İoan 11
11
Lazar öler
1Vardı bir hasta adam, adı Lazar, Vifaniya küüyündän, neredändi Mariya hem kızkardaşı Marfa.
2Mariya o karıydı, ani yaaladı Saabiyi ii kokuluklan da sildi ayaklarını kendi saçlarınnan. Hasta Lazar Mariyanın kardaşıydı.
3Bu kızkardaşlar yolladılar, sölesinnär İisusa: «Saabi, kimi Sän seversin, hastalandı».
4İisus, açan işitti bu haberi, dedi: «Bu hastalık diil ölümä deyni, ama Allahın metinnii için oldu, ki bunun aşırı Allahın Oolu metinnensin».
5İisus sevärdi Marfayı, onun kızkardaşını hem Lazarı.
6Açan işitti, ani Lazar hasta, taa iki gün oyalandı orada, neredä bulunardı.
7Sonda dedi üürenicilerinä: «Haydiyin, dönelim İudeya erlerinä!»
8«Üüredici, şindi diil çoktan iudeylär Seni bakardılar öldürmää taşlan, Sän dä geeri dönersin orayı mı?» – dedi üürenicilär.
9İisus cuvap etti: «Bir gündä diil mi oniki saat? Kim gezer gündüz, o sürçmeer, zerä görer bu dünneyin aydınnıını,
10ama kim gezer gecä, o sürçer, zerä onda yok aydınnık».
11Bu laflardan sora dedi: «Lazar, bizim dostumuz, uyudu, ama Bän giderim, uykudan uyandırayım onu».
12Üürenicilär dedilär: «Saabi, eer uyuyarsaydı, alışacek».
13İisus lafettiydi onun ölümü için, ama onnar sandılar, ani lafeder hakına uyku için.
14Ozaman İisus açık söledi: «Lazar öldü.
15Bän sevinerim, ani yoktum orada, ki inanasınız. Haydiyin, gidelim ona».
16Ozaman Foma, angısına dener İkiz, dedi kalan üürenicilerä: «Haydiyin, gidelim biz dä Onunnan ölelim».
İisus iilendirer Lazarın kızkardaşlarını
17Açan geldi İisus, annadı, ani Lazar dört gün şindän sora mezar içindä.
18Vifaniya küüyü yakındı İerusalim kasabasına, uzaklıı bir onbeş stadi#11:18 Onbeş stadi – 2,8 kilometra..
19Çoyu iudeylerdän geldiydilär Marfaya hem Mariyaya, ki iilendirsinnär onnarı kardaşın ölümü için.
20Açan işitti Marfa, ani İisus geler, çıktı Ona karşı, ama Mariya kaldı içerdä.
21Marfa dedi İisusa: «Saabi, eer Sän olaydın burada, ölmeyeceydi benim kardaşım!
22Ama şindi bilerim, ani ne isteyecän Allahtan, O verecek Sana».
23İisus dedi: «Senin kardaşın dirilecek».
24Marfa dedi: «Bilerim, ani dirilecek bitki gündä, ölülerin dirilmesindä».
25İisus dedi: «Bänim dirilmäk hem yaşamak. Kim inanêr Bana, eer ölürseydi dä, hep okadar yaşayacek.
26Kim Bana yaşarkan inanêr, o hiç ölmeyecek. İnanêrsın mı sän bunu?»
27Marfa dedi Ona: «İnanêrım, Saabi, ani Sänsin Hristos, Allahın Oolu, Angısı lääzımdı gelsin bu dünneyä».
28Açan dedi bu lafları, gidip, saklı çaardı kızkardaşını da dedi: «Üüredici burada, O çaarêr seni».
29Mariya işittii gibi bunu, hızlı kalktı da çıktı İisusa karşı.
30İisus küü içinä taa girmediydi, O durardı hep orada, neredä karşı etti Onu Marfa.
31İudeylär, ani içerdä bulunardılar Mariyaylan bilä da iilendirärdilär onu, görüp, ani o hızlı kalktı da çıktı dışarı, gittilär onun ardına. Sandılar, ani o gider mezara, aalamaa.
32Mariya, açan etişti orayı, neredeydi İisus, görüp Onu, düştü Onun ayaklarına da dedi: «Saabi, eer Sän olaydın burada, ölmeyeceydi benim kardaşım».
33Açan İisus gördü onu aalarkan hem iudeyleri, ani geldilär onunnan, gücendi canında da kahırlandı.
34Sora sordu: «Neredä onu koydunuz?» «Saabi, – cuvap ettilär onnar, – gel da gör».
35İisus aalardı.
36Ozaman iudeylär dedilär: «Ya bak, O ne sevärdi onu!»
37Ama kimisi onnardan dedilär: «O, ani açtı köörların gözlerini, ne yoktu mu nicä yapsın, ki bu adam da ölmesin?»
Lazar diriler ölüdän
38Sora İisus, ölä kahırlı, geldi mezara. Mezar bir laamdı, aazına da bir taş koyuluydu.
39«Aktarın taşı bir tarafa», – dedi İisus. Marfa, ölünün kızkardaşı, dedi: «Saabi, o bet kokêr, zerä şindän sora dört gün, nicä öldü».
40İisus dedi: «Bän sana sölämedim mi, ani eer inanarsaydın, görecän Allahın metinniini?»
41Aktardılar taşı /laam aazından, neredeydi ölü/. İisus, kaldırıp bakışını gökä, dedi: «Boba, şükür ederim, ani işittin Beni.
42Bilerim, ani herzaman işidersin Beni, ama bunu deerim bu insan için, ani burada durêr, ki onnar inansınnar, ani Sän Beni yolladın».
43Bu laflardan sora baardı büük seslän: «Lazar, çık dışarı!»
44Ölü çıktı, elleri hem ayakları baalı bezlärlän, suratı da sarılı peşkirlän. İisus dedi: «Çözün onu, da gidäbilsin».
İisusa karşı neet
45Çoyu iudeylerdän, angıları geldiydilär Mariyaya, görüp ne yaptı İisus, inandılar Ona.
46Ama kimisi gittilär fariseylerä da söledilär, ne yaptı İisus.
47Ozaman büük popazlar hem fariseylär topladılar Sinedrionu da dedilär: «Ne yapalım? Bu Adam yapêr çok meraklı nışan.
48Eer brakarsak ölä Onu, hepsi Ona inanaceklar, gelecek romalılar da telef edeceklär hem bizim ayoz eri, hem milletimizi».
49Birisi onnardan, Kayafa, angısı o yıl baş popazdı, dedi: «Siz bişey bilmeersiniz.
50Annamêêrsınız, ani taa islää sizin için, bir adam ölsün hepsi insan için, nekadar hepsi insan kayıba kalsın?»
51Bu lafı o sölämedi kendindän, ama çünkü o yıl baş popazdı, prorokluk etti, ani İisus lääzım ölsün hepsi iudey milleti için,
52da diil sade bu millet için, ama toplasın bireri hepsi daalmış Allahın uşaklarını.
53O gündän sora neetlendilär, ki öldürsünnär Onu.
54Onun için İisus gezmärdi açıkta iudeylär arasında. Gitti oradan bir erä, ani yakın çola, bir kasabaya, adı Efraim, da orada kaldı üürenicilerinnän.
55İudeylerin Paskellä yortusu yaklaşardı. Çok insan dolaydan geldilär İerusalimä Paskelledän ileri, paklansınnar deyni.
56Onnar aarardılar İisusu da biri-birinä sorardılar Ayoz binada: «Ne deersiniz, hiç gelmeyecek mi O yortuya?»
57Ama büük popazlar hem fariseylär sımarladıydılar, ani kim annayacek, neredä İisus, haberlesin onnara, ki onnar tutsunnar Onu.
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
İoan 11: GagNTL
Mee ka ọ bụrụ isi
Kesaa
Mapịa
Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
© Bіblіyayı çevіrän İnstіtut, Moskva, 2006