John 14:27-29

John 14:27-29 NCV

“I leave you peace; my peace I give you. I do not give it to you as the world does. So don’t let your hearts be troubled or afraid. You heard me say to you, ‘I am going, but I am coming back to you.’ If you loved me, you should be happy that I am going back to the Father, because he is greater than I am. I have told you this now, before it happens, so that when it happens, you will believe.

John 14 വായിക്കുക

Verse Images for John 14:27-29

John 14:27-29 - “I leave you peace; my peace I give you. I do not give it to you as the world does. So don’t let your hearts be troubled or afraid. You heard me say to you, ‘I am going, but I am coming back to you.’ If you loved me, you should be happy that I am going back to the Father, because he is greater than I am. I have told you this now, before it happens, so that when it happens, you will believe.John 14:27-29 - “I leave you peace; my peace I give you. I do not give it to you as the world does. So don’t let your hearts be troubled or afraid. You heard me say to you, ‘I am going, but I am coming back to you.’ If you loved me, you should be happy that I am going back to the Father, because he is greater than I am. I have told you this now, before it happens, so that when it happens, you will believe.John 14:27-29 - “I leave you peace; my peace I give you. I do not give it to you as the world does. So don’t let your hearts be troubled or afraid. You heard me say to you, ‘I am going, but I am coming back to you.’ If you loved me, you should be happy that I am going back to the Father, because he is greater than I am. I have told you this now, before it happens, so that when it happens, you will believe.John 14:27-29 - “I leave you peace; my peace I give you. I do not give it to you as the world does. So don’t let your hearts be troubled or afraid. You heard me say to you, ‘I am going, but I am coming back to you.’ If you loved me, you should be happy that I am going back to the Father, because he is greater than I am. I have told you this now, before it happens, so that when it happens, you will believe.