Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

San Lucas 24

24
Jesús ttoächinö huȩnȩ
1Semana äcuomenä mo̧ro̧ päi'omenä, yo̧ȩi̧ a̧mö̧cuä̧ri̧nö̧ ja̧'a̧, jahuätö nä̧tö̧ pä'äji ta'anö idorära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do, amehuoya jo̧mȩ päi'önä ttȩmä̧ja̧'a̧ ȩpö̧. Korotö nä̧tö̧'i̧nä̧ jahuätöcu 'chi̧nä̧tö̧do. 2Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧ tottomenä, ido'qui, idorä mö̧ȩcuo'qui pporädö icuähua'a topinätödo. 3Idoränä do'ächi'ö, Tu̧ru̧hua̧ Jesús o'co jähuä po̧cui̧po̧co̧tö̧ pi̧nä̧tö̧do. 4Jahuätö ttamöcuädömä jerupinätödo. Ja̧'hua̧nö̧ ttö̧ja̧cuo̧mȩnä̧, u̧mä̧tö̧ ta̧ju̧, ttö̧'ca̧tä̧huä̧ta̧ juiyo tȩä̧ta̧ 'ca̧tä̧huä̧tö̧, ttippeyänä kä̧mä̧di̧nä̧tö̧do. 5Jahuätö nä̧tö̧ ye'ecu, rȩjȩcu̧ to̧pä̧ri̧nä̧tö̧do. Jahuätö u̧mä̧tö̧ pä'inätödo:
—Ucutu ¿dä̧bö̧ cu̧sä̧rä̧tu̧cuä̧ttö̧ hua'are pȩjo̧mȩmä̧ ya̧tȩ a̧dȩcua̧rö̧mä̧? 6Pȩnȩmä̧ toa'a. Täcö tto'ächäji. Ji̧nä̧ Galilea rȩjȩnä̧ ö̧jo̧mȩnä̧, ucuturu jiähuinömä amöcuädätucui: 7“Ubo I̧tti̧rö̧ iyö tticuäcuotö suronä jȩpä̧tö̧rö̧. Ja̧u̧ru̧ dau isodänä pȩ'o̧pö̧ ttu̧ju̧nä̧cuo̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä tto̧ä̧chä̧cua̧”, päinö huȩnȩ amöcuädätucui.
8Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús päinö huȩnȩ amöcuädinätödo. 9Idorättö ppa̧'ä̧chi̧'ö̧, ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ya̧tȩ u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧'i̧nä̧, o'ca toi'önä korotörö'inä ja̧u̧ juäi o'ca juiyönä ji'ähuinätödo. 10U̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ ja̧u̧ ji'ähuinätömä tti̧mi̧mä̧ María Magdalena'inä, Juana'inä, Jacobo ja̧ju̧ María'inä pi̧nä̧tö̧do. Korotö nä̧tö̧'i̧nä̧ jahuätöcu ji'ähuinätödo. 11Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ u̧huo̧juȩtä̧u̧mä̧ suripächö ucuocuätöcö̧ pä'ö amöcuädö, esetocotö pi̧nä̧tö̧do jahuätö nä̧tö̧rö̧.
12Juhuorö'inä Pedro rä'opächö, idorära̧'a̧ jopö 'chä̧hui̧'ö̧, idoränä tomenä, pö̧jä̧ta̧ sábana'cua jäyäcu pporädö icuähua'a topinödo. Ja̧u̧ 'cuäopäji jerunä amöcuädö ppa̧'ä̧chä̧chi̧nö̧do ojusodera̧'a̧cu̧.
Emaús mä̧nä̧ttö̧ 'cuäopinö huȩnȩ
13Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧tä̧ jahuätöttö ta̧ju̧ Emaús ötahuiyära̧'a̧ 'chi̧nä̧tö̧do. Emaús ötahuiyä Jerusalén ötahuiyättö otonänö, ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ya'utenö kilómetros ji̧na̧'a̧do. 14Mä̧nä̧nä̧ 'chä̧nö̧, o'ca juiyönä 'cuäopäjimä ucuocuinätödo. 15Ja̧'hua̧nö̧ ttucuocua'anä, chutä Jesús tö'cönänö 'chä̧hui̧'ö̧, cue'ächinödo jahuätöcu. 16Ja̧u̧ru̧mä̧ totta'anä, ka̧ra̧cö̧ pä'ö amöcuädö, ttieruhuinäcudo. 17Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús jä'epinödo jahuätörö:
—Mä̧nä̧nä̧ 'chä̧nö̧mä̧, ¿däje juäi cucuocuätucuättö? ¿Dä̧bö̧ cua̧'cua̧ tta̧cu̧huȩcuä̧tu̧cuä̧ttö̧?
18Jahuätöttö ya̧tȩ, Cleofas pä'ö mi̧cua̧, ädätinödo:
—O'ca toi'önä ttö̧ja̧ huo̧juä̧tö̧ jitä pä̧nä̧ 'cuäopäjimä Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ttö̧. ¿Ucutä katä cuihueye kä̧nö̧, ja̧u̧ juäi jȩru̧pa̧jä̧ tä̧ji̧?
19Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, chutä pä'inödo jahuätörö:
—¿Däje juäi 'cuäopäja'acuättö?
Jahuätö ädätinätödo:
—Jesús, Nazaret i̧sa̧rö̧, 'cuäopäji ucuocuätöjä. Ja̧u̧ Dios i̧huȩnȩ jiähuinö'inä, jȩi̧nö̧'i̧nä̧ juruhuinö Dios ä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧, ttö̧ja̧ ttä'ca jo̧mȩttö̧'i̧nä̧. 20Ja̧'hua̧ta̧nö̧ sacerdotes ruhuotö'inä, ujutu turuhuotö'inä ja̧u̧ daunä kä̧nö̧ 'corupäi'a pä'ö huettinö huȩnȩ ucuocuätöjä. 21Ujutu ja̧u̧ru̧ tta̧'ä̧ri̧nä̧tö̧jä̧, Israel ttö̧ja̧rö̧ rä'epö icua pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ jitämä ja̧u̧ juäi 'cuäopäji o'ca'a huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'a'a. 22Yotöte nä̧tö̧, ujututtu isotö, mo̧ro̧ji̧ ji̧nä̧ yo̧ȩi̧ ja̧'a̧, idorära̧'a̧ topo'ö i̧huä̧ji̧, ppa̧'ä̧chi̧'ö̧ jittähuomenä, ye'önö esehuächi'äjätöjä. 23Jahuätö idorättö topocotö päjätödo chutä o'co jähuä. Ichi'ö, 'cuo̧ti̧nä̧ päi'a'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ ángelesrö topäjätöjä pä'ö ji'ähuäjätö. Jesús täcö kö̧do pä'ö ji'ähuäjätö jahuätömä ujuturu. 24Ja̧u̧nu̧ o'ca'a yotöte ujututtu isotö idorära̧'a̧ topö 'chä̧jä̧tö̧. Iso päi'önä nä̧tö̧ pättäji ta'anö topäjätö. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ Jesúsru topocotö päjätö.
25Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo jahuätörö:
—Yoröiso huo̧juȩcuä̧mä̧, huo̧jui̧po̧co̧tö̧jä̧. Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö o'ca juiyönä jittähuinömä recuometä huo̧jui̧pä̧tö̧jä̧. 26Chutä Cristo adihuä öadihuänä ö̧jä̧cua̧'a̧ ä'canä, ¿ja̧u̧ juäi ubara ttu'u juiyö'a̧nö̧ ja̧'a̧ tä̧ji̧?
27Ja̧u̧nu̧ o'ca'a o'ca juiyönä Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ churutä huȩyu̧cua̧'a̧ ji'ähuinödo jahuätörö. Moisés i̧huȩyu̧ti̧nö̧ kä̧mä̧dö̧, o'ca juiyönä Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö tti̧huȩyu̧ti̧nö̧ ji'ähuinödo.
28Ötahuiyära̧'a̧ ttötö'cöhuächi'omenä, jahuätö tti̧'chi̧'ä̧cuo̧mȩ, Jesús juhua'a yabonö tti̧'chä̧cua̧'a̧ jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ jȩpi̧nö̧do. 29Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ jahuätöcu ö̧ja̧ pä'ö ttucuocuinäcudo. Pä'inätödo:
—Täcö ni̧pä̧cha̧'a̧. Yodo päi'a'a. Ujutucu kä̧hui̧.
Ja̧'hua̧nö̧ pättomenä, jahuätöcu ö̧ja̧ pä'ö do'ächinödo. 30Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätöcu mesa isodänä ttö̧'ä̧mä̧do̧mȩnä̧, i̧ri̧si̧ u̧mö̧nä̧ ȩmö̧, Diosrö ucuocuinödo. Ucuocuäji'ca̧, 'tȩ'chä̧rö̧ iyinödo jahuätörö. 31Yotäcu ttö'äre bahuecuächina'ado. Ja̧u̧ru̧ huo̧jui̧'i̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ chutä ttippeyättö to'epinödo. 32Jahuätömä ttamönä pä'inätödo:
—Mä̧nä̧nä̧ ichö, Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ jiähuomenä, tami iso'quinä koro juäi cuoa'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ cuoäja'a, ¿isodi̧?
33Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧, juhua'a yabocu tta̧ttä̧ro̧ca̧'a̧ rä'opächö ppa̧'ä̧chä̧chi̧nä̧tö̧do Jerusalén ötahuiyära̧'a̧. Juhua'attö ttö̧jä̧pö̧ttö̧nö̧ ya̧tȩ u̧huo̧juȩtä̧u̧cu̧, ttahuaruhuäcu ji̧nä̧ yo̧mȩtȩ ttö̧ca̧ca̧cui̧'a̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧ topinätödo. 34Jahuätörö ji'ähuinätödo:
—Iso päi'önä Tu̧ru̧hua̧mä̧ tto'ächäji. Simón ja̧u̧ru̧ topäjido.
35Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ mä̧nä̧nä̧ 'cuäopäji'inä, i̧ri̧si̧ 'tȩ'chä̧rö̧ iyomenä Jesúsru ttu̧huo̧jui̧pä̧ji̧'i̧nä̧ ji'ähuinätödo jahuätörö.
U̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ i̧jȩcui̧nö̧ huȩnȩ
36Jahuätö ja̧u̧ juäi ji̧nä̧ ttucuocua'anä, Jesús ttö̧'quȩtȩnä̧ pä'i'ö, jahuätörö te'äu pä'inödo:
—Eseäcuähuä ku̧nä̧rä̧tu̧cui̧.
37Jahuätö rö̧ȩnä̧ ye'önänö koro jua̧'a̧ espíritu, märirö, topätöjäcö̧ pä'ö amöcuädinätödo. 38Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús päinä̧u̧do:
—¿Dä̧bö̧ yecuhuecuätucuättö? Cuami iso'quitucunä ¿dä̧bö̧ cuesetätucuoca'ajä̧ttö̧ adiunämä? 39Chu̧mö̧pi̧yä̧'i̧nä̧, chö̧jä̧pi̧yä̧'i̧nä̧ topätucui. Ttötäsä. Mȩ'ä̧tu̧cui̧ttö̧. Topätucuittö. Koro jua̧'a̧ espíritu idepä'inä, ihue'quiyu'inä ttörö tocu'ätucu ta'anö, jui̧'a̧.
40Ja̧'hua̧nö̧ pä'ö, i̧jȩpi̧nö̧do u̧mö̧pi̧yä̧'i̧nä̧, ö̧jä̧pi̧yä̧'i̧nä̧ jahuätörö. 41Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jahuätö rö̧ȩnä̧ ye'önänö ttesehua'attö, ji̧nä̧ esetocotö pi̧nä̧tö̧do. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús jä'epinödo jahuätörö:
—¿Cuäcuähuä ku̧nä̧rä̧tö̧jä̧ pȩnȩmä̧?
42Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, ji̧'qui̧cha̧nö̧ po̧i̧ soähuä'inä, maya'inä ttiyinäcudo. 43Chutä ȩmö̧ jahuätö ttä'ca jo̧mȩttö̧ cuinödo. 44Ja̧u̧nu̧ o'ca'a jahuätörö pä'inödo:
—Ttörö 'cuäopäjimä, ucutucu ji̧nä̧ kä̧nö̧, ji'ähuinösä. O'ca juiyönä Moisés hueähuä huȩnȩ ttörö päö'a̧nö̧'i̧nä̧, Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä isotö ttörö tti̧huȩyu̧ti̧nö̧'a̧nö̧'i̧nä̧, Salmos cuyäru ttörö päö'a̧nö̧'i̧nä̧ 'cuäopäcua'a ji'ähuinösä.
45Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, ttamöcuädö bahuecuächina'ado Huȩyu̧cuä̧ Huȩnȩ ttu̧huo̧juä̧chi̧'a̧ pä'ö. 46Juhua'a yabonänö ji'ähuinödo:
—Pa̧'a̧nö̧ huȩyu̧cua̧'a̧do, Cristo 'co̧ru̧pä̧i̧'ä̧cua̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä, hua'arettö tto̧ä̧chä̧cua̧. 47Ja̧'hua̧ta̧nö̧ chutä i̧mi̧nä̧ o'ca toi'önä ttö̧ja̧rö̧ Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ kä̧mä̧dö̧ jittähuäcua'a̧nö̧ pärocuäcutä ttamöcuädarö pä'ö, suronä jȩttö̧ jȩpö̧ icuatö pä'ö. 48Ucutumä pi̧yȩ juäi topö jicuhuähuäcuotöjä. 49Ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧. Ttö Chä'o iya päinö huȩdä̧cua̧sä̧ ucuturu. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ cujurutucu ju'tojuttu cuȩmä̧tu̧cua̧'a̧ jubö päi'önä, pȩnȩtä̧ Jerusalén ötahuiyänätä ka̧cuä̧tu̧cui̧.
Jesús mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ cäecuächinö huȩnȩ
50Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús jahuätöcu ötahuiyättö rä'opö 'chi̧nö̧do Betania ötahuiyära̧'a̧. Juhuorö u̧mö̧ cä'epö, Diosrö ucuocuinödo jahuätörö. 51Jahuätörö ucuocuäji'ca̧, jahuätöttö otonänö pä'i'inödo. Ja̧u̧nu̧ mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧cu̧ cä'ecuächinödo. 52Jahuätömä, ja̧u̧ru̧ eseunu amöcuädö ttucuocuäji o'ca'a, eseunu ppa̧'ä̧chi̧nä̧tö̧do Jerusalén ötahuiyära̧'a̧. 53Jahuätö 'cuäopönä Diosrö eseunu ucuocuinätödo Diosrö ucuocuäcuähuodettö. Amén.

Actualmente seleccionado:

San Lucas 24: PIDNT86

Destacar

Compartir

Copiar

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión