Logo YouVersion
Îcone de recherche

Jérémie 3

3
1 # Jr 2.20,29. (Il me faut) dire : Lorsqu'un homme répudie sa femme,
Qu'elle le quitte et appartient à un autre,
Retournera-t-il encore vers elle#3.1 Retournera-t-il encore vers elle. Grec : retournera-t-elle encore vers lui ? Comp. Dt 24.3-4. ?
Ce pays n'en serait-il pas complètement souillé ?
Et toi, tu t'es prostituée à de nombreux amants,
Et tu reviendrais à moi !
Oracle de l'Éternel.
2Lève tes yeux vers les crêtes, et regarde !
Où ne t'es-tu pas livrée toi-même ?
Tu étais assise pour eux sur les chemins,
Comme l'Arabe dans le désert,
Et tu as souillé le pays
Par tes prostitutions et par ton inconduite#3.2 Lève tes yeux… inconduite. Comp. Es 13.16 et note.
3Aussi les ondées ont-elles été retenues,
Il n'y a pas eu de pluie printanière ;
Mais tu avais le front d'une femme prostituée,
Tu n'acceptais pas d'être confuse.
4À partir de maintenant, n'est-ce-pas ?
Tu cries vers moi : Mon père !
Tu as été le confident#3.4 le confident. Ou : le guide. de ma jeunesse !
5Gardera-t-il à toujours (sa colère) ?
La conservera-t-il à jamais ?
Voilà ce que tu disais,
Mais tu as fait le mal
Et tu en avais le pouvoir#3.5 tu en avais le pouvoir. Litt. : et tu pouvais..
Appel à la conversion
6 # 2 R 17.6-23. L'Éternel me dit, au temps du roi Josias#3.6 Josias. Voir note à 1.1. : As-tu vu ce qu'a fait l'inconstante Israël ? Elle est allée sur toute montagne élevée et sous tout arbre verdoyant, et là elle s'est prostituée#3.6 prostituée. Comp. 2.20.. 7Je me suis dit : Après avoir fait toutes ces choses, elle reviendra vers moi. Mais elle n'est pas revenue. Et sa sœur, la perfide Juda, l'a vu. 8Quoique j'aie répudié l'inconstante Israël à cause de tous ses adultères et que je lui aie donné sa lettre de divorce#3.8 lettre de divorce. Allusion à la déportation du royaume d'Israël par les Assyriens en 721. Lette de divorce : Dt 24.1-3., j'ai vu#3.8 j'ai vu. Au lieu de j'ai vu, la version syriaque a : elle a vu. que la perfide Juda, sa sœur, n'a pas eu de crainte et qu'elle est allée se prostituer elle aussi. 9Par sa criante inconduite#3.9 Par sa criante inconduite. Litt. : À la voix de sa prostitution. Israël a souillé le pays, elle a commis adultère avec la pierre et le bois. 10Pourtant malgré tout cela, la perfide Juda, sa sœur, n'est pas revenue vers moi de tout son cœur ; c'était faux – oracle de l'Éternel.
11 # Ez 18.30-32 ; Dt 30.1-6 ; Jr 23.3-8 ; Jr 4.1-2 ; Os 14. L'Éternel me dit :
Israël l'inconstante est plus juste#3.11 est plus juste. Litt. : a justifié son âme plus.
Que la perfide Juda.
12 # Ps 86.15 ; 103.8-9 ; 145.17. Va, crie ces paroles vers le nord#3.12 nord. Israël est au nord de Juda. et dis :
Reviens, inconstante#3.12 Reviens, inconstante. Assonance en hébr., entre chouvah (reviens) et mechouvah (inconstante). Israël !
Dit l'Éternel.
Je n'aurai plus pour vous un visage sévère#3.12 Je n'aurai… sévère. Litt. : Je ne ferai pas tomber mon visage contre vous. ;
Car je suis bienveillant,
– Oracle de l'Éternel –
Je ne garde pas (ma colère) à toujours#3.12 toujours. Comp. v. 5..
13Reconnais seulement ta faute :
Car c'est contre l'Éternel, ton Dieu,
Que tu t'es révoltée.
Tu as eu une conduite dissolue avec les étrangers
Sous tout arbre verdoyant#3.13 Sous tout arbre verdoyant. Comp. v. 6 et 2.20.
Et vous n'avez pas écouté#3.13 vous n'avez pas écouté. Grec : tu n'as pas écouté. ma voix
– Oracle de l'Éternel.
14Revenez, fils rebelles#3.14 Revenez, fils rebelles. Autre assonance en hébr. entre chouvou (revenez !) et chovavim (rebelles), de même au v. 22.,
– Oracle de l'Éternel –
Car c'est moi votre maître#3.14 maître. Li. : votre Baal ; les Cananéens donnaient à leurs divinités le nom de Baal (maître, mari). Dieu revendique ce titre pour lui seul..
Je vous prendrai, un d'une ville,
Deux d'un clan,
Et je vous ramènerai à Sion.
15Je vous donnerai des bergers selon mon cœur,
Et ils vous feront paître
Avec intelligence et avec discernement#3.15 Je vous donnerai… discernement. Comp. 23.4 et Ez 34.23..
16Lorsque vous aurez multiplié et fructifié dans le pays#3.16 multiplié et fructifié dans le pays. Comp. Gn 1.28.,
En ces jours-là,
– Oracle de l'Éternel –
On ne parlera plus de l'arche de l'alliance de l'Éternel ;
Elle ne viendra plus à la pensée#3.16 à la pensée. Litt. : au cœur. ;
On ne la mentionnera plus,
On ne remarquera plus son absence#3.16 On ne remarquera plus son absence. Litt. : on ne visitera plus.,
Et l'on n'en fera pas d'autre.
17En ce temps-là, on appellera Jérusalem#3.17 Jérusalem. Le grec n'a pas la mention de Jérusalem. le trône de l'Éternel ;
Toutes les nations se dirigeront vers elle,
Au nom de l'Éternel, vers Jérusalem,
Et elles ne suivront plus l'obstination de leur cœur mauvais.
18En ces jours,
La maison de Juda marchera avec#3.18 avec. Ou : sur les traces de. la maison d'Israël ;
Puis elles viendront ensemble du pays du nord,
Au pays que j'ai donné en héritage à vos pères.
19Moi je me disais :
Comment te mettrai-je parmi mes fils
Et te donnerai-je un pays de délices,
Un héritage, le plus bel ornement des nations ?
Je me disais :
Tu m'appelleras : Mon père !
Et tu ne te détourneras#3.19 m'appelleras… te détourneras. Ces deux verbes peuvent être lus, d'après les notes en marge du texte hébr. : vous m'appellerez, vous ne vous détournerez pas. pas de moi.
20Oui, comme une femme trahit#3.20 trahit. Même mot que perfide, v. 11. son amant,
Vous m'avez trahi, maison d'Israël
– Oracle de l'Éternel.
21 # Jr 2.32. Une voix se fait entendre sur les crêtes ;
Ce sont les pleurs, les supplications des fils d'Israël ;
Car ils ont dépravé leur conduite,
Ils ont oublié l'Éternel, leur Dieu.
22Revenez, fils rebelles,
Je vous guérirai de vos inconstances#3.22 Revenez… rebelles… inconstances. Le texte joue à nouveau sur l'assonance de trois mots : revenez, rebelles et inconstance, comme aux v. 12 et 14..
Nous voici, nous allons à toi,
Car c'est toi l'Éternel, notre Dieu.
23 # Ps 121.1. Oui, les collines et le bruit qui vient des montagnes ne sont que fausseté ;
Oui, c'est en l'Éternel, notre Dieu,
Qu'est le salut d'Israël.
24La Honte#3.24 Honte. Nom méprisant donné à Baal. Comp. 11.13 et Os 9.10. a dévoré le produit (du travail) de nos pères
Dès notre jeunesse,
Leur menu et leur gros bétail,
Leurs fils et leurs filles.
25Nous avons notre honte pour couche
Et notre confusion pour couverture ;
Car nous avons péché contre l'Éternel, notre Dieu,
Nous et nos pères,
Dès notre jeunesse jusqu'à ce jour,
Et nous n'avons pas écouté
La voix de l'Éternel, notre Dieu.

Sélection en cours:

Jérémie 3: NVS78P

Surbrillance

Partager

Copier

None

Tu souhaites voir tes moments forts enregistrés sur tous tes appareils? Inscris-toi ou connecte-toi

YouVersion utilise des cookies pour personnaliser votre expérience. En utilisant notre site Web, vous acceptez l'utilisation des cookies comme décrit dans notre Politique de confidentialité