Lucas 19
19
Jesúsman Zaqueo criyikunqan
1Tsëpikñam Jericó markapa Jesús päsëkäqan. 2Tsë markaćhömi Zaqueo shutiyoq rïcu runa täköqan. Pëmi impuestu cobraqkunapa mandaqnin käqan. 3Tsë runam Jesústa alläpa reqsiyta munäqan. Peru takshalla karmi atska runakuna tsapaptin rikëta puëdëqantsu. 4Tsëmi cörrilla ñöpaskir sicómoro qeruman Zaqueo eqäqan Jesús päsëkaqta rikänanpaq.
5Tsëpa päsëkarñam Zaqueo llätarëkaqta rikaskir Jesús ñëqan: “Zaqueo, sas yarpamï. Kananqa wasikićhömi patsätsimanki”.
6Zaqueo sas yarpaskamurmi alläpa kushikur wasinman Jesústa pushäqan. 7Tsëta rikëkurmi runakuna Jesúspaq rimar ñiyäqan: “¿Imanartan utsasapa runapa wasinman patsäkunanpaq ëwan?”
8Wasinćhö këkarñam Zaqueo shäkurkur Jesústa ñëqan: “Teytë, llapan kapamanqanpa pullannintam waktsakunata rakipushaq. Y pïpa imantapis qećhushqa karqa ćhusku kutim masta kutitsishaq”.
9Jesúsñam ñëqan: “Kananmi kë runapis y wasinćhö täkoqkunapis salvashqaña këkäyan. Teyta Diosman Abraham confiakunqannömi pëpis confiakïkan. 10Oqrakashqakunata ashirnin salvananpaqmi Runapa Tsurinqa#19.10 Runapa Tsurinpaq parlarqa kikinpaqmi Jesús parläqan. shamushqa”.
Empliädunkunata patronnin qellëta dëjapunqan
Mateo 25.14-30
11Jesús tsënö parlanqanta wiyar y Jerusalénman ćhänanpaqña kaptinmi runakuna yarpäyäqan: “Kananćhi Teyta Diospa mandakïnin qallëkunqa” ñir. Tsënö yarpäyaptinmi Jesús iwalatsiypa yaćhatsir 12ñëqan: “Uk rïcu runash largu nacionman ëwañaq rey këta ćhaskiskir kutimunanpaq. 13Manaraq ëwarshi ćhunka empliädunkunata qayaskatsir ukninta uknintapis atska qellëta dëjapur ñiñaq: ‘Kutimunqäyaq kë qellënëwan arïkäyë’. 14Tsënö yätsikuskir ëwakuptinñash marka masinkuna ćhikirnin qepantaña willakoqkunata kaćhayäñaq ñiyänanpaq: ‘Manam tsë runa mandamaqnëkuna kananta munayätsu’.
15“Tsënö ñiyaptinpis rey kananpaq yëkuñaqshi. Tsëpik markanman kutiykurñash qellënin tsararaq empliädunkunata qayatsiñaq qellënin ëkata miranqantapis musyananpaq. 16Tsëshi ñöpata ćhaq kaq ñiñaq: ‘Teytë, qellënikiwan ćhunka kuti mastam gänaköqö’.
17“Tsëñash patronnin ñiñaq: ‘¡Allim! Alli empliädömi kanki. Uchukllapikpis qellënëta miratsinqëkipikmi ćhunka markapa mandaqnin kanëkipaq ćhurashqëki’.
18“Tsëpikñash uknin empliädun ćhëkur ñiñaq: ‘Teytë, qellënikiwan pitsqa kuti mastam gänalläqö’.
19“Tsëshi pëtapis ñiñaq: ‘Qamtapis pitsqa markapa mandaqnin kanëkipaqmi ćhurashqëki’.
20“Uknin kaq empliädun ćhëkurñash ñiñaq: ‘Teytë, këćhömi qellëniki. Pañuwan qepirkurmi ćhurëköqö. 21Qamqa mana ćhuranqëkipikmi qorinki y mana murunqëkipikmi cosechanki. Tsënö malafë runa kaptikim mantsakur ćhurëköqö’.
22“Patronninñash ñiñaq: ‘¡Qamqa mana confiakïpaq empliädum kanki! Kikikipa shimikipikmi juzgashqa kanki. Malafë kanqäta musyëkar, mana ćhurakïkar qorinqäta musyëkar y mana murukïkar cosechanqätapis musyëkarqa 23¿imanartan qellënëta bancullamanpis ćhuräqonkitsu kutimur mirëniyoqtaña qorinäpaq?’ 24Tsënö ñiskirñash tsëćhö këkaq runakunata ñiñaq: ‘¡Tsararanqan qellënëta qećhuskir ćhunka kuti mas miratseq kaqta qïkuyë!’ ñir.
25“Pëkunañash ñiyäñaq: ‘Teytë, pëpaqa ćhunka kuti masñam qellëninpis këkan’.
26“Patronñash ñiñaq: ‘Confiakïpaq kaqmi masta ćhaskinqa. Mana confiakïpaq kaqtaqa uchuk kaqnillantapis qećhuyanqam. 27Rey kanäta mana munar ćhikimaqkunataqa ¡këman apëkamur ñöpäćhö wañuskatsiyë!’ ”
Jerusalénman Jesús yëkunqan
Mateo 21.1-11; Marcos 11.1-11; Juan 12.12-19
28Tsënö yaćhaskatsirñam Jerusalénman Jesús ëwar sïguëqan. 29Olivos irkanćhö Betfagé y Betania markakunaman ćhëkarñam ishkaq discïpulunkunata kaćhar 30ñëqan: “Taqë markaman ëwayë. Tsëćhömi manaraq pïpis lloqashqa ashnu watarëkaqta tariyanki. Tsë ashnuta paskaskir apayämunki. 31Pïpis: ‘¿Imapaqtan tsë ashnuta paskëkäyanki?’ ñiyäshuptiki ‘Teyta Jesúsmi wanan’ ñiyanki”.
32Discïpulunkuna ëwarmi Jesús ñinqannölla tariyäqan. 33Ashnuta paskëkäyaptinñam ämunkuna tapuyäqan: “¿Imapaqtan ashnöta paskëkäyanki?”
34Pëkunañam ñiyäqan: “Teyta Jesúsmi wanan” ñir.
35Jesús kaqman ashnuta ćhëkatsiyaptinñam punchunkunata karonaskiyaptin Jesús lloqarköqan. 36Tsënö lloqarkushqa ëwëkaptinñam punchunkunata yallkunkunata näniman mantayäqan.#19.36 Tsë witsan markaman uk rey yëkuptin runakuna kushishqa ćhaskirmi yallkunkunata, punchunkunata y palmapa raprankunatapis näniman mantayaq. 37Olivos irkanpik urëkäyämunanpaq këkäyaptinñam milagrukunata rikäyanqanpik kushikur tsëtsika qatiraqninkuna Teyta Diosta sinćhipa alabar qallëkuyäqan.
38Tsënö alabarninmi ñiyäqan:
“¡Teyta Diospa shutinćhö shamoq rey alabashqa këkullätsun!#Salmo 118.25-26.
¡Teyta Dioswan alli kawëćhöña kashun!
¡Ciëlućhöpis alabashqa këkullätsun!”
39Tsëñam runakunapa ćhöpinćhö ëwaq fariseukuna ñiyäqan: “Teytë, qatiyäshoqnikikuna upälläkuyänanpaq ñiykï”.
40Tsënö ñiyaptinñam Jesús ñëqan: “Pëkuna upälläkuyaptinqa rumikunapis qayararmi Teyta Diosta alabayanqa” ñir.
41Jerusalénman ćhëkarñam markata rikaskir Jesús waqar 42ñëqan: “¡Imanöñam munä Teyta Dioswan alli kawayänëkipaq kaqta kanan unaqllapis tantiyakuyänëkita! ¡Peru manam tantiyayankitsu! 43Tsëmi ñakayänëkipaq unaqkuna qamkunaman ćhämunqa. Tsë unaqkunam ćhikiyäshoqnikikuna shamur marka murällëkikuna waqtanman allpata qotur mëtsëninpa atacayäshunki. 44Tsënö atacayäshurnikim wasikikunata ućhutsir wamrëkikunatawan wañutsiyäshunki. Manam ni uk rumillapis perqarëkar qepanqatsu. Tsënömi kanqa Teyta Dios shamunqanta mana cäsuyanqëkipik”.
Templupa patiunćhö rantikoqkunata Jesús qarqunqan
Mateo 21.12-17; Marcos 11.15-19; Juan 2.13-22
45Tsëpikñam templupa patiunman Jesús yëkuskir tsëćhö rantikoqkunata qarqöqan. 46Tsë runakunata piñaparmi ñëqan: “Teyta Diospa palabranćhömi ñin: ‘Wasëqa mañakayämänan wasim’.#Isaías 56.7. ¡Qamkunaqam ladrunkunapa maćhënintanö tikratsiyäqonki!”#Jeremías 7.11.
47Tsëpikñam templupa patiunćhö cada unaq Jesús yaćhatsiköqan. Cürakunapa mandaqninkuna, ley yaćhatsikoqkuna y autoridäkunam imëkanöllapis Jesústa wañutsiyta munayäqan. 48Peru Jesús yaćhatsinqankunata llapan runakuna chumaq wiyayaptinmi ni imata rurëtapis puëdiyäqantsu.
હાલમાં પસંદ કરેલ:
Lucas 19: qcgPB
Highlight
શેર કરો
નકલ કરો
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.