Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

LUKAS 19

19
Jesús i Sakeo
1Jerikóman Jesús yeykurirna, paseykarqan pweblupa. 2I susederqan juk ollqu Sakeo jutiyoq, publikánukunapa mandakoqnin, i kapoqyoq, 3prokurarqan rikeyta pí Jesús kanqanta; peru manam pwederqantsu atska nunakunareykur, tamáñun ichikllan kaptin. 4I nowpaman eyqíkur, lloqarqan juk sikómoru montiman rikánanpaq, tseypa pasanan kaptin. 5I Jesús tseyman chárirnam, raraman rikarkur, rikeykorqan, i nerqan: Sakeo, apurey, urámiy, kananmi wanan wayikichow jamariná.
6Tseynam pey urámorqan raslla, i chaskerqan kushishqa. 7Keyta rikeykurna, llapankuna penqapáyarqan, juk jutsasapa nunamanmi yeykushqa posadakoq nirnin. 8Tseynam Sakeo, sheykar, Señorta nerqan: —Kaq keymi, Señor, kapoqníkunapa pullanninta qoykú waktsakunata; sitsum imallachowpis engañarqó pitapis, kutitsishaqmi chusku mastana.
9Jesusnam nerqan: —Kananmi chámushqa salbasyