Lc 13

13
Jesús dapaĝaguenataĝanec da'me qo'viyeloqot joñe'me Dios
1Nach'ega jojo' nolo' ca'li uo'oe gaa'me yec'adeta ñe'me Jesús qama'le t'aqataĝatem queda'me Pilato damaĝajoĝolo'te qaedi qoyala't gaa'me Galilea laje' ca'li maliaĝa ja yem da'me yidoue gaa'me lajaqaje'j.
2Qama'le Jesús 'yategueta: “¿Qo'li auepíchitapega queda'me naq'aeta da'me ualo'te jogaa'me qa'a jouaĝat queda'me yataqata loeco lo'ol, ja ena'ama gaa'me jiyaĝa'u laqaya'? 3Qalaĝaja ami ja'aĝatema queda'me ja naq'aeta; nataq'aen da'me ami qom ja a'niyelaqaeyot joñe'me Dios, qama'le nach'e ena'am adelevi qom'te. 4Nataq'aen uo'oe ca'li jogaa'me dieciocho jo'ne yele'u ca'li 'uaĝalo'te joga'me 'noĝona jo'ne lenaĝat Siloé qama'le yep'aĝadiñe: ¿qo'li auepíchitapega queda'me yataqachiñe 'uo da'me laviyaĝajet jo'ne ja ena'ama gaa'me 'lachaqa't di'me Jerusalén? 5Qalaĝaja ami ja'aĝatema queda'me ja naq'aeta; nataq'aen qom mach'e ami da'me ja a'niyelaqaeyot joñe'me Dios, qama'le nach'e ena'am adelevi qom'te.”
6Qama'le Jesús 'yaĝatetac dojo' laloqotenaĝanaĝac: “'Uo ñe'me jiyaĝaua jo'ne yauana jaga'me epaq jo'ne higuera, naue jaga'me uva lichidijat, qama'le yec'ata qaedi dec'atenaĝana qom ya'uo jala higo, qalaĝaja qaga'te onole ta'le yauana. 7Chane'eja t'aqataĝanem ñe'me jiyaĝaua jo'ne en netela ga'me uva lichidijat: «Pega, yenoĝodegue tres gaa'me 'uoidi da'me ñec'ata janjo' higuera da'me jetaque jachi jaga'me jala, qalaĝaja qaga'te ua'a ta'le 'uo jaga'me jejomalegue. Chane'eja auequejoq; ¿toqoch'e yijamaĝajaye da'me netaue jena'me yanaĝanaqa'?» 8Qalaĝaja ñe'me yelapelegue ga'me nanaĝanaqa' 'yateguet: «Jaliaĝanec, cha'li onolec jenjo' uo'e da'me auomachi'ya; qama'le cha'li ja'uo lale'gue jena'me aleua nataq'aen jadamiaĝateta. 9Naq'aeta qomle da'me je'etec, qama'le uotaĝa male ya'uo jala; qalaĝaja qom ja naq'aeta, qama'le male auequejoĝoyi.»”
Jesús en yemegue jañe'me yauo ga'me nolo' jo'ne niyamaqatac
10'Uo jo'me nolo' jo'ne niyamaqatac Jesús dapaĝaguenataĝan ca'li ua'a ga'me nemaĝaiqui. 11Qama'le ue'ta jañe'me yauo jo'ne 'uo da'me lapite'nayaĝac chiyoqotelo'te dieciocho gaa'me 'uoidi. 'Uo ñe'me payac lepaqal jo'ne en 'ñetañe, qama'le yataqachiñe ja yaqanatet ta'le chimaĝajeguem. 12Ca'li Jesús yauana, yiyaĝana jaga'me qama'le enaac:
—Am yaqayole, joote am yaĝategue da'me adapite'na.
13Nataq'aen yachalo'te naa'me loua' jañe'me, qanach'e paja'a qaale nolaĝajeguem qama'le paja'a 'nonaĝachigui joñe'me Dios. 14Qalaĝaja ñe'me lejaliaĝanec ga'me nemaĝaiqui dalemata ca'li, qa'a Jesús en yemegue jañe'me yauo da'me nolo' jo'ne niyamaqatac, qama'le enapega ga'me jiyaĝadipi:
—Uo'oe seis gaa'me noloqo'ote da'me jo'onataĝanaq. Chane'eja 'noota qom anec'achiuo naajo' noloqo'ote qaedi qoyen ademiyegue, qalaĝaja ena' di'me nolo' jo'ne niyamaqatac.
15Qalaĝaja ñe'me Jaliaĝanec 'yategueta:
—¡Ami jo'ne aueñetapela't da'me ami ejoda yataqachiñe adejomiyac! ¿Ja auejoyiye joona jaga'me aloyi uaca uotaĝa ajena ga'me nolo' niyamaqatac, qaedi aniyomaĝañi'? 16Chane'eja janjo' yauo, jo'ne mach'e chiyoĝoguet di'me Abraham, qama'te Satanás en lecoñetaeje da'me dojo' lapite'na chiyoqo'teguet dieciocho 'uoidi, ¿qo'li ja 'noota ta'le qoyejoye nayi, mate mane'e nolo' jo'ne niyamaqatac?
17Ca'li Jesús nenaĝategue da'me dojo', gaa'me laute'upi 'uo da'me lepocoqo't; qalaĝaja yema ga'me jiyaĝadipi male made'tapolqa ca'li yauata gaa'me t'adayaqa uo'oe jo'ne 'lonataqa joñe'me.
Qodaloqotenaĝana jaga'me mostaza jala nataq'aen ga'me lequetenaĝanaĝat
(Mt 13.31-33; Mc 4.30-32)
18Qo'che' enaac ñe'me Jesús: “Da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nach'e naq'aeta da'me dojo' yaloqotenaĝanaĝaiqui: 19yataqachiñe ena'am jaga'me mostaza jala jo'ne ga'me jiyaĝaua yaalegue ga'me lanaĝanaqa', nataq'aen nale nichiquetajeguem chayovida'a ena'am jaga'me epaq lat'edai, qama'le ga'me mayodipi yauo'oe naa'me pataque'te jo'ne yanayelo gaa'me lepeel.”
20Nach'e ena'am enaac: “Nataq'aen da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nach'e naq'aeta da'me dojo': 21yataqachiñe ena'am ga'me nalequetenaĝanaĝat jo'ne en yajediye q'aen nale jaga'me pan. Jaga'me yauo yalequeteneguet nale gaa'me jalcote lonanec, qaedi yema qoyen yajediye.”
Uo'oe qom'te gaa'me jo'ne ja nec'aledegue
(Mt 7.13-14,21-23)
22Ga'me ladic jo'ne yelo'tegue di'me Jerusalén, Jesús yapaĝague'tape ga'me noyaqapi nataq'aen ga'me nomachaqa'te yema ga'me jo'ne ta'ya. 23'Uo ñe'me jo'ne ya'uo da'me lenataĝanaĝac:
—Jaliaĝanec, ¿qo'li ja lama'y gaa'me jo'ne nec'aledegue?
Qama'le joñe'me 'yateguet:
24—'Noota qom a'nañaĝachi ta'le ayo'uet ga'me jom jo'ne jaleca'ague; qa'a ami ja'aĝatema queda'me qayoĝode' gaa'me jetaque tado'uet, qalaĝaja ja yaqanate't. 25Qom ñijeguem ñe'me loĝot ga'me emec qama'le yapadiñgui ga'me jom, ami jo'ne maliaĝa ovi'ta ga'me p'aye aviyaĝañetapeuo nataq'aen aueñiyaac jo': «¡Jaliaĝanec, qo'mi a'uouategueta qaedi jenoĝonaĝauo!» Qalaĝaja