Лого на YouVersion
Икона за пребарување

Lc 24

24
Jogaa'me piyem laje' 'yaĝatetedac da'me Jesús joote 'niyelaĝajeguem
(Mt 28.1-10; Mc 16.1-8; Jn 20.1-10)
1Qalaĝaja ga'me nete' laqaya 'viyelaĝadeta ga'me napa'l lae't yataqachiñe ne'teta, yache'tape gaa'me yoĝoqui' davioĝo'n jo'ne joote yaqataĝata'ajalo. 2Mane'e ca'li yovi't, qama'le yauata ga'me qa' t'adaic jo'ne lapadenaĝat ga'me nadiiuo ga'me napa'l lae't; 3qama'le tadoue, qalaĝaja ja yauata ga'me lapat ñe'me Jaliaĝanec Jesús.
4Ja yayate'n ga'me yauote jouaĝat da'me dojo', ca'li paja'a yauanalo gaa'me jiyaĝa'u dojolqa jo'ne nechate'tajopa gaa'me, yatedañe ga'me leuo jo'ne 'uo da'me laqaselegaĝa'j. 5Najaqachiguilo da'me loqolanaqa't, male naĝadiñi yeda'aguet jena'me aleua; qalaĝaja jogaa'me jiyaĝa'u eet'oi ga'me 'laqataqa yanema:
—¿Toqoch'e auapichiñitapegueta dia'me yele'u da'me aueloyitaque ñe'me jo'ne nec'aletaye? 6Ja ue'ta jena'me jenjo', dite da'me joote 'niyelaĝajeguem. Anetoviñetac ga'me ami 'yaĝatema ca'li maliaĝa ue'ta di'me Galilea, 7enaac: «Jayem jo'ne Jiyaĝaua Lec'oĝot qoyanouelo qomle ga'me jiyaĝadipi jo'ne loeco lo'olpi, qama'le jayem qoyep'enajeguem, qalaĝaja yenoĝodegue tres gaa'me noloqo'ote qama'le 'ñiyelaĝajeguem.»
8Chane'eja gaa'me male netouenalo ga'me 'laqataqa ñe'me Jesús. 9Ca'li 'viyela', queda'ae ga'me napa'l lae't qama'le 'yaĝatema yema da'me dojo' gaa'me once namaĝa's nataq'aen ena'uaque jogaa'me jiyaĝa'u laqaya'. 10Naajo' yauo' jo'ne t'aqataĝanema ca'li gaa'me namaĝa's: María jo'ne Magdala laje, Juana, María lat'e ñe'me Santiago, nataq'aen gaa'me yauo' laqaya'. 11Qalaĝaja jogaa'me namaĝa's eetedapega ch'e nenaĝatedegue da'me dojo' gaa'me yauo' qama'le ja jetaque 'yamaqate'n.
12Qalaĝaja Pedro ec ca'li naqalegoqo'tague ga'me napa'l lae't; qama'le ca'li yec'aten ga'me p'auo, nach'egata ga'me ualoq yauana. Chane'eja 'viyelaĝa ga'me 'lachaqa', yataqachiñe nenatetapela't queda'me jach'e jogamaĝa 'uo joca'li.
Jesús naloĝonegueta gaa'me lapaĝaguenataqa ca'li dajotegue di'me Emaús
(Mc 16.12-13)
13Nach'ejo jojo' nolo', gaa'me dojolqa lapaĝaguenataqa ñe'me Jesús dajoyeda'ague di'me noicolec jo'ne lenaĝat Emaús, jo'ne nalo'taguet da'me 'viyelaqa ga'me dajoyi chiyaqa'a di'me Jerusalén. 14Ca'li quete' dojetedapiye yema ga'me jo'ne 'uo ca'li 'me yauata. 15Ca'li cha'li dojetapega't nataq'aen necotetapega't, nach'eñe ñe'me Jesús da'me yec'atalo qama'le paja'a quetauelo jogaa'me. 16Qalaĝaja gaa'me 'lae'te ena'am da'me 'uo da'me yapadelo'te qama'le ja yaqanate't ta'le yateto'n. 17Qama'le Jesús yena't:
—¿Jach'e ga'me auojetapiye da'me auoyitac?
Qama'le nechachidiñe qalaĝaja 'uo da'me lemalaqataĝanaĝa'j, 18qama'le onolec ga'me jo'ne lenaĝat Cleofás 'yateguet:
—¿Qo'li nach'e am da'me auachiyaqa'ña di'me Jerusalén qama'te ja auayaten ga'me 'uo ca'li jaajo' tres noloqo'ote 'me yenoĝodegue?
19Joñe'me 'yategueta:
—¿Te'ena't?
Jogaa'me t'aqataĝatem:
—Ga'me jo'ne qo'yetec ca'li ñe'me Jesús mach'e Nazaret le'ec, jo'ne nach'eñe Dios 'laqataĝanaĝanec; 'uo da'me lañoqotaĝanaĝac da'me 'laqataqa nataq'aen 'lonataqa nale dajoya'aguet ñe'me Dios nataq'aen nale dajoya'agueta ga'me jiyaĝadipi. 20Qalaĝaja gaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi nataq'aen gaa'me qadejaliaĝanaqa yadeuo ca'li qaedi qoyalat nataq'aen qoyep'enajeguem.
21“Qo'mi 'uo da'me qadajoĝonataĝanaĝac queda'me nach'eñe de'uolegue qomle jena'me 'naleua di'me Israel. Qalaĝaja nayi joote yenoĝodegue gaa'me tres noloqo'ote da'me 'uo da'me dojo'.
22“Mate mane'e uo'oe gaa'me yauo' jo'ne qo'mi uetauelo qo'mi yoqochoqote'tape, qa'a yec'adeta ga'me napa'l lae't da'me maliaĝa ga'me nete', 23qalaĝaja ja yauata ga'me lapat. Qama'le ch'e 'viyela', qanach'e 'yaĝatetedac queda'me uo'oe gaa'me piyem laje' jo'ne naloĝonegueta qama'le t'aqataĝanema gaa'me queda'me Jesús nec'aletaye. 24Uo'oe gaa'me jo'ne mach'e qadaqaya' dajotegue ca'li ga'me napa'l lae't qama'le yauata yema ga'me nach'e naq'aeta da'me 'laqataĝanaĝa'j gaa'me yauo', qalaĝaja ñe'me Jesús ja yauata.”
25Chane'eja Jesús yanema da'me 'laqatac:
—¡Yataqachiñe qaya'te adayatenaĝanaĝaqui nataq'aen ja ami 'te yelo'tegueta da'me a'uamaqachiñe ena'uaque da'me jo'ne 'yaĝatetedac dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa! 26¿Qo'li ja nach'e youetaque queda'me tauelo naajo' uo'oe da'me qoya'uo lachoĝodec ñe'me Dios Liquiyac, qom tatalegue da'me male qo'nonaĝachigui joñe'me?
27Yem qama'le noqotetapeque ena'uaque daa'me nedii's jo'ne 'yaĝatetedac joñe'me, chiyoĝotetelo'te gaa'me ledii's di'me Moisés qama'le yajoĝo'tague gaa'me ledii's dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa.
28Ca'li yovideta ga'me noic jo'ne dajoteda'ague, Jesús ee'tem da'me leuotaye maliaĝa que'tague ga'me ladic. 29Qalaĝaja jogaa'me yepaquetedapega da'me ue'tedi, enapega't:
—Qo'mi oue'tajopa, qa'a joote javit. Yamta'le pi'yaq.
Chane'eja Jesús yenoĝoneuo, qaedi uetauelo jogaa'me. 30Qama'le ca'li dajotedalegue ga'me niqui'yaĝala', Jesús yacona ga'me pan; ca'li joote yanem da'me lamaic ñe'me Dios, qama'le yecolaĝatapiye qaedi yanouelo gaa'me. 31Qanach'e ua'a ca'li ena'am ta'le 'nouatedegue naa'me 'lae'te qama'le male yateto'n ñe'me Jesús; qalaĝaja ñe'me napalaĝatela't. 32Qama'le jogaa'me enapega't:
—¿Qo'li ja eja da'me ma'te janomaĝaguet da'me nep'idijeguem naa'me qadauel da'me cha'li qo'mi dojetapegue'to jena'me qadadic nataq'aen da'me qo'mi noqotetapeque daa'me nedii's?
33Qaya'te 'uo ga'me yeuateteda'a, paja'a ñidijeguem qama'le 'viyelaĝadeta di'me Jerusalén. Ua'a da'me yejomalo'te ga'me yema'a't ga'me once Jesús lapaĝaguenataqa nataq'aen jogaa'me laqaya', 34jo'ne t'aqataĝanema jogaa'me:
—Yataqachiñe eja joote 'niyelaĝajeguem ñe'me Jaliaĝanec, nataq'aen joote naloĝoneguet ñe'me Simón.
35Qama'le jogaa'me dojolqa 'yaĝatetedac da'me yauata ca'li ga'me naq'aec, nataq'aen da'me eeta da'me male yateto'n ñe'me Jesús ca'li yecolaĝatapiye ga'me pan.
Jesús naloĝonegueta gaa'me lapaĝaguenataqa
(Mt 28.16-20; Mc 16.14-18; Jn 20.19-23)
36Ca'li maliaĝa dajo'ta't dojetedapiye ga'me 'uo ca'li, ca'li Jesús uañe laeñi jogaa'me nataq'aen yep'iye'n, enaac:
—¡'Nemaĝac ami uetauelo!
37Jogaa'me yataqachiñe jalcote da'me t'oi'y, lelnataĝa'j da'me naloĝonegueta gamachaqaega nepaqal. 38Qalaĝaja Jesús enaac:
—¿Toqoch'e yataqachiñe at'oiyi? ¿Toqoch'e 'uo da'me adoqoleguetaĝanaĝaqui? 39Auec'achiñe' naa'me youa' nataq'aen naa'me yapia'te. ¡Naqayem! Jayem auepochi nataq'aen jayem auec'achiñe. Ga'me nepaqal qamqa'me qaya'te lapat uotaĝa ta'le uo'oe gaa'me p'inaqa; qalaĝaja, da'me jayem auec'achiñetac, yitaĝa jepaque'tegue da'me ñejiyaĝauayaĝac.
40Mane'e ca'li nenaĝategue da'me dojo', qama'le yaloĝonalo naa'me loua' nataq'aen gaa'me lapia'te. 41Qalaĝaja jogaa'me ja uenateteda'a ta'le 'yamaqate'n jouaĝat da'me lamai'j nataq'aen da'me yoqochetedapeguem, qama'le ñe'me enaac:
—¿Qo'li 'uo ga'me aualiqui?
42Qoyanem ga'me lae ga'me niyaq jo'ne nauoc, 43qama'le ñe'me yaconeguet nataq'aen yalic da'me dajo'tagueta jogaa'me. 44Yem qama'le yanema da'me 'laqatac:
—Ga'me jo'ne 'uo jaa'me jaajo' noloqo'ote nach'ega jo'ne joote ami jaqataĝatapeque da'me cha'li maliaĝa ami jouetauelo; jo'ne nach'egaua male yepaquichiguilo ena'uaque gaa'me qoyedidiñe 'me jayem 'yaĝatetedac gaa'me nedii's jo'ne lamaĝajoĝonaĝaco di'me Moisés, choqogaa'me ledii's dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqapi nataq'aen jaga'me nede jo'ne lenaĝat Nalacpi.
45Chane'eja ye'tema da'me qaedi male yayate'n daa'me nedii's, 46qama'le yanema da'me 'laqatac:
—Joote qoyediñe ca'li ñe'me Dios Liquiyac qoyen ladiquiyaĝac da'me qoyalat nataq'aen yenoĝodegue tres noloqo'ote qama'le 'niyelaĝajeguem. 47Nataq'aen queda'me qo'yaĝatapema joñe'me ena'uaque naa'me noyaqapi qaedi 'ñemaĝadiñe, 'niyelaĝadetot joñe'me Dios, qaedi joñe'me yapalaĝa't daa'me loeco, qoyachiyoĝochichi'ña di'me Jerusalén.
48“Ami 'noota qom auechoqotaĝañetapec daa'me daajo' jo'ne uo'oe. 49Qama'le ami ñamaĝa'ñalo qomle ga'me jo'ne joote jayem 'yaĝatem ñe'me Taĝadena'. Qalaĝaja, ami cha'li ovi'ta jena'me jenjo' Jerusalén, chayovida'a auacoñiyeguet da'me nañoqotaĝanaĝac jo'ne chiyoĝogue di'me piyem.
Jesús yec'adije'ma di'me piyem
(Mc 16.19-20)
50Chane'eja Jesús en p'adegue jogaa'me, chayovida'a di'me Betania, qama'le nodidijeguem naa'me loua' da'me netamelo'te jogaa'me. 51Qama'le mane'e ca'li cha'li netametapelo'te, qanach'e ca'ae jogaa'me nataq'aen male qoyauegue di'me piyem. 52Jogaa'me, ca'li yem da'me 'nonaĝachidegue, 'viyelaĝadeta di'me Jerusalén yataqachiñe made'tapolqa. 53Qama'le nach'e eta't uetedaue ga'me tamenaĝaiqui, 'nonaĝachidegue joñe'me Dios.

Селектирано:

Lc 24: TSN

Нагласи

Сподели

Копирај

None

Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се