Génesis 30
30
1Tej tke'yinte Raquel minti'toq in tzaj tk'wa'l Jacob ti'j, tzaj tlo'ch tk'u'j ti'j Lea aju ttzik, ex xi tma'n te Jacob kyja':
—Jat wale tu'na; qa mi'n, chin kymele, chi Raquel.
2Tzajtzun tq'oj Jacob ti'j Raquel, ex xi tma'n te kyja':
—¿Baqa Dios qine? Tu'n te Dios minti' in tzaj tala.
3Xitzun tma'n Raquel te:
—Lu nmajene Bilha lu. Mojb'anku tib'a tuk'il. Oktzun ttzaj tal, a jlu mer ik tza'n weye wal otoq tzul itz'j. Kyja'tzun tten che okel te wale qe tal che ul itz'j, chi Raquel.
4Kyja'tzun tten xi tq'o'n Raquel aju tmajen Bilha tb'i te Jacob tu'n tok te t-xu'jil. Kub'tzun tmojb'an tib' Jacob tuk'il Bilha. 5Oktzun ten tal Bilha ex tzaj jun tky'ajal Jacob ti'j. 6Tmatzun Raquel kyja': Ma tzaj tb'incha'n Dios wi'je, ma tzaj tb'i'n aju nna'j Diose ex ma tzaj tq'o'n jun wale, chi Raquel. Tu'ntzun jlu, Dan tb'i ok tq'o'n.
7Ok ten juntl tal Bilha aju tmajen Raquel, ex tzaj juntl tky'ajal Jacob ti'j. 8Tmatl Raquel kyja': Nim ma tz'ok tilil wu'ne tu'n nkamb'ane ti'j ntzike ex ma kub' ti'j wu'ne, chi Raquel. Tu'ntzun jlu, Neftalí tb'i ok tq'o'n.
9Tejtzun tke'yinte Lea minti'tl o tzaj tal, tzaj ti'n tmajen aju Zilpa tb'i, ex xi tq'o'n te Jacob tu'n tok te t-xu'jil. 10Tejtzun ttzaj jun tky'ajal Jacob ti'j Zilpa, 11tma Lea kyja': B'a'nxix ma tz'ok, ex Gad tb'i ok tq'o'n.
12Te tib'ajxi jlu ul itz'j juntl tky'ajal Jacob ti'j Zilpa, 13kyja'tzun tmatl Lea kyja': Nim tzalajb'il weye. Ok kyma' qe xu'j weye, tuj tzalajb'il atine, chi Lea, ex Aser tb'i ok tq'o'n.
14At jun q'ij xi' Rubén tuj kojb'il tuj tq'ijlalil ok in jaw chmet twitz triw. Ok noj ti'j jun wiq lo'j mandrágora tb'i, ex tzaj ti'n te Lea aju ttxu'. Tejtzun tke'yinte Raquel lo'j, xi tma'n te Lea kyja':
—Chin kub'sale teya, q'ontza kab'e weye nlo' mandrágora kyi'j qeju ẍe ul ti'n tala.
15Xi ttzaq'we'n Lea:
—¿Ch'inpetzun t-xilen o tz'el ti'na nchmile, ax ikx ja'lo tajb'ila tu'n kyel ti'na qe mandrágora ẍe ul ti'n wale?
Xi tma'n Raquel te:
—Jaku kub' tan Jacob tuk'ila te qonik'an ja'lo te kyxel qe tmandrágora tala.
16Tej tul meltz'aj Jacob tuj kojb'il te qale, etz Lea kanul ti'j ex xi tma'n te kyja':
—Ja'lo a kb'el tana wuk'ile, tu'nju ma chjeta wu'ne kyu'n qe mandrágora ẍe ul ti'n wale, chi Lea.
Axtzun tan Jacob tuk'il Lea te qonik'an lu. 17Tb'i Dios tna'j Dios Lea, ok ten tal ex ul itz'j aju tjwe'yin tky'ajal Jacob ti'j. 18Tmatzun Lea: Ma tzaj tq'o'n Dios jun chojb'il weye tu'nju xi nq'o'ne nmajene xu'j te nchmile tu'n tkub' tmojb'an tib' tuk'il, chi Lea. Tu'ntzun jlu, Isacar tb'i ok tq'o'n.
19Te tib'ajxi ok ten juntl tal Lea ex ul itz'j aju tqaqin tky'ajal Jacob ti'j. 20Tmatzun Lea: Ma tzaj tq'o'n Dios jun tb'anil oyaj weye. Ja'lo a ktel nchmile wuk'ile tu'nju ma tzaj qaq tky'ajal wi'je, chi Lea. Tu'ntzun jlu, Zabulón tb'i ok tq'o'n.
21Te tib'ajxi ul itz'j juntl tal Lea tme'jel Jacob, ex Dina tb'i ok tq'o'n. 22Tzajtzun na'n Raquel tu'n Dios, tzaj tb'i'n tna'j Dios ex b'ant talin. 23Ok ten tal ex ul itz'j tal ex tma kyja': Ma tz'el ti'n Dios nch'ixwiye tu'nju minti' in tzaj wale, chi Raquel. 24Ex tmatl: Awt Qman tzaj q'onte juntl wale, chi Raquel, ex José tb'i ok tq'o'n.
