπὸ ἀγγέλων.
15On wybawia ubogiego przez
jego niedolę
i przez#36:15 przez […] przez, lub: w […] w. przeciwności otwiera
ich ucho.
16Również ciebie wywabi
z paszczy ucisku
na otwartą przestrzeń, gdzie
nie ma ograniczeń,
i odpoczynek#36:16 odpoczynek, נַחַת (nachat), lub: blat (stołu). przy twoim stole
napełni tłustością.
17Lecz sądu bezbożnego jesteś pełny,
[więc] sąd i słuszność [cię]
pochwycą.#36:17 Sąd nie będzie potrzebował sprawiedliwych G, οὐχ ὑστερήσει δὲ ἀπὸ δικαίων κρίμα.
18Tak, oby cię gniew nie nęcił
do klaskania#36:18 klaskanie, סֶפֶק (sefeq) l. שֶׂפֶק (sefeq) hl2, zob. Jb 27:23, lub: kpienie (?).
i wielki okup cię nie ośmielał!
19Czy ułoży [ci wszystko] twa
obfitość? Nie w ucisku!
Ani [nie pomoże] cała potęga
bogactwa!#36:19 cała potęga bogactwa, וְכֹל מַאֲמַצֵּי־כֹחַ, lub: siła mocy.
20Nie tęsknij za nocą,
by usuwać ludzi z ich miejsc!#36:20 Nie przeciągaj nocy, aby ruszyć ludy z ich miejsc G: μὴ ἐξελκύσῃς τὴν νύκτα τοῦ ἀναβῆναι λαοὺς ἀντ᾽ αὐτῶν.
21Uważaj, abyś nie zwracał się
ku niegodziwości,
gdyż ją wybrałeś#36:21 wybrałeś, בָּחַרְתָּ (bacharta), em. na: gdyż za nią jesteś doświadczany przez niedolę, בֻּחַרְתָּ (bucharta). zamiast niedoli.
22Oto Bóg działa wzniośle
w swojej mocy,
kto jest takim nauczycielem#36:22 władcąG, δυνάστης, aram. מָרֵא.
jak On?#2Krn 20:6; Iz 30:20; Jr 10:6
23Kto wytycza Mu Jego drogę
i kto powie: Popełniłeś
niegodziwość?#Pwt 32:4; 2Krn 19:7; Jb 8:3; 34:10; Ps 92:16; Rz 9:14
24Pamiętaj, byś wywyższał Jego
dzieło,
o którym śpiewali ludzie!
25Wszyscy ludzie wpatrywali się
w nie,
człowiek ogląda [je] z oddali.
26Oto Bóg jest wzniosły,#36:26 wzniosły, שַׂגִּיא (saggi’), hl2, zob. Jb 37:24 (שַׂגִּיא־כֹח).
lecz nie znamy
liczby Jego lat – i#36:26 Spójnik w wyjątkowym miejscu, Jb 36:26L. jest niezbadana.#Ps 90:2; 92:9; 93:2; 102:13; Iz 63:16; Tr 5:19; Hbr 1:11
27Tak, wyciąga krople wody,
deszcz filtrowany jest z Jego mgły,#36:27 mgła, אֵד (’ed), hl2, por. Rdz 2:6.
28którym spływają chmury,
kapią na mnóstwo ludzi –
29[kto] naprawdę pojmie
ułożenie obłoku,
grzmoty w Jego namiocie?#Ps 18:12
30Oto rozciąga nad nim swoje światło
i okrywa#36:30 okrywa, כִּסָּה (kissaʰ): (1) być może omyłka skryby, wstawienie tego samego słowa z w. 32, zamiast właściwszego: odkrywa, גִּלָּה; (2) być może tzw. piel privativum, zob. Prz 10:11, 18; 26:26, mający sens przenikania lub właśnie obnażania. korzenie morza –
31bo przez nie sądzi ludy,
daje pokarm w obfitości.
32W swoich dłoniach kryje
błyskawicę
i rozkazuje jej trafić [w cel].
33Obwieszcza Go Jego huk,#36:33 huk, רֵעַ (re‘a), lub: krzyk, wycie, trzask; em. np. na: (1) Jego gniew, זַעְמוֹ; (2) jego pasterz, רֹעוֹ, w sensie zbiorczym, czyli: pasterze.
żarliwego gniewem względem
nieprawości.#36:33 Wg MT: bydło – tak, o Nim wstępującym, מִקְנֶה אַף עַל־עוֹלֶה; lub: nawet bydło (l. dobytek) zapowiada Jego nadejście. Lub po em. np.: (1) żarliwego gniewem względem niegodziwości, מְקַנֵּא אַף עַל־עַוְלָה, zob. Pwt 29:19; Ez 35:11; So 3:8; wg G: obwieści o tym swemu przyjacielowi, dobytek i o nieprawości, ἀναγγελεῖ περὶ αὐτοῦ φίλον αὐτοῦ κτῆσις καὶ περὶ ἀδικίας.
Obecnie wybrane:
Joba 36: SNPD4
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej