Mateo 6
6
Mɨ˜ caꞌeˊ Jesús quiáꞌˉ mɨ˜ jaangˋ dseaˋ jmɨcó̱o̱ꞌr˜ jaangˋguɨ i̱ ꞌnéˉ quiáꞌˉ lajo̱
1Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caꞌeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jaˋ jmooˋnaꞌ jaléꞌˋ e guiʉ́ˉ e quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨngˋnaꞌ jmooˋnaꞌ e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ nijǿøˉ jaléngꞌˋ dseaˋ; co̱ꞌ song jmooˋnaꞌ lajo̱, jo̱baꞌ Tiquíiˆnaꞌ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jaˋ nicuǿꞌrˉ ꞌnʉ́ꞌˋ jaléꞌˋ e niguoꞌˆ e seaˋ quiáꞌrˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáꞌrˉ.
2’Jo̱baꞌ mɨ˜ jmɨcó̱o̱ꞌˇnaꞌ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ ꞌnéˉ quiáꞌˉ lajo̱, jaˋ jmooˋnaꞌ lɨ˜ cuǿøngˋ jǿøˉ dseaˋ fɨ́ɨngˊ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la lɨ́ɨngˊ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e jmóorˋ jaléꞌˋ e iing˜ Fidiéeˇ, dsʉꞌ o̱ꞌ jáꞌˉ e jmóorˋ lajo̱. Co̱ꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ jmɨcaaiñ˜ e jmɨcó̱o̱ꞌr˜ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ ꞌnéˉ quiáꞌˉ lajo̱ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáꞌˉ có̱o̱ꞌ˜guɨ lacaangˋ jee˜ ꞌnʉ́ʉˊ e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ niféꞌˋ dseaˋ guiʉ́ˉ uii˜ quiáꞌˉbre. Jo̱ dsʉꞌ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaꞌ e có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e jmɨcaang˜ i̱ dseaˋ do, nɨcalɨ́ꞌˉbre lají̱i̱ꞌ˜ e ꞌnóꞌrˊ do, co̱ꞌ joˋ eeˋ niꞌíngꞌˆguɨr jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ. 3Jo̱ dsʉꞌ mɨ˜ jmɨcó̱o̱ꞌˇ ꞌnʉ́ꞌˋ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ ꞌnéˉ quiáꞌˉ lajo̱, jaˋ ꞌnéˉ jméeꞌ˜naꞌ dseaˋ júuˆ quiáꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ e nijmeeˉnaꞌ do, doñiˊ faꞌ jaangˋ dseaˋ i̱ cuíingˋnaꞌ eáangˊ; 4jo̱ jmeeˉnaꞌ e jo̱ e jaˋ ñiˊ dseaˋ. Jo̱guɨ Tiquíiˆnaꞌ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jǿøˉbre lají̱i̱ꞌ˜ e jmooˋnaꞌ do, jo̱ lajo̱baꞌ nicuǿꞌrˉ ꞌnʉ́ꞌˋ lají̱i̱ꞌ˜ e sɨꞌmáꞌrˆ quíiˉnaꞌ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáꞌrˉ.
Mɨ˜ caꞌeˊ Jesús jial féengꞌ˜naaꞌ Fidiéeˇ
(Lc. 11:2-4)
5Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caꞌeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jo̱ mɨ˜ sɨɨng˜ ꞌnʉ́ꞌˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ, jaˋ jmooˋnaꞌ laco̱ꞌguɨ la jmóoˋ i̱ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜. Co̱ꞌ i̱ dseaˋ íˋ tɨˊ dsíirˊ síngꞌˋ yaaiñ˜ e sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáꞌˉ jo̱guɨ lacaangˋ lɨ˜ seángꞌˊ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ jǿøngˉ írˋ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e jmóorˋ do. Jo̱ dsʉꞌ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaꞌ e có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e jmɨcaang˜ i̱ dseaˋ do nɨcalɨ́ꞌˉbre lají̱i̱ꞌ˜ e ꞌnóꞌrˊ do, jo̱baꞌ joˋ eeˋ niꞌíngꞌˆguɨr jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ. 6Dsʉꞌ ꞌnʉ́ꞌˋguɨ, mɨ˜ siing˜naꞌ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ, güɨtáangꞌ˜naꞌ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quíiˉnaꞌ jo̱ jniing˜ yaang˜naꞌ ꞌnʉ́ʉˊ jo̱ sɨɨng˜naꞌ có̱o̱ꞌ˜ Tiquíiˆnaꞌ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ i̱ seengˋ có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ fɨˊ jo̱. Jo̱ co̱ꞌ Tiquíiˆnaꞌ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ jǿøˉbre jaléꞌˋ e jmooˋnaꞌ do, jo̱baꞌ nicuǿꞌˉbre ꞌnʉ́ꞌˋ lají̱i̱ꞌ˜ e sɨꞌmáꞌrˆ quíiˉnaꞌ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáꞌrˉ.
7’Jo̱guɨ mɨ˜ sɨɨng˜naꞌ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ, jaˋ fóꞌˋnaꞌ jmiguiʉˊ ya̱ꞌˊ jaléꞌˋ júuˆ e jaˋ uiing˜ seaˋ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la jmóoˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ; co̱ꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ ɨˊ dsíirˊ e song jmiguiʉˊguɨ niféꞌrˋ, jo̱baꞌ jáꞌˉguɨ ninúˉ diée˜ quiáꞌrˉ jaléꞌˋ júuˆ quiáꞌrˉ. 8Jo̱ jie˜ mɨˊ jmeáangꞌ˜ yaang˜ ꞌnʉ́ꞌˋ lajo̱ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la jmóoˋ i̱ dseaˋ íˋ, co̱ꞌ Tiquíiˆnaꞌ Fidiéeˇ jéemˊ nɨñirˊ jaléꞌˋ e ꞌnéˉ quíiˉnaꞌ nʉ́ꞌˉguɨ e nimɨ́ɨꞌ˜naꞌre. 9Jo̱baꞌ lalab ꞌnéˉ sɨɨng˜naꞌ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ:
Tiquíˆiiꞌ, dseaˋ guiinꞌ˜ ñifɨ́ˉ,
güɨjmifémꞌˊ jaléngꞌˋ dseaˋ jmɨgüíˋ ꞌnʉˋ,
co̱ꞌ ꞌnʉbˋ dseaˋ fénꞌˊ fɨˊ laꞌúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ.
10Jo̱guɨ güɨjángꞌˋ yaang˜ dseaˋ fɨˊ quiníꞌˆ
e laco̱ꞌ nicá̱ꞌˋ nifɨˊ quiáꞌrˉ lajaangˋ lajaaiñˋ.
Jo̱guɨ güɨjmitib˜ jaléngꞌˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jaléꞌˋ e iing˜ ꞌnʉˋ fɨˊ jmɨgüíˋ la,
lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ lɨti˜ fɨˊ ñifɨ́ˉ quíiꞌˉ.
11Jo̱guɨ cuǿøꞌ˜ jneaꞌˆ jaléꞌˋ e ꞌnéˉ niquiee˜naaꞌ e jmɨɨ˜ lana.
12Jo̱guɨ íingˊ dseeˉ uii˜ quíˉnaaꞌ quiáꞌˉ jaléꞌˋ e jaˋ dseengˋ e nɨcajmóˆnaaꞌ,
lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ jneaꞌˆ íingˊnaaꞌ dseeˉ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ rúꞌˋnaaꞌ dseaˋ jmɨgüíˋ mɨ˜ eeˋgo̱ nɨcaꞌléerˊ quíˉnaaꞌ.
13Jo̱guɨ jmeeˉ íˆ jneaꞌˆ lacaangˋ lɨ˜ ngɨˋnaaꞌ
e laco̱ꞌ jaˋ nijiʉ́ꞌˋnaaꞌ fɨˊ ni˜ dseeˉ,
jo̱guɨ jmeeˉ íˆ jneaꞌˆ cajo̱
e laco̱ꞌ jaˋ nijmeángꞌˋ jaléngꞌˋ i̱ ꞌlɨngꞌˆ jneaꞌˆ.
Co̱ꞌ ꞌnʉbˋ i̱ quiʉꞌˊ ta˜ røøˋ fɨˊ laꞌúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ
jo̱guɨ i̱ ꞌgøngꞌˊ jo̱guɨ i̱ niingˉ eáangˊ cajo̱ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜.
Jo̱ lajo̱b nilíˋ.
Jo̱ lanab caꞌeˊ Jesús ie˜ jo̱ jial féengꞌ˜naaꞌ Fidiéeˇ.
14Jo̱ mɨ˜ calɨ́ˉ jo̱, cajíngꞌˉguɨ Jesús:
—Jo̱ song ꞌnʉ́ꞌˋ íingˊnaꞌ dseeˉ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ mɨ˜ eeˋgo̱ ꞌléerˊ quíiˉnaꞌ, jo̱baꞌ lajo̱b Tiquíiˆnaꞌ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cajo̱ niꞌíimˉbre dseeˉ quíiˉnaꞌ. 15Dsʉꞌ song ꞌnʉ́ꞌˋguɨ jaˋ íingˊnaꞌ dseeˉ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ mɨ˜ eeˋgo̱ ꞌléerˊ quíiˉnaꞌ, jo̱baꞌ lajo̱b Tiquíiˆnaꞌ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ cajo̱ jaˋ niꞌíiñˉ dseeˉ quíiˉnaꞌ.
Mɨ˜ caꞌeˊ Jesús quiáꞌˉ mɨ˜ jmóoˋ dseaˋ ayuno
16Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caꞌeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jo̱ mɨ˜ jmooˋ ꞌnʉ́ꞌˋ ayuno, jaˋ jmeáangꞌ˜ yaang˜naꞌ e lɨ́ɨngˊnaꞌ fɨꞌíˆ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la jmóoˋ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jmɨcaang˜ e jmóorˋ jaléꞌˋ e iing˜ Fidiéeˇ, dsʉꞌ o̱ꞌ jáꞌˉ e jmóorˋ lajo̱; co̱ꞌ jmóoˋ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ lajo̱ e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ nijǿøˉ dseaˋ quiáꞌrˉ e jmóorˋ ayuno. Jo̱ dsʉꞌ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaꞌ e có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e jmɨcaang˜ i̱ dseaˋ do, nɨcalɨ́ꞌˉbre lají̱i̱ꞌ˜ e ꞌnóꞌrˊ do, jo̱ joˋ eeˋ niꞌíngꞌˆguɨr jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ. 17Jo̱ dsʉꞌ ꞌnʉ́ꞌˋguɨ, mɨ˜ jmooˋnaꞌ ayuno, rú̱u̱ꞌ˜naꞌ níˆnaꞌ jo̱guɨ jmeáangꞌ˜naꞌ guiʉ́ˉ yaang˜naꞌ, 18jo̱ lajo̱baꞌ jaˋ nilɨlíꞌˆ dseaˋ e jmooˋnaꞌ ayuno. Jo̱ jí̱i̱ꞌ˜ Tiquíiˆnaꞌ Fidiéeˇ i̱ seengˋ có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ, jí̱i̱ꞌ˜ íˋbingꞌ i̱ nilɨlíꞌˆ e jo̱, jo̱ dseaˋ íbˋ i̱ nicuǿꞌˉ ꞌnʉ́ꞌˋ lají̱i̱ꞌ˜ e sɨꞌmáꞌrˆ quíiˉnaꞌ fɨˊ ñifɨ́ˉ quiáꞌrˉ.
Jaléꞌˋ e jloꞌˆ e seaˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ fɨˊ ñifɨ́ˉ
(Lc. 12:33-34)
19Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caꞌeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jaˋ jmooˋnaꞌ e sɨlɨ́ɨꞌˇnaꞌ eáangˊ cuuˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la, dsʉco̱ꞌ fɨˊ jmɨgüíˋ la íimˉ jaléꞌˋ e óoˋ dseaˋ jo̱guɨ seengˋ cajo̱ jaléngꞌˋ guɨsɨ́ˋ i̱ ꞌléeˊ, jo̱guɨ seemˋ ɨ̱ɨ̱ˋ cajo̱ i̱ dsitáaiñꞌ˜ i̱ ꞌléeˊ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáꞌˉ dseaˋ. 20Jo̱ guiʉ́ˉguɨb e nijmeeˉnaꞌ e nilɨseaˋ quíiˉnaꞌ fɨˊ ñifɨ́ˉ jaléꞌˋ e jloꞌˆ, co̱ꞌ fɨˊ jo̱b lɨ˜ jaˋ seengˋ jaléngꞌˋ guɨsɨ́ˋ i̱ ꞌléeˊ, o̱ꞌguɨ dsitáangꞌ˜ jaléngꞌˋ ɨ̱ɨ̱ˋ i̱ ꞌléeˊ cajo̱. 21Co̱ꞌ lɨ˜ seaˋ jaléꞌˋ e lɨ́ˋ óoˊnaꞌ do, e jo̱bɨ eáangˊ guiing˜ óoˊnaꞌ jóng.
Mɨ˜ caꞌeˊ Jesús quiáꞌˉ co̱o̱ˋ jɨˋ có̱o̱ꞌ˜ e cuøˊ e jnéꞌˋ dseaˋ
(Lc. 11:34-36)
22Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caꞌeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jaléꞌˋ jminiˇ dseaˋ lɨ́ɨˊ la lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ jɨˋ có̱o̱ꞌ˜ e cuøˊ e jnéꞌrˋ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨrˊ; jo̱baꞌ song jloꞌˆ jminíˆnaꞌ, jo̱baꞌ guiʉ́bˉ jnéꞌˋnaꞌ lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨˋnaꞌ jóng; 23jo̱ dsʉꞌ song jaˋ dseengˋ jminíˆnaꞌ, jo̱baꞌ jaˋ jnéꞌˋnaꞌ jóng lacaangˋ fɨˊ lɨ˜ ngɨˋnaꞌ. Jo̱ song lajeeˇ e jneáˋ røøˋ jminíˆnaꞌ niꞌuíingˉ e jaˋ jnéꞌˋnaꞌ jí̱i̱ꞌ˜ capíꞌˆ, jo̱ song lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baꞌ dseángꞌˉ nʉʉˋguɨb niꞌuíingˉ jminíˆnaꞌ jóng.
Jaˋ cuǿøngˋ e guiing˜ dsíiˊ dseaˋ Fidiéeˇ mɨ˜ eáangˊguɨ guiing˜ dsíirˊ cuuˉ
(Lc. 16:13)
24Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caꞌeˊguɨ Jesús e júuˆ la jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ quɨ́ɨꞌr˜ jmɨɨ˜ faꞌ e nijmérˉ ta˜ fɨˊ quiniˇ gángˉ fiir˜ co̱lɨɨng˜, dsʉco̱ꞌ song cajméerˋ lajo̱, jo̱baꞌ nilíˋ ꞌníꞌˋ níimˉbre jaangˋ jo̱guɨ nijmiti˜bre ta˜ e niquiʉ́ꞌˉ i̱ jaangˋguɨ do. Jo̱ co̱ꞌ lajo̱b lɨ́ɨˊ, jo̱baꞌ jaˋ quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ faꞌ e ꞌnʉ́ꞌˋ nijmitíˆnaꞌ co̱lɨɨng˜ jaléꞌˋ ta˜ quiʉꞌˊ Fidiéeˇ jo̱guɨ nijmitíˆnaꞌ cajo̱ jaléꞌˋ ta˜ seángꞌˊ jmiguiʉˊ cuuˉ.
To̱ꞌˋ fɨ́ɨmˋ Fidiéeˇ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌrˉ
(Lc. 12:22-31)
25’Jo̱ uíiꞌ˜ jo̱baꞌ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e jaˋ jmeeˉnaꞌ fɨꞌíˆ uii˜ quiáꞌˉ jaléꞌˋ e uꞌˆ cøꞌˆnaꞌ e laco̱ꞌ cuøˊ e seengˋnaꞌ, o̱ꞌguɨ quiáꞌˉ jaléꞌˋ sɨ̱́ꞌˋnaꞌ cajo̱. Co̱ꞌ eáangˊguɨ laniingˉ e seengˋ dseaˋ laco̱ꞌguɨ jaléꞌˋ e gøꞌrˊ do, jo̱guɨ eáangˊguɨ laniingˉ ngúuˊ táaiñˋ cajo̱ laco̱ꞌguɨ jaléꞌˋ sɨ̱ꞌrˆ e quiꞌrˊ. 26Quie̱ˋnaꞌ cuente quiáꞌˉ fɨ́ɨngˊ ta̱ˊ i̱ ngɨˊ fɨˊ guiáꞌˆ güíˋ; jaˋ e jniˊreꞌ o̱ꞌguɨ e sɨtɨ́ɨngˊneꞌ o̱ꞌguɨ ꞌmeaˊreꞌ jaléꞌˋ e nidǿꞌˉreꞌ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiáaˉreꞌ. Dsʉꞌ Tiquíiˆ ꞌnʉ́ꞌˋ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ hémꞌˊbreiñꞌ do. Jo̱guɨ ꞌnʉ́ꞌˋ, ¡eáangˊguɨ quíingˊnaꞌ laco̱ꞌguɨ e fɨ́ɨngˊ ta̱ˊ! 27Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱, doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ jmóoˋ fɨꞌíˆ quiáꞌˉ jaléꞌˋ e jo̱, jaˋ quɨ́ɨꞌr˜ jmɨɨ˜ cajo̱ faꞌ e nijmérˉ e seeiñˋ huǿøˉguɨ laco̱ꞌguɨ jí̱i̱ꞌ˜ e sɨꞌíˆ quiáꞌrˉ faꞌ jialguɨ la lɨ́ˋ dsíirˊ.
28’Jo̱baꞌ jaˋ ꞌnéˉ jmeeˉnaꞌ fɨꞌíˆ quiáꞌˉ jaléꞌˋ sɨ̱́ꞌˋnaꞌ. Co̱ꞌ quie̱ˋnaꞌ cuente jial cuaangˋ jaléꞌˋ líˆ e seaˋ fɨˊ jee˜ móꞌˋ; jaˋ jmóoˋ ta˜ o̱ꞌguɨ jmɨlɨɨng˜ sɨ̱ꞌˆ yaang˜. 29Jo̱ dsʉꞌ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e jɨˋguɨ i̱ dseata˜ dseaˋ féngꞌˊ Salomón do, dseaˋ i̱ eáangˊ seaˋ cuuˉ, dseángꞌˉ jaˋ caquímꞌˊ ꞌñiaꞌrˊ ꞌmɨꞌˊ e niguoꞌˆ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la niguoꞌˆ co̱o̱ˋ líˆ. 30Jo̱ song Fidiéeˇ jmóorˋ e eáangˊ niguoꞌˆ sɨ̱ꞌˆ jaléꞌˋ líˆ e seaˋ lacaangˋ fɨˊ jee˜ móꞌˋ, jo̱ dsʉꞌ lajeeˇ cateáˋbaꞌ e ee˜ e jloꞌˆ do, co̱ꞌ dsaꞌóˋ iéeˊ fɨˊ ni˜ jɨbˋ nidsitóoꞌ˜, jo̱ dsʉꞌ ¡eáangˊguɨb nijméˉ Fidiéeˇ íˆ ꞌnʉ́ꞌˋ laco̱ꞌguɨ e líˆ do, ꞌnʉ́ꞌˋ dseaˋ i̱ jaˋ ꞌgaꞌˊ lɨˊ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋ e tɨɨngˋ Fidiéeˇ jmérˉ lɨ́ꞌˆ doñiˊ eeˋ! 31Jo̱baꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ jaˋ ꞌnéˉ jmeeˉnaꞌ fɨꞌíˆ e foꞌˆnaꞌ: “¿E˜ niquiee˜naaꞌ? o̱si ¿E˜ niꞌnéꞌˆnaaꞌ? o̱si foꞌˆbɨ́ɨꞌ é ¿E˜ ꞌmɨꞌˊ niquíꞌˆnaaꞌ?” 32Co̱ꞌ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇbingꞌ i̱ jmóoˋ fɨꞌíˆ quiáꞌˉ jaléꞌˋ e lajo̱. Jo̱ dsʉꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ, seemˋ jaangˋ Tiquíiˆnaꞌ i̱ guiing˜ ñifɨ́ˉ, jo̱ íˋbingꞌ i̱ nɨñiˊ e ꞌnéˉnaꞌ jaléꞌˋ e jo̱. 33Co̱ꞌ e labaꞌ ꞌnéˉ e jmeeˉnaꞌ; laꞌuii˜ e nijmɨꞌúungˋnaꞌ e seengˋnaꞌ e Fidiéeˇ quie̱rˊ nifɨˊ quíiˉnaꞌ, jo̱guɨ e jmooˋnaꞌ dseángꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ ta˜ quiʉꞌˊbre cajo̱, co̱ꞌ lajo̱baꞌ e nicuǿꞌrˉ ꞌnʉ́ꞌˋ jaléꞌˋ e ꞌnéˉnaꞌ. 34Jo̱baꞌ jaˋ ꞌnéˉ jmeeˉnaꞌ fɨꞌíˆ quiáꞌˉ jaléꞌˋ e nidsijéeˊ quíiˉnaꞌ e jmɨɨ˜ dsaꞌóˋ, co̱ꞌ dsaꞌóˋ jiéꞌˋguɨ e lɨ́ɨˊ quíiˉnaꞌ. Dsʉco̱ꞌ nitébꞌˋ jí̱i̱ꞌ˜ fɨꞌíˆ dsíiˊ e seaˋ laco̱o̱ˋ jmɨɨ˜.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Mateo 6: cco
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 2002, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.