Lukas 22
22
Falsiamentu di Judas
(Mat 26.1-5,14-16; Mar 14.1-2,10-11; Jon 11.45-53)
1I staba pertu festival di pon sin fermentu ku ta comadu Paskua. 2Ŝefis di saserdoti ku pursoris di lei e na buskaba manera di kaba ku Jesus#Sal 2.2; At 4.27 sukundidu, pabia e tenba medu di pobu. 3Satanas yentra na Judas#Jon 13.2,27 ku ta comadu Iskariotis, ku seduba un di ki dozi apostolu. 4I bai papia ku ŝefis di saserdoti ku kapitons di guardas di kasa di Deus pa i filanta ku elis manera di ntrega elis Jesus. 5E fika kontenti, e staba pruntu pa dal#Zak 11.12 diñeru. 6Judas seta, i kumsa buska manera di ntrega elis Jesus sin jinti mati.
Ultimu sia di Jesus
(Mat 26.17-30; Mar 14.12-26; Jon 13.21-30; 1 Kor 11.23-29)
7I ciga dia di pon sin fermentu, ke dibi di mata un karnelsiñu di Paskua. 8Jesus manda Pedru ku Jon, i fala elis: “Bo bai purparanu sia di Paskua pa no kumel.” 9E puntal: “Nunde ku bu misti pa no purparal?” 10I fala elis: “Ora ku bo yentra na prasa, bo na kontra ku un omi ku na bai ku puti di yagu. Bo pega si tras te na kasa ki yentra. 11Bo ta fala dunu di kasa: ‘Mestre manda puntau na kal kuartu ki na kume sia di Paskua ku si disipulus.’ 12I ta mostra bos un sala garandi ku mobilia na purmeru andar. Bo purpara sia la.”
13E bai, e oja kusas tudu suma ku Jesus fala, e purpara sia di Paskua. 14Oca ora ciga, i toma si lugar na mesa ku ki dozi apostolu. 15I fala elis: “N tarda tene garandi vontadi di kume e sia di Paskua ku bos antis di N sufri, 16pabia N na konta bos kuma, N ka na torna kumel mas te dia ki na toma si forma kompletu na renu di Deus.”
17I toma kopu, i fala Deus obrigadu, i fala elis: “Bo tomal, bo rapatil entri bos. 18N na konta bos kuma, N ka na torna bibi biñu di uva te ora ku renu di Deus bin.”
19I toma pon, i fala Deus#1 Kor 11.24-25 obrigadu, i kebral, i da elis, i fala: “Es i ña kurpu ku dadu pa bos. Bo fasi es pa ña lembransa.” 20Di mesmu manera, dipus di sia, i toma kopu, i fala: “E kopu#1 Kor 10.16 i nobu kontratu seladu ku ña sangi ku darmadu pa bos. 21Ma jubi, kil ku na falsian i junta mon#Sal 41.9 ku mi na mesa. 22Na bardadi, Fiju di omi na bai suma ki sta markadu#At 2.23; 4.28 pa el, ma koitadi di ki omi ku falsial!”
23E kumsa na punta ŋutru kal delis ku na fasi e kusa.
Kin ku mas ten balur
(Mat 20.25-28)
24Si disipulus tenba un purfia#Kap 9.46-48 entri elis di kal delis ku na ojadu mas importanti. 25Jesus fala elis: “Reis di jintius#Mar 10.42 ta manda riba delis; kilis ku ten otridadi riba delis e ta comadu judaduris di pobu, 26ma ku bos i ka na sedu asin. Pa kontrariu, mas garandi na bo metadi pa i sedu suma mas pikininu, kil ku na guberna#1 Ped 5.3 suma kil ku na sirbi. 27Kal ki garandi, kil ku sta na mesa o kil ku na sirbi? I ka kil ku sta na mesa? Ma ami na bo metadi N sedu#Jon 13.13-14; Fil 2.7 suma kil ku na sirbi.
28“Abos i kilis ku fika sempri juntu ku mi na tudu ña#Eb 4.15 probason. 29N na da bos diritu#Kap 12.32; 1 Kor 6.2-3; 2 Tim 2.12 di guberna, suma ku ña Pape dan e diritu, 30pa bo kume, bo bibi ku mi na mesa#Kap 14.15; Mat 8.11; 19.28; Apok 3.21; 19.9 na ña renu; pa bo sinta na tronus pa julga dozi jorson di Israel.”
Pedru avisadu
(Mat 26.31-35; Mar 14.27-31; Jon 13.36-38)
31Siñor fala tambi: “Simon, Simon, ali Satanas pidi lisensa#Am 9.9; 1 Ped 5.8 pa feki bos suma arus, 32ma N ora#Jon 17.9-19 pa bo, pa ka bu pirdi fe. Ora ku bu riba mas pa mi, bu ta fortifika#Jon 21.15-17 bu ermons.”
33Pedru falal: “Siñor, N sta pruntu pa bai ku bo kalabus, nin si i pa muri.” 34Jesus falal: “Pedru, N falau kuma, antis di galu kanta aos di noti, bu na fala tris bias kuma bu ka kunsin.”
Dus spada
35I torna punta elis: “Oca N manda bos sin#Kap 9.3; 10.4 kartera, nin saku, nin sapatu, kualker kusa falta bos?” E ruspundil: “Nada ka faltanu.” 36I fala elis: “Ma gosi, kil ku tene kartera ku saku, pa i leba elis. Kil ku ka tene spada, pa i bindi si kapa, i kumpral, 37pabia N na konta bos, i pirsis pa i sedu na mi kil ku sta skritu, kuma:
‘I juntadu#Is 53.12 ku kilis ku na fasi mal.’
Sin, kil ku sta skritu di mi ten ku sedu.” 38E falal: “Siñor, ali dus spada.” I fala elis: “I justa.”
Jesus ora na Jetsemane
(Mat 26.36-46; Mar 14.32-42; Jon 18.1)
39Jesus sai, i bai pa monti di Olivera suma ki#Kap 21.37 kustuma. Si disipulus bai ku el. 40Oca ke ciga na ki lugar, i fala elis: “Bo ora#Kap 22.46; 11.4 pa ka bo kai na tentason.” 41I lunjusi delis distansia di un tiru di pedra, i finka juju, i ora, 42i fala: “Ña Pape, si bu misti, bu ta tiran e kopu di sufrimentu, ma i ka pa fasi ña#Jon 4.34; 5.30; 6.38 vontadi, ma bu vontadi.” 43Anju di seu#Mat 4.11 bin pa el na ki ora, i dal forsa. 44Ku garandi kasabi#Jon 12.27; Eb 5.7-8 i ora ku mas forsa. Si kalur bida suma pingus garandi di sangi ku na lagua te na con.
45I lanta di orason, i bai pa si disipulus, i oja e na durmi ku kansera di tristesa. 46I punta elis: “Ke ku manda bo na durmi? Bo lanta, bo ora, pa ka bo kai#Kap 22.40 na tentason.”
Jesus prindidu
(Mat 26.47-56; Mar 14.43-50; Jon 18.2-12)
47Oca i na papia inda, i ciga multidon di jinti. Un di si dozi disipulu, ku comadu Judas, staba dianti delis. I bai pa da Jesus#2 Sam 20.9-10 beẑu. 48Jesus puntal: “Judas, bu na falsia Fiju di omi ku un beẑu?”
49Kilis ku staba ku el, oca e oja ke ku na bin sedu, e puntal: “Siñor, no na da elis ku spada?” 50Un delis busi spada, i da kriadu di ŝef di saserdotis ku el, i sapal oreja direita. 51Jesus fala elis: “Bo disa, i justa!” I tokal na oreja, i kural. 52Jesus rabida pa ŝefis di saserdoti, ku kapiton di guarda di kasa di Deus, ku garandis ku bai pa prindil, i punta elis: “Bo bin ku spadas ku mandukus pa bin prindin, suma un ladron? 53N ta staba ku bos tudu dia na kasa di Deus; nunka bo ka pui mon na mi, ma es i bo#Jon 12.27 ora; i sukuru ku ten ja forsa.”
Pedru nega Jesus
(Mat 26.69-75; Mar 14.66-72; Jon 18.15-18,25-27)
54E prindil, e lebal, e yentrandal na kasa di ŝef di saserdotis. Pedru sigil di lunju. 55Oca ku kriadus peganda fugu na metadi di baranda di tras, e sinta tudu, Pedru bai sinta na se metadi. 56Un kriadu di kasa ojal sintadu lungu di fugu, i jubil diritu, i fala: “Es tambi staba juntu ku el.” 57Pedru nega, i falal: “Minjer, nin N ka kunsil.”
58Mas un bokadu utru ojal, i falal: “Abo tambi i un delis.” Pedru falal: “Omi, ami i ka delis.”
59I pasa kuas un ora; utru fala ku sertesa: “Na bardadi, es tambi staba ku el, pabia el tambi i di Galileia.” 60Pedru falal: “Omi, N ka sibi ke ku bu na fala.” Ki ora, oca i na papia inda, galu kanta. 61Siñor rabida i jubi Pedru. Pedru lembra di palabra ku Siñor falal: “Antis di galu kanta#Jon 13.38 aos di noti bu na fala tris bias kuma bu ka kunsin.” 62I sai fora, i cora ku garandi tristesa.
Soldadus fasi Jesus trosa
(Mat 26.67-68; Mar 14.65)
63Omis ku na guarda Jesus e na fasilba trosa, e na sutal, 64e tapal uju, e na dal bofotada, e falal: “Abo anunsiadur! Diviña kin ku dau!” 65E na kobalba, e na fala manga di utru kusa mau kontra el.
Jesus dianti di Konseliu di judeus
(Mat 26.59-66; Mar 14.55-64; Jon 18.19-24)
66Oca ku sol mansi, Konseliu#Sal 2.2; Mat 27.1; At 22.30 junta, ku sedu garandis di pobu, ŝefis di saserdoti ku pursoris di lei; Jesus lebadu se dianti. 67E puntal: “Abo i Kristu? Kontanu.” I ruspundi elis: “Si N fala bos, bo ka na seta. 68Tambi si N punta bos, bo ka na ruspundin. 69Disna di gosi Fiju di omi na sinta#At 7.55-56; Eb 1.3; 8.1 na mon direita di Deus ku ten puder.”
70E punta tudu: “Nta abo i Fiju di Deus?” I fala elis: “I abos ku fala kuma N sedu el.”
71E punta: “Kal tustumuñu mas ku no misti? Anos propi no obil na si boka!”
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Lukas 22: povB
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização