Marcos 10
10
Jesús rseed'de kieke bënni tusanlaadxi lza'a'ke
(Mt 19:1-12; Lc 16:18)
1Jesús burooje Cafarnaúm len gyiije gia'a yeego ki Judea len yu de tzala'a Jordán. Ni' guludzaag yubl bunach len Le' gzulau'e rseed'de ka chi naleeb'de ruune. 2La'ke bënni fariseo gulabiige'e ga ze' Jesús len tzal gunn lazi'be'e Le' gulunaab'de Le' xhki bënni nutzag'ne'e gunn ksanlaadxe'nu nguul kie'. 3Le' bubi'e kieke diidza
—¿Bixh gnabe'i'de lbi'ili Moisés?
4Gulanake:
—Moisés benne lsenz ksanlaadxi'tu'nu nguul kietu ati gnëëdzj'tu gich ki chi nusanlaadxi lza'a'tu.
5Na' Jesús gudxe leke:
—Moisés benne lsenz ksanlaadxi lza'a'li koma lbi'ili nak'tzka'li bënni xhziid. 6San kati gu'ta'grë' yëdz'lyu, “Dios beene tue' bënni len tuunu nguul. 7Lena'a bënni uka'ane xuuz'xhne'e len sua'leene'nu nguul kie', 8ati grop'te'ke lake ka tuuz bunach.” Ati tir nak'ke chope', tuuz bunach lake. 9Lena'a le Dios nuune tuuz, bënni ti rala yule'e.
10Kati chi nakua'ke nu'yu'a, bënni useed kie' yubl gulunaab'de le' ki le ni. 11Jesús gudxe leke:
—Bënni rsanlaadxe'nu nguul kie' len rzua'leene'nu nguul yubl, rgitzje' xhba ki utzag'na' len nguul kie' zia'al; 12Len xhki nguul rsanlaadxi'nu'ne bënni kieenu len rzua'leen'nu'ne bënni yubl, lekz'ka' rgitzj'nu xhba ki utzag'na'.
Jesús run'la'aye'bi bi'dau'
(Mt 19:13-15; Lc 18:15-17)
13Yajua'ke'bi bi'dau' lau'e Jesús naar kxua'naa'ke'bi; san bënni useed kie' gulazulau'ke tadil'leene bënni ni. 14Kati Jesús ble'i'de le ni bdza'a ikje len gudxe leke:
—Gulgui'bi latj bi'dau'a dujak'bi ga zua' ti gzaagak'li'bi, koma yëla rnabe' kie' Dios nak kieke bënni nak'ke ka nak'kbi bi'dau'. 15Le nak'te rea' lbi'ili ki bënni ti si'e yëla rnabe' kie' Dios ka rzi'bi ley tuubi bi'dau', ti tzaazie lu yëla rnabe' kie' Dios.
16Ati bniida'ke'bi bi'dau'a, pxua'naa'ke'bi len ben'la'ay'ke'bi.
Tue' bënni de'tzka xhdumie' rui'leene diidza Jesús
(Mt 19:16-30; Lc 18:18-30)
17Kati Jesús bugie'le'e nëëz, rxiti'ze tue' bënni bdxiine len bzechu xhiibe lau'e ati bnaab'de Le'
—Bënni useed tzawi, ¿Bixh rala guuna naar gde'li'da yëla naban tzalzu?
18Jesús bubi'e kie' diidza:
—¿Bixhkia' reu' neda bënni tzawi? Tuuze Dios nake tzawi. 19Chi nëëz'du xhba kie' Dios: “Ti gdëëd'du bunach, ti kitzju' xhba ki utzag'na', ti kuaanu, ti kiilju xhtiidze'e bënni bë'chi' lzo'u, ti siye'u; be'ke bala'an xuuz'xhno'u.”
20Bënni'a gudxe Le':
—Bënni useed, kuidi'iz'da zura le ni ruuna.
21Jesús byue' le' len yëla nadxi'i len bubi'e kie' diidza:
—Ni ryaadzj'r kiu' tu le guunu: beti'i dera le de kiu' len bnëëdzj kieke bënni yechi. Ka gunn ga'ta'tzka bi ga'ta kiu' lu yewayuba. Chi nak ka sa'leenu neda.
22Bënni ni bui'i'ni'de kati byëën'de le ni, ati bayechi'da zuwëëje koma de'tzka bi de kie'.
23Na' Jesús byue' kuiti'le'e len gudxe bënni useed kie':
—¡Baniig nak'tzka kieke bënni de'tzka bi de kieke layaazie lu yëla rnabe' kie' Dios!
24Lea gnia' ben ga bënni useed kie' gulubaani'tzki'de, ati Jesús yubl gudxe leke:
—Xi'in, ¡Baniig nak'tzka tzaaz'ru lu yëla rnabe' kie' Dios! 25Udëëdr'ba weez tuuba kameyo lu naagi yëtzi, ka tue' bënni de'tzka bi de kie' tzaazie lu yëla rnabe' kie' Dios.
26Kati gulayëën'de le' gulubaanr'de, len tunaabi lza'a'ke:
—¿Ati nuxh bënni gunn yule'?
27Jesús byue' leke len bubi'e kieke diidza:
—Ki bunach nak baniig san kie' Dios ti nak baniig, koma gat'ga de le nak baniig kie' Dios.
28Pedro gzulau'e re' Le':
—Netu nuka'an'tu yugute' le de kietu len za'leen'tu li'.
