Sophonie 1
1
Avertissement à Juda et à Jérusalem
1 #
Jr 4.23-26 ; 7.8-20. Parole de l'Éternel qui fut adressée à Sophonie#1.1 Sophonie. Ce nom signifie : l'Éternel tient en réserve. Il est porté par d'autres personnages de la Bible., fils de Kouchi#1.1 Kouchi. Nom propre, ou : habitant de Kouch., fils de Guedalia, fils d'Amaria, fils d'Ézéchias#1.1 Ézéchias. Au cas où il s'agirait du roi (2 R 18–20) le prophète serait de lignée royale, mais le nom est également porté par d'autres., au temps de Josias#1.1 Josias. Règne de 637 à 609 (2 R 22–23)., fils d'Amôn, roi de Juda :
2Je supprimerai tout sur la surface du sol,
– Oracle de l'Éternel –
3 #
Os 4.3 ; Mt 13.41. Je supprimerai les hommes et les bêtes,
Je supprimerai les oiseaux du ciel et les poissons de la mer,
Les scandales#1.3 Les scandales. Comp. Mt 13.41. Litt. : celles qui font trébucher, le pluriel féminin indique un terme général plutôt que des personnes., avec les méchants,
Et je supprimerai les humains de la surface du sol,
– Oracle de l'Éternel.
4J'étendrai ma main#1.4 J'étendrai ma main. Expression de l'action de Dieu, comme en Ex 3.20 ; Es 5.25 et note. contre Juda
Et contre tous les habitants de Jérusalem ;
Je retrancherai de ce lieu ce qui reste de Baal#1.4 Baal. Ce qui reste de ce culte païen à la suite de la réforme d'Ézéchias (2 R 18.3,4) et, peut-être, de Josias (2 R 23.4-15).,
Le nom des prêtres#1.4 des prêtres. Litt. : les excités ou les sombres, terme réservé aux prêtres des idoles (2 R 23.5 ; Os 10.5). qui le servent
Et les sacrificateurs avec eux,
5Ceux qui se prosternent sur les toits devant l'armée des cieux#1.5 cieux. Pour rendre un culte aux astres.,
Ceux qui se prosternent en jurant par l'Éternel
Tout en jurant par leur roi#1.5 leur roi. En hébr. malkam (leur roi) évoque Milkom, divinité des Ammonites (1 R 11.5,33) ; certaines versions anciennes portent le nom de ce dieu.,
6 #
Es 1.4 ; 59.12 ; Jr 15.6. Ceux qui se sont détournés de l'Éternel
Et ceux qui ne cherchent pas l'Éternel,
Qui ne le consultent pas.
Le jour de l'Éternel
7 #
Jr 5.15-17,26-29 ; Jl 1.15 ; Am 8.2-8 ; Mi 6.9-16. #
Ez 39.17 ; Ha 2.20 ; Za 2.17. Silence devant le Seigneur, l'Éternel !
Car le jour de l'Éternel est proche,
Car l'Éternel a préparé le sacrifice,
Il a consacré ceux qui sont convoqués.
8Or au jour du sacrifice de l'Éternel
J'interviendrai contre les princes et les fils du roi,
Contre tous ceux qui portent des vêtements étrangers#1.8 des vêtements étrangers. Allusion à des pratiques idolâtres ou indécentes auxquelles pouvaient entraîner certains détails vestimentaires..
9 #
Jr 22.13-19 ; Ha 2.9-11. En ce jour-là, j'interviendrai contre quiconque saute par-dessus le seuil#1.9 le seuil. À l'imitation des fidèles du dieu philistin Dagon (1 S 5.4-5).
Contre ceux qui remplissent de violence et de ruse la maison de leur Seigneur.
10En ce jour-là
– Oracle de l'Éternel –
Des cris retentiront depuis la porte des Poissons#1.10 la porte des Poissons. Au nord de l'enceinte de Jérusalem. Comp. Né 3.3.,
Des hurlements de l'autre quartier de la ville#1.10 l'autre quartier de la ville. On peut aussi traduire : de la nouvelle ville (2 R 22.14).
Et un grand désastre#1.10 un grand désastre. Litt. : une brisure ; beaucoup traduisent : un fracas, en raison du contexte. des collines.
11Hurlez, habitants de Maktèch#1.11 Maktèch. Lieu-dit non identifié de Jérusalem. Le mot signifie rocher creux (Jg 15.19) et par extension mortier à broyer (Pr 27.22). !
Car tout le peuple de Canaan#1.11 Canaan. Ici synonyme de commerçants (voir Os 12.8 et note). est perdu,
Tous les hommes chargés#1.11 chargés. Selon d'autres : qui pèsent. d'argent sont retranchés.
12 #
Ps 10.4 ; 94.7. En ce temps-là,
Je fouillerai Jérusalem avec des lampes,
Et j'interviendrai contre les hommes
Accroupis sur leurs réserves#1.12 sur leurs réserves. Litt. : sur leurs lies. Cette image est diversement interprétée.,
Et qui disent dans leur cœur :
L'Éternel ne fait ni bien ni mal.
13Leurs biens seront saccagés,
Et leurs maisons seront désolées ;
Ils auront bâti des maisons
Qu'ils n'habiteront pas,
Ils auront planté des vignes
Dont ils ne boiront pas le vin#1.13 ils ne boiront pas le vin. Comp. Dt 28.30,39 ; Am 5.11 ; Mi 6.15..
14 #
Ez 7 ; Jl 2.1-11 ; Lc 21.22-36. #
Es 13.6. Il est proche, le grand jour de l'Éternel,
Il est proche, il arrive en toute hâte ;
Au bruit du jour de l'Éternel,
Le héros pousse des cris amers.
15 #
Am 5.18. Ce jour est un jour de courroux,
Un jour de détresse et d'angoisse,
Un jour de dévastation et de ravage,
Un jour de ténèbres et d'obscurité,
Un jour de nuées et de brouillards#1.15 Un jour de nuées et de brouillard. Comp. Jl 2.2.,
16Un jour (où retentiront) le cor et la clameur
Contre les villes fortes
Et contre les tours#1.16 les tours. Litt. : les angles ; il s'agit des tours d'angle qui font partie des murailles. élevées.
17 #
Es 59.10 ; Jr 8.2 ; Jn 12.35. Je mettrai les humains dans la détresse,
Et ils marcheront comme des aveugles,
Parce qu'ils ont péché contre l'Éternel ;
Leur sang sera répandu comme de la poussière,
Et leur chair#1.17 chair. Mot rare, de même racine que pain. comme de l'ordure.
18 #
Ps 49.7-9 ; Pr 11.4. Ni leur argent ni leur or ne pourront les délivrer#1.18 Ni leur argent ni leur or ne pourront les délivrer. Comp. Ez 7.19.
Au jour du courroux de l'Éternel ;
Par le feu de sa jalousie
Toute la terre#1.18 Toute la terre. Ou : tout le pays. sera consumée#1.18 sera consumée. Comp. 3.8.,
Quand il provoquera l'extermination, combien épouvantable,
De tous les habitants de la terre.
Sélection en cours:
Sophonie 1: NVS78P
Surbrillance
Partager
Copier
Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi
Nouvelle version Segond révisée (Bible à la colombe) © Société biblique française – Bibli’O, 1978