Salmos 30:5-8
Salmos 30:5-8 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
Porque solo un instante dura su enojo, pero su buena voluntad, toda una vida. Si por la noche hay llanto, por la mañana habrá gritos de alegría. Cuando me sentí seguro, exclamé: «Jamás caeré». Tú, SEÑOR, en tu buena voluntad, me exaltaste como monte poderoso; pero cuando escondiste tu rostro, yo quedé angustiado. A ti clamo, SEÑOR Soberano; a ti me vuelvo suplicante.
Salmos 30:5-8 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
5 (6) Cuando Dios se enoja, el enojo pronto se le pasa; pero cuando ama, su amor dura toda la vida. Tal vez lloremos por la noche, pero en la mañana estaremos felices. 6 (7) Yo vivía tan tranquilo que hasta llegué a pensar que jamás fracasaría. 7 (8) Tú, mi Dios, en tu bondad, me habías puesto en lugar seguro, pero me diste la espalda y me quedé lleno de espanto. 8 (9) Dios mío, te estoy llamando; escucha mis ruegos.
Salmos 30:5-8 Reina Valera Contemporánea (RVC)
Su enojo dura solo un momento, pero su bondad dura toda la vida. Tal vez lloremos durante la noche, pero en la mañana saltaremos de alegría. En mi prosperidad llegué a pensar que nunca conocería la derrota. Y es que tú, Señor, con tu bondad, me mantenías firme como un baluarte. Pero me diste la espalda, y quedé aterrado. A ti, Señor, seguiré clamando, y jamás dejaré de suplicarte.
Salmos 30:5-8 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
5 (6) Porque su enojo dura un momento, pero su buena voluntad, toda la vida. Si lloramos por la noche, por la mañana tendremos alegría. 6 (7) Yo me sentí seguro, y pensé: «Nada me hará caer jamás.» 7 (8) Pero tú, Señor, en tu bondad me habías afirmado en lugar seguro, y apenas me negaste tu ayuda el miedo me dejó confundido. 8 (9) A ti, Señor, clamo; a ti, Señor, suplico
Salmos 30:5-8 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Porque un momento será su ira, Pero su favor dura toda la vida. Por la noche durará el lloro, Y a la mañana vendrá la alegría. En mi prosperidad dije yo: No seré jamás conmovido, Porque tú, Jehová, con tu favor me afirmaste como monte fuerte. Escondiste tu rostro, fui turbado. A ti, oh Jehová, clamaré, Y al Señor suplicaré.
Salmos 30:5-8 La Biblia de las Américas (LBLA)
Porque su ira es solo por un momento, pero su favor es por toda una vida; el llanto puede durar toda la noche, pero a la mañana vendrá el grito de alegría. ¶Y en mi prosperidad yo dije: Jamás seré conmovido. Oh SEÑOR, con tu favor has hecho que mi monte permanezca fuerte; tú escondiste tu rostro, fui conturbado. A ti, oh SEÑOR, clamé, y al Señor dirigí mi súplica
Salmos 30:5-8 Nueva Traducción Viviente (NTV)
Pues su ira dura solo un instante, ¡pero su favor perdura toda una vida! El llanto podrá durar toda la noche, pero con la mañana llega la alegría. Cuando yo tenía prosperidad, decía: «¡Ahora nada puede detenerme!». Tu favor, oh SEÑOR, me hizo tan firme como una montaña; después te apartaste de mí, y quedé destrozado. A ti clamé, oh SEÑOR. Le supliqué al Señor que tuviera misericordia, diciéndole