Lucas 12

12
Fariseukunanö mana kanantsikpaq ñinqan
Mateo 10.26-27
1Fariseukuna contran kayaptinpis Jesús yaćhatsinqanta wiyëta munarmi runakuna alläpa atska tanqanakur sarunakurraq qorikäyäqan. Tsëmi discïpulunkunata yaćhatsir Jesús ñëqan: “Fariseukunaqa ‘Teyta Dios ñinqankunata llapantam rurëkä’ ñiykarpis manam cumpliyantsu. Paqtataq pëkunanö allish tukur qamkunapis kayankiman. 2Pakäpalla rurayanqankuna rikakanqam. Pïpis mana rikëkaptin rurayanqanpis llapanmi musyakanqa. 3Tsënömi paqaspa pakäpalla parlayanqëkikunapis patsa waraskiptinqa musyakanqa. Punkuta wićhqaskir pakäpalla parlayanqëkitapis wasi ananman llätarkurmi sinćhipa willakuyanqa”.
Pïtapis mana mantsakuyänanpaq willakunqan
Mateo 10.28-31
4“Kuyë amïgökuna, qamkunatam ñiyaq: Ama mantsakuyëtsu pïpis wañutsiyäshunëkipaq jurayäshuptiki. Wañutsiyäshurnikipis almëkikunataqa manam imanätsiyanqatsu. 5Pëkunapik mantsakuyänëkipa rantinqa Teyta Diosllapik mantsakuyë. Pëqam munëniyoq këkan almantinta infiernuman qëkuyäshunëkipaq. Tsëmi pëllata mantsakuyänëki”.
6“¿Manaku pitsqa pichukuna ishkë uchuchaq qellëllawan rantikuyan? Tsënö kaptinpis Teyta Diospaqqa alläpa välinmi. Pëqa manam qonqantsu ni ukllëllatapis. 7Pichukunatapis tsënö rikëkarqa qamkunatañaqa masraqmi Teyta Dios rikëkäyäshunki. Aqtsëkikunatapis yupashqatam pëqa këkätsin. Teyta Dios tsënö rikëkäyäshuptikeqa pïpikpis ama mantsayankitsu”.
Jesúspa favornin parlaqkuna imanö kayänanpaq kanqan
Mateo 10.19-20, 32-33; 12.32
8“Pïpis runakunapa ñöpanćhö ñoqaman criyikoq kanqanta parlaptinqa Runapa Tsurinpis#12.8, 10, 40 Runapa Tsurinpaq parlarqa kikinpaqmi Jesucristo parläqan. Teyta Diospa y angelninkunapa ñöpanćhö pëkunapa favornin parlanqam. 9Pïpis runakunapa ñöpanćhö nëgamaptinqa ñoqapis Teyta Diospa y angelninkunapa ñöpanćhö pëkunata ‘Manam reqseqtsu’ ñishaqmi”.
10“Runapa Tsurin salvakoq kanqanta mana entiendir contran parlaptinqa Teyta Dios perdonanqam. Salvakoq kanqanta Espïritu Santu tantiyëkätsiptin contran parlaptinqam Teyta Dios imëpis perdonanqañatsu”.
11“Ñoqaman criyikamoq kayanqëkipikmi qorikäyänan wasikunaman, juezkunaman y autoridäkunaman apayäshunki castigayäshunëkipaq. Tsëćhö ama llakikuyankitsu: ‘¿Imataraq ñiykushaq?’ o ‘¿Imanöparaq defiendikunäpaq parlashaq?’ ñirnin. 12Parlanqëki höram Espïritu Santu entienditsiyäshunki imata parlayänëkipaqpis”.
Imapaqpis mallaqnashqa mana kanantsikpaq yaćhatsikïnin
13Runakunapa ćhöpinpikmi uk runa Jesústa ñimöqan: “Teytë, öqëta ñiykï töcamanqan kaq herenciäta rakipämänanpaq” ñir.
14Jesúsñam ñëqan: “Amïgu, ñoqaqa manam jueznikitsu kä herenciëkikunata rakipänaqpaqqa”. 15Ñirkurñam runakunata ñëqan: “Paqtataq imapaqpis mallaqnashqa kayankiman. Alli kawëqa manam imëkayoqpis këraqtsu” ñir.
16Tsënö ñiskirñam iwalatsikïwan yaćhatsikur ñëqan: “Uk rïcu runash murukunqanpik alläpa cosëchata qoriñaq. 17Tsëshi yarpaćhakur ñiñaq: ‘Kananqa ¿mëmantan këtsika mikïnëta ćhuräshaq? Altusnë manam äkunñatsu ćhuränäpaq’ ñir. 18Tsënö yarpaćhakurshi ñiñaq: ‘Kanan altusnëta paskaskirćhari ukta ruratsishaq mas atunkarëta. Tsëmanmi llapan qorinqä mikïnëkunata y imëkäkunatapis ćhuräshaq. 19Atska watapaq tsënö ćhuräkïkurqa manañam arur afanakushaqñatsu. Mikur upyar kushishqallañam kawakushaq’ ñir. 20Tsënö yarpaćhakuskir këkaptinñash Teyta Dios ñiñaq: ‘¡Llutalla yarpaq malafë toqshu! Kanan paqasmi qam wañunki. Llapan ćhuranqëkikuna ¿pïpaqraq qepanqa?’ ñir”.
21Tsënö parlëta ushaskirmi Jesús ñëqan: “Tsë runata päsanqannömi kikillanpaq imëkata qoreqkunatapis päsanqa. Teyta Dios munanqanta mana yarparlla llakipëpaqmi kanqa”.
Pëman confiakoqkunata Teyta Dios cuïdanqan
Mateo 6.25-34
22Ñirkurñam discïpulunkunatapis ñëqan: “Ama yarpaćhakuyankitsu: ‘¿Imanöraq kawashaq? ¿Imataraq mikushaq? ¿Imataraq ćhuräkushaq?’ ñirnin. 23Manam mikïnintsikllapaqtsu ni ratëta ćhurakunantsikllapaqtsu kawantsik. 24Pichukuna imanö kawayanqantapis chumaq entiendikuyë. Pëkunaqa manam murukuyantsu, manam cosechayantsu, ni ćhuräkuyantsu. Tsënö këkaptinpis Teyta Diosmi mikïninkuna faltätsintsu. Qamkunam Teyta Diospaqqa pichukunapikpis mas väleq kayanki. 25Tsënö imëkapaq imaläya yarpaćhakurpis ¿pïraq tamäñunpik masllataqa atunyarkunman? 26Tsëllatapis mana puëdiykarqa ¿imapaqtan kë vïdaćhö kaqkunapaq yarpaćhakuyanki?”
27“Wëtakuna imanö kuyëpaq tuktöyanqantapis entiendikuyë. Wëtakunaqa manam aruyantsu ni putskayantsu. Tsënö këkarpis imanö kuyëllapaq tuktunqannöqa manam rey Salomón ćhurakunqan ratëninkunapis iwaläqantsu.#1 Reyes 10.4-7; 2 Crónicas 9.3-6. 28Confiakïninnaq runakuna, rupatsishqa kananpaq këkaptinpis qewakunata ima chumaqta tuktïkätsirqa ¿manatsuraq qamkunataqa yanapayäshunkiman?”
29“Tsënö këkaptinqa ama yarpaćhakuyëtsu imata mikuyänëkipaq ni imata upuyänëkipaqpis. 30Tsëkunata yarpaćhakurqa puriyan Teyta Diosman mana confiakoq runakunallam. Teyta Diosqa musyëkanmi imata wanäyanqëkitapis. 31Tsë imapaqpis yarpaćhakuyänëkipa rantinqa Teyta Diospa makinćhö kawayänëkipaq kaqta yarpaćhakuyëqa. Pëpa makinćhö kawayaptikeqa imata wanäyanqëkitapis manam faltätsinqatsu”.
Waktsakunata yanapanantsikpaq yaćhatsikunqan
Mateo 6.19-21
32“Qatirämaqnëkuna, pöculla karpis ama llakikuyëtsu. Teyta Diosmi qamkunata akrayäshöqonki imëyaqpis makinćhö kawayänëkipaq. 33Imëkikunatapis rantikuskir waktsakunata yanapayë. Tsënö runa masikikunawan kuyanakur kawarqa ciëluman riquëzëkita ćhuräkoqnömi këkäyanki. Tsëtaqa manañam runapis suwanqatsu ni puyupis ushanqatsu. 34Riquëzëkita ćhurayanqëkimanmi shonqïkipis yarparëkan”.
Alistakushqa kanapaq yaćhatsikunqan
35“Tseqllëkikunata allish watarkur aktsikikuna tsaritsishqa listullaña këkäyë. 36Casarakï fiestapik patronnin kutimunanta shuyaraq empliädunnö kayë. Tsë empliädukunaqa patronnin ćhëkur qayakuptin tsë höram punkuta kićhaskiyanqa. 37Patronnin ćhämur yätsikunqannö shuyëkaqta tarinqanpikmi imanöraq empliädunkuna kushikuyanqa. Mësaman uchïkatsirmi kikin patronnin mandilta ćhurakur pëkunata sirvinqa. 38Pullan paqas o madrugädu patronnin illanqanpik kutimur shuyëkaqta tariptinmi empliädunkuna imanöraq kushikuyanqa”.
39“Chumaq entiendikuyë. Pïpis wasinta suwakunanpaq kaqta musyarqa imankunatapis täpëkar tantiyakushqallam waranman. 40Tsënölla qamkunapis tantiyakushqalla imëpis këkäyë. Mana yarpäyanqëki höram Runapa Tsurin shamunqa”.#Mateo 24.44.
Empliäduman iwalatsinqan
Mateo 24.45-51
41Tsënö ñiptinñam Pedro tapöqan: “Teytë, tsënö yaćhatsikunqëkeqa ¿ñoqakunallapaqku o llapan runakunapaqwanku?” ñir.
42Jesúsñam ñëqan: “Mas confiakïpaq y alli yarpëniyoq kaq empliäduntam wasinman patronnin dëjan imëkankunatapis chumaq rikëkänanpaq y wakin empliädunkunatapis höranćhö qarar këkänanpaq. 43Patronnin kutimur yätsikunqannö llapantapis rurëkaqta tariykur imanöraq kushikur alabanqa tsë empliädunta. 44Empliädun tsënö alli ruraptinñam makinmanña llapan imëkantapis rikänanpaq patronnin ćhuranqa. 45Mana confiakïpaq kaq empliädoqam: ‘Patronnë manaraqmi kutimunqaraqtsu’ ñirnin empliädu masinkunatapis maqar ushan y mikur upyar maćhashqa kakun. 46Tsënö këkaqman mana yarpashqata patronnin ćhëkurqa mana kuyapëpa tsë empliädunta castigarmi qarqunqa. Tsënö qarqunqa wakin mana cäsukoqkunatawan iwalmi”.
47“Patronnin munanqanta musyëkarnin mana wiyakïpa llutallata ruraq empliäduntaqa alläpam castiganqa. 48Mandakunqankunata mana musyëninpa llutallata ruraq empliäduntaqam alläpatsu castiganqa. Tsënöllam Teyta Diospis mas confiakunqan kaqkunata cuentata masta mañanqa”.
Ćhikishqa kayänanpaq Jesús ñinqan
Mateo 10.34-36
49“Ñoqaqa kë patsaćhö ninata tsaritsinäpaqmi shamöqö. ¡Mëña rupëkanmanña!#12.49 Ninata tsaritsinanpaq ñinqanqa Jesucristo mana allita ushakätsinanpaq (3.9,17; 9.54) o runakuna ćhikinakuyänanpaq (12.51-53) o Espïritu Santuta kaćhamunanpaq kaqtam (3.16) ñin. 50Ñöpataqa ñoqata alläpa ñakatsimarraqmi wañutsiyämanqa. Tsëtam alläpa llakikur shuyarä”.
51“¿Kë patsaman alli kawëta apamur shamunqätaku yarpëkäyanki? Manam tsëpaqtsu shamöqö, sinöqa kikinkuna pura ćhikinakuyänanpaqmi. 52Kananpikqam uk wasićhö pitsqaq täkurqa ishkë kaqpa contran kimsa kayanqa. Ishkë kaqñam kimsa kaqpa contran kayanqa. 53Tsurinpa contranmi teytan, teytanpa contranñam tsurin, wawanpa contranmi maman, mamanpa contranñam wawan, waćhqunpa contranmi suegran, suegranpa contranñam waćhqun”.
Jesús ruranqankunata mana entiendiyanqan
Mateo 16.2-3
54Tsëćhö qorikashqa këkaq atska runakunatam Jesús ñëqan: “Rupë illakanqan kaqpa pukutë yurimuptinqa: ‘Tamyanqañam’ ñiyanki y ñiyanqëkinöllam tamyan. 55Tsënömi imëpis Neguev regionpik wërämuptin: ‘Kananqa wëkakïpam aćhaćhanqa’ ñiyanki y ñiyanqëkinöllam aćhaćhan. 56¡Yaćhaq tukoqkuna! Tsëkunatapis chumaq tantiyëkarqa ¿imanartan rurëkanqäkunata rikëkar Teyta Dios kaćhamanqanta entiendiyankitsu?”
Juezman manaraq ćhar allitsashunpaq ñinqan
Mateo 5.25-26
57“¿Imanartan entiendikuyankitsu chumaq kawayänëkipaq kanqanta? 58Pïpis demandayäshuptikeqa autoridäman manaraq ćhar sas allitsanki. Tsënö mana allitsaptikeqa juezmanmi apatsiyäshunki. Juezñam wardiakunawan carcelman wićhqatsiyäshunki.#12.58 Jueztam Teyta Diosman iwalatsin. Tsëmi Jesucristo ñëqan tiempu kanqanyaq Teyta Diosta perdonta mañakunantsikpaq. 59Tsë carcelpik manam yarquyankitsu llapan dëbikuyanqëkikunata mana pagrakurqa”.

હાલમાં પસંદ કરેલ:

Lucas 12: qcgPB

Highlight

શેર કરો

નકલ કરો

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in