joñe'me ami 'yategueta: «Negue't, ja jayaten ga'me auachiyoqoya'ague.» 26Chane'eja male aueñeetojo' qomle: «Joote am ñeuanaqa'ta'y ca'li mañaĝa jeque'yaq nataq'aen ñiyomaq, nataq'aen am auapaĝaguenataĝatapi'ñalo naa'me qat'achaqa'te.» 27Qalaĝaja joñe'me ami 'yategueta: «Negue't ja jayaten ga'me auachiyoqoya'ague. ¡Jayem oquiya'e, ami jo'ne ja 'noe'n da'me at'onataqadi'!» 28Chane'eja male novi' da'me ademalaqataĝanaĝaqui nataq'aen da'me adalemataiqui queda'me auañiyalo di'me Abraham, Isaac, Jacob nataq'aen ena'uaque dia'me 'laqataĝanaĝanaqa joñe'me Dios da'me uetedaue da'me daja' lejaliaqa', qalaĝaja ami qamqa'me qoyen oquiya'e qomle da'me ami qoyamaĝadegue. 29Qama'le novi't qomle ga'me jiyaĝadipi jo'ne chiyoĝogue jena'me chaĝajo'ma nataq'aen ga'me chiyoĝogue jena'me chaje'ma, jena'me cha'ña nataq'aen jena'me chauo'o, qaedi deque'y qomle da'me neteda'ague da'me lejaliaĝa joñe'me Dios. 30Chane'eja uo'oe gaa'me jo'ne te'me p'atedegue nayi nach'egaua 'uaediñe qomle, nataq'aen uo'oe ga'me jo'ne te'me 'uaediñe nayi nach'egaua p'atedegue qomle.
Jesús noyelegue di'me Jerusalén
(Mt 23.37-39)
31Nach'e ena'am ua'a da'me uo'oe gaa'me yovi't jo'ne fariseopi, qama'le t'aqataĝatem ñe'me Jesús:
—Oca'e jena'me jenjo' qa'a Herodes jetaque am yalat.
32Joñe'me 'yateguet:
—Jamoyi nataq'aen a'uaĝachiyem jo' ga'me uaĝayaĝa: «Nayi nataq'aen qom 'yoĝoñi jamaĝadegue jogaa'me payagodipi nataq'aen jen yemedegue ga'me leuaĝaiquipi, qama'le qom 'yoĝoñi laqaya jomat da'me 'yonatac.» 33Qalaĝaja, cha'li jequegue jena'me yadic nayi, nataq'aen qom 'yoĝoñi nataq'aen ga'me nete' laqaya, qa'a mach'e jayem Dios 'laqataĝanaĝanec, qama'le jayet ta'le jouetaue di'me Jerusalén da'me jeleu.
34“¡Ami Jerusalén laje', jo'ne aualachi' dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa nataq'aen auajaĝayique ga'me qadipi dia'me aqataĝanaĝayaqa jo'ne Dios ami namaĝalo! ¡Nach'eda da'me jetaque ami jemata'a't, ena'am jaga'me olegaĝa yapetetapega't gaa'me c'oqo'tolqa yacho'oto ga'me laua, qalaĝaja ami ja a'uamaqachiñe! 35Chane'eja auec'achiñe jena'me at'achaqadi' qodica'ae qomle; ami ja'aĝatema queda'me ja yitaĝa jayem auañiya chayovida'a yovita ga'me nolo' queda'me aueñiyaac jo': «¡Mach'eñe q'aen ñe'me Lamaĝajec ñe'me Jaliaĝanec, nach'eñe jo'ne namaĝaquena!»”

Արդեն Ընտրված.

Lc 13: TSN

Ընդգծել

Կիսվել

Պատճենել

None

Ցանկանու՞մ եք պահպանել ձեր նշումները ձեր բոլոր սարքերում: Գրանցվեք կամ մուտք գործեք