Chmet tq'inumab'l Jacob
25Tul-lenxi itz'j José aju tal Raquel, xi tma'n Jacob te Labán kyja':
—Q'ontza amb'il weye tu'n waje tuj ntanmiye. 26Q'ontza qe nxu'jile, aqeju in aq'nane kyi'j, kyuk'ix qe nk'wa'le, ex chin ttzoqpintza tu'n waje. B'a'n tu'na nik'pun ma chin aq'nane tuk'ila.
27Xitzun ttzaq'we'n Labán:
—B'inchama xtalb'il ax tena wuk'ile. Ma chin pone ti'j, noq tu'na ma chin kub' tky'iwla'n Qman. 28Q'mantza jte' twi tk'u'ja taja ex kxel nq'o'ne.
29Xitzun tma'n Jacob:
—B'a'n tu'na tza'n tten o chin aq'nane tuk'ila ex tza'n tten o che k'ujlet qe taluna wu'ne. 30Tej na'nxtoq wule mya nimtoq taluna. Atzun ja'lo o chmet nimxix ex o kub' ky'iwla'na tu'n Qman wul-lene tuk'ila. ¿Jtojtzun b'a'n ttzyet waq'nane tu'n kyanq'in qe nk'wa'le?
31Xi tqanin Labán juntl maj:
—¿Alkye kxel nq'o'ne teya?
Xi ttzaq'we'n Jacob:
—Minti' alkye tu'n ttzaj tq'o'na weye. Qa jaku kub' tuj twitza aju kxel nma'ne, che okel npastorintle qe t-ẍne'la. 32Q'ontza amb'il weye tu'n kyel npa'ne kykyaqil qe ẍne'l pint kyi'j, ex qe q'eq kyi'j, ex kykyaqil qe chip pint kyi'j. Atzun jlu k'okel te twi nk'u'je. 33Kyja'tzun, ok tpona ke'yilte twi nk'u'je, atzun k'elel tnik'a ti'j nb'inchb'ene tz'aqlxix. Kyxol qe walune, qa at jun chip mya pint ti'j ex qa jun ẍne'l mya q'eq ti'j, eleq'tzun qine ti'ja ikju.
34Xi tma'n Labán te:
—B'a'n, e tb'ant ik tza'n in tma'na.
35Axtzun q'ij lu e je'l tpa'n Labán kykyaqil qe tman chip at tb'eyil kytzmal ex qe pint kyi'j, kykyaqil qe ttxu chip pint kyi'j, ex qa at ch'in saq kyi'j, ex kykyaqil qe ẍne'l q'eq kyi'j, e je'x tq'o'n kye tky'ajal tu'n kyok kykwentin. 36El tpa'n tib' Labán ti'j Jacob te ox q'ij tb'e. Atzunte Jacob ax kyaj ten pastoril kye txqantl t-ẍne'l Labán.
37Oktzun ten Jacob tx'emil txqan tq'ab' tze' álamo tb'i, juntl almendro tb'i, atzun juntl castaño tb'i, ex e je'l ti'n junjun sil kytxk'omil, tu'ntzun tq'ancha'lin junjun tb'eyil saq kyi'j tq'ab' tze'. 38E tzaj ti'n Jacob qe tq'ab' tze' otoq che b'aj t-silin kyi'j ex e kub' ttxolb'a'n kywitz qe alumaj kyuj chok jatum in che ultoq k'al a'. Atzun in che saqchantoq qe alumaj ok kyul k'al a'. 39Kyja'tzun nno'k ten kyal kywitz qe tq'ab' tze', ex nnu'l itz'j kyal at tb'eyil kytzmal ex pint kyi'j. 40In che el tpa'ntoq Jacob qe ẍne'l, qeju at tb'eyil kytzmal ex qeju q'eq kyi'j, ex in che okx tq'o'ntoq kyxol qe te t-ẍne'l. Minti' b'aj t-smo'n qe te t-ẍne'l kyuk'il qe te Labán. 41Tkyaqil maj ok in che saqchantoq qe alumaj ulni kynab'l, in kub' tq'o'ntoq Jacob qe tq'ab' tze' jatum in che pontoq qe alumaj k'al a', tu'ntzun kyke'yin kyi'j qe tq'ab' tze' ok kysaqchan. 42Oktzun kyul qe alumaj okni kyi'j, minti'toq in che kub' tq'o'n Jacob qe tq'ab' tze'. Kyja'tzun e jo'k te te Labán qe alumaj okni kyi'j, atzun qe alumaj ulni kynab'l e jo'k te te Jacob. 43Oktzun Jacob q'inunxix wen, chmet nim t-ẍne'l, nim tmajen xinaq, nim tmajen xu'j, nim tchej camey ex nim tbur.
Attualmente Selezionati:
Génesis 30: MAMNO
Evidenziazioni
Condividi
Copia

Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
Mam de Huehuetenango (ortografía reformada): CHIK'B'AB'L TI'J TU'JIL TYOL DIOS TUJ QYOL © Sociedad Bíblica de Guatemala 2011.