YouVersion logo
Ikona pretraživanja

Svun Mateo 9

9
Ja' li' yaloj ti itsatsub yoc sc'ob jun vinique
(Mc 2.1-12; Lc 5.17-26)
1Ts'acal to i'och ta canova ti Jesuse, ijelav ech'el ta jech nab isut ech'el ta slumal. 2C'alal tey xa'oxe, tey sq'uechojbeic c'otel xchi'uc svayeb jun vinic ch'abal yip yoc sc'ob. C'alal iyil ti Jesuse ti xch'unojic ti oy syu'ele, ti Jesuse ja yech iyalbe chac li'i:
—Jch'amal, mu xavat avo'on. Ac'bilot xa pertonal yu'un lamule ―xut ti jchamele.
3Tey jayvo' ti much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe, xi iyalic ta mucule: «Li vinic li'i tsp'is sba ta Riox.» —Xiic. 4Ti Jesuse yiloj ti c'usi tsnop ta yo'onique, ja' yech ijac'batic chac li'i:
―¿C'u yu'un ti toj chopol c'usi chanopique? 5¿C'usi ti más c'un ta alele: Mi ja'ti “acbilot xa pertonal yu'un scotol mule,” o mi ja' ti chcaltic: “Lican, xanavan” —xichiotique? 6Vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote ta chcac' avilic ti vo'on no'ox oy jyu'el ta xcac'be perton yu'un smulic li' crixchanoetic li' ta sba balamile ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
Yech'o un iyalbe ti much'u alubem yoc sc'obe:
—Lican, tamo ech'el lavayebe, batan ta ana ―x'utat yu'un Jesús ti vinique.
7Ora ilic, ibat ta sna. 8Ti c'alal iyilic ti crixchanoetique, ixi'ic, xch'ayet xa yo'onic. Iyich'ic o ta muc' Riox ta scuenta ti yac'ojtal syu'el ta stojol li crixchanoetique.
Ja' li' yaloj ti i'iq'ue yu'un Jesús ti Mateoe
(Mc 2.13-17; Lc 5.27-32)
9Ti Jesuse iloq'uic ech'el teyo'e ja'o tey iyil jun vinic Mateo sbi, tey chotol tstsob patan ta scuenta Roma. Ti Jesuse iyalbe:
—La' chi'inon ech'el ―xut.
Va'xi ta ora ixchi'in ech'el.
10C'alal tey xa'ox ta na ti Jesuse ichotiic ta mexa xchi'uc ti yajchanc'optaque. Tey istsob sbaic tal ep jtsob patanetic xchi'uc chopol crixchanoetic c'ot chotlicuc ta mexa yo bu ti Jesuse xchi'uc li yajchanc'optaque. 11C'alal iyilic li jfariseoetique, isjac'beic li yajchanc'optaque:
—¿C'u yu'un ti tsobol chve' xchi'uc avajchanubtasvanejic li jtsob patanetique xchi'uc li much'utic más chopol c'usi tspasique?—X'utatic.
12Ti Jesuse iya'i ti c'usi iyalique. Ja' yech iyalbe li jfariseoetique:
―Ti much'utic lequique mu c'u stu yu'unic jpoxtavanej. Ja' no'ox ti much'utic ipique. 13Ba nopbeic c'usi smelol ti c'usi lacalbeique: “Ja' ta jc'an ti chac'uxubinvanique, mu ja'uc no'ox ti chamilbecon jmotone.” —Xi. Li vo'one ma'uc tal jsa' ti much'utic ch'abal smule. Ja' tal jsa' ti much'utic oy smulique ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti isjac'beic ti Jesuse c'u yu'un ti mu xicta yotic ti yajchanc'optaque
(Mc 2.18-22; Lc 5.33-39)
14Li yajchanc'optac Juan j'ac'-ich'vo'e italic yo' bu ti Jesuse, yu'un oy c'usi tal sjac'beic:
―Li vo'oticotique xchi'uc li jfariseoetique ep ta ech'el chquicta coticotic ¿C'u yu'un ti mu xicta yotic lavajchanc'optac vo'ote? ―Xiic.
15Itac'av ti Jesuse:
―¿Mi lec xa na'ic ti chat yo'onic li much'utic ic'bilic ta q'uin nupunele, ti c'alal tey to xchi'uquic li jnupunele? Pero c'alal tsta yora ch-iq'ue ech'el li lecomile; ja'to chicta yotic.
16«Muc' much'u tspac'an ta ach' manta li c'a'c'u'ule yu'un tsmuts li ach'e, ja' chjat li c'a'c'u'ule, ta x'epaj más li sjatemale. 17Ja' chac c'u cha'al li ach' ya'lel uvae, muc' much'u ta xch'ol ta poco' nucul yu'un ta xt'om; yech no'ox ta xmal, yech no'ox ta xch'ay noxtoc li yave. Li ach' ya'lel uvae ja' tsc'an ti ach' yav chich' ch'olel oe yo' lec xcom o xchi'uc li yave.» ―X'utatic yu'un ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti icha'cuxi ti stseb Jairoe xchi'uc imac xchamel jun ants ti sc'u' no'ox ipicbat ti Jesuse
(Mc 5.21-43; Lc 8.40-56)
18Ti c'alal yolel chlo'ilaj ti Jesuse, ja'o tey ic'ot jun jmeltsanej c'op yu'unic li Jurioetique, isquejan sba ta yichon ti Jesuse, ja' yech iyabe chac li'i:
―Naca to icham jtseb. Pero mi chba avac' ac'ob ta sbae ta xcha'cuxi ―xi.
19Ti Jesuse ibat xchi'uc, tey ixchi'in ech'el li yajchanc'optac uque. 20Oy jun ants slajchebal xa (12) jabil ti mu xmac li xchamele. Inopoj ta spat ti Jesuse, ista ta picbel sti'il spimilc'u'. 21Yu'un ja' ono'ox yech isnop ta yo'on chac li'i: «Ac'u mi spimil c'u' no'ox ta jpicbe, ta xmac o li jchamele.» —Xi ono'ox isnop. 22Ti Jesuse ijoyij, isq'uel ti antse, ja' yech iyabe chac li'i:
―Mu c'u xal avo'on tseb. Yu'un ach'unoj ti tsots jyu'ele, yech'o ti ch-ech' lachamele ―xut.
Ora imac ti xchamele.
23Ti c'alal ic'ot ta sna jmeltsanejc'op yu'un jurioetic ti Jesuse, iyil ti teyic xa li j'amareroetique, xchi'uc ti tey x'avlajetic ta oq'uel li crixchanoetique. 24Ja' yech i'albatic yu'un ti Jesuse:
—Loc'anic to ech'el, li tsebe muc' bu chamem, vayem no'ox ―xi.
Tse'ej xa'iic ti x'elan iyal ti Jesuse. 25Ti Jesuse istac loq'uel scotol ti much'utic teye, i'och ech'el yo' bu telel li animae, istsacbe sc'ob li tsebe, ora icha'cuxi, ilic. 26Ora ivinaj ta sjunlej slumalic ti c'usi ic'ot ta pasele.
Ja' li' yaloj ti isjambe sat cha'vo' ma'sat ti Jesuse
27C'alal iloc' ech'el ti Jesuse tey nap'alic ech'el cha'vo' ma'satetic tsots iyaptaic ti Jesuse:
―¡Smom David, c'uxubinoticotic! ―Xiic.
28C'alal i'och ta yut na ti Jesuse, inopojic tal ti cha'vo' ma'sate.
―Ijac' batic yu'un ti Jesuse: ¿Mi chach'unic ti xu' ta jam lasatique? ―X'utatic.
―Cajval, jch'unojticotic ―xiic.
29Ti Jesuse ispicbe sat xcha'va'al.
―Ac'u c'otuc yech chac c'u cha'al ach'unojique ―xi.
30Ora ijam li satique.
―Mu me much'u xavalbeic ti lajambe lasatique ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
31Ja' no'ox c'alal iloq'uic ech'ele, iyalic a'yuc ta sjunlej slumalic ti ijambat satic yu'un ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti isjambe ye jun uma' ti Jesuse
32Ti c'alal ja' to'ox chloq'uic ech'el ti cha'vo' ma'sate, yic'ojic c'otel jun uma' yo' bu ti Jesuse, ochem pucuj ta yo'on. 33Ti c'alal isloq'ues pucuj ti Jesuse, li uma'e lic c'opojuc. Xch'ayet xa yo'onic li crixchanoetique.
―¡Muc' bu xquiltic o yech xc'ot ta pasel li' ta Israel chac li'i!―Xiic.
34Li jfariseoetique ja' yech iyalic chac li'i: Ta syu'el stuc totil pucuj tsloq'ues pucujetic ta yo'onic li crixchanoetique ―xiic.
Ja' li' yaloj ti toj ep li c'ajoje ja' jutuc li much'utic chc'ajavique
35Ti Jesuse ixanav ta scotol jteclumetic xchi'uc ta scotol bic'tal parajeletic. Ichanubtasvan ta scotol bic'tal temploetic. Iyal a'yuc ti chlic xa cuentainvanuc ti Rioxe. C'usuc no'ox chamelal ipic o li crixchanoetique, i'et'esbatic yu'un ti Jesuse. 36C'alal iyil ti tey tsobol ep crixchanoetic ti Jesuse, ic'uxubaj ta yo'on yu'un lubts'ajemic. Mu a'yibaj c'usi tspasic abol sbaic iyil, yu'un co'ol xchi'uc chij ti ch'abal xchabiele. 37Ti Jesuse iyalbe li yajchanc'optaque:
—Ta melel chacalbeic li c'ajoje toj ep; pero ja' jutuc li much'utic chc'ajavique. 38Yech'o un c'anbeic li Yajval c'ajoje ti ac'u stac ech'el ti much'utic chba c'ajavicuque ―X'utatic yu'un ti Jesuse.

Trenutno odabrano:

Svun Mateo 9: LeqAC

Istaknuto

Podijeli

Kopiraj

None

Želiš li svoje istaknute stihove spremiti na sve svoje uređaje? Prijavi se ili registriraj

Videozapis za Svun Mateo 9