29Jesús bubi'e diidza:
—Le nak'te rea' lbi'ili ki bënni nuka'ane liidxe u bënni bë'che'e u nguul zaane u xhne'e u xuuze u bi kie' u xhyue', nia'a kia' len nia'a ki Diidza kub, 30zala lulaag'ke le' uzi'e lu yëla naban zuaaru na'a ye tu gayua' ka' liidxe, bënni bë'che'e, nguul zaane, xhne'e, bi kie' len xhyue'; len lu yëla naban zia'a za' si'e yëla naban tzalzu. 31Ati bënni'a na'a nak'ke zia'al, ulak'ke bënni zelau; len bënni'a na'a nak'ke zelau, ulak'ke bënni zia'al.
Jesús rgixhjë'e bunn lzu ki yëla gut kie'
(Mt 20:17-19; Lc 18:31-34)
32Jesús na'nëëre lau'ke bënni useed kie' tzal dzë'ë'ke nëëz zjake Jerusalén. Leke tubaani'tzki'de len bënni zjake kuudzu'ke taadx'de. Jesús bliidze kiizi chin'nu'ke bënni useed kie' len gzulau'e rgixhji'de leke le rala gak: 33«Rak'be'i'kz'li na'a ziaj'ru Jerusalén, ga ludëëde Xi'ine Bënni lu naa'ke bënni tunabe'i'de pxuuz len bënni useed xhba kie' Dios, bënni ni luchuug'be'e ki rala gatie' len ludëëde Le' lu naa'ke bënni zitu. 34Lutitj'de Le', luchiije Le' xhëëna, ulagiine Le' len uludëëd'de Le'; san na' gak tson dza ubaane lu yëla gut.»
Jesús rubi'e diidza kie' Santiago len Juan
(Mt 20:20-28)
35Santiago len Juan bënni xi'ine Zebedeo, gulabiige'e ga zue' Jesús len gle'ke Le':
—Bënni Useed, re'eni'tu gak'leenu netu len le gnaabi'tu Li'.
36Le' bnaab'de leke:
—¿Bixh re'eni'li guuna kieeli?
37Gle'ke Le':
—Lu yëla rnabe' xhën'te kiu' benn lsenz tu'tu kë'tu kuiti'le'u yubeel len ye tu'tu kë'tu kuiti'le'u yëëgl.
38Jesús bubi'e kieke diidza:
—Ti nëëzi'li bixha rnaab'li. ¿Naru uxikji'li tëëd'li yëla rzi'be' le rala tëëda neda len ktzaag'li ka ktzaaga neda?
39Leke gulubi'ke diidza:
—Uxikji'tu.
Jesús gudxe leke:
—Uxikji'li tëëd'li yëla rzi'be' ni len utzaag'li ka ktzaaga neda; 40san lea kë'li kuiti'le'a yubeel len kuiti'le'a yëëgl ti zua lu na'a gunna, Dios chi nuune nu rala labë' na'.
41Kati bënni ye chi'ke'a gulayëën'de le ni, guladza'a'ke Santiago len Juan. 42Ati Jesús bliidze leke len gudxe leke:
—Lbi'ili chik'z nëëzi'li, ladj'ke bënni yëdz yubl nakua'ke bënni tunabe'ke ati ruuni leke nap'ke lsenz lusaka'zi'ke bënni laadz'ke ka tanaaz kieke, len bënni nakr'ke blou tunabe'i'de ye la' bunach ka te'enz'de. 43San ladj'li lbi'ili ti rala gak ka. San bënni re'en'de gake bënni xhën, rala guune dxin kie' bënni lze'e, 44ati bënni re'en'de gake bënni zia'al rala gake bënni wendxin nado'u'e kieeli. 45Koma nak'te Le' Xi'ine Bënni ti ze'e ki luune kie' dxin san ze'e guune dxin len gdëëde yëla naban kie' naar usle' bunach zian.
Jesús ru'uune Bartimeo bënni lau'chul
(Mt 20:29-34; Lc 18:35-43)
46Guladxiine Jericó. Len kati Jesús chi zuakz urooje lu yëdz'a, bënni useed kie' len bënni zian zjak'leene Le', ati tue' bënni lau'chul le' Bartimeo, bënni xi'ine Timeo, rë'e kuiti nëëz. 47Kati byëën'de ki Jesús ki Nazaret ziije'a, le' gzulau'e rusku'e:
—¡Jesús, Xi'ine David, buechilaadxi'i neda!
48Bënni zian tadil'leene le' naar tir ze' ruzbë', san le' pchis're chi'e:
—¡Xi'ine David, buechilaadxi'i neda!
49Na' Jesús glëëze len gne':
Gultzajliidze.
Yajliidz'ke bënni lau'chul, gle'ke le':
—Ptip'laadxu'u, gyas; rliidze li' Jesús.
50Bënni lau'chul ni gru'u'ne laari xhua kuudze'e, len tu pxiti'ze gyiije ga zue' Jesús, 51Jesús bnaab'de le':
—¿Bixh re'en'du guuna kiu'?
Bënni lau'chul ni bubi'e diidza:
—Bënni useed, re'en'da ule'i'da.
52Jesús gudxe le':
—Wak wëëju; yëla rajle' kiu' chi ben ga ueaku.
Na'teez bënni lau'chul ni bule'i'de len gyaj'leene Jesús la nëëz.
Voafantina amin'izao fotoana izao:
Marcos 10: PZD
Asongadina
Hizara
Dika mitovy

Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
© Sociedad Biblica de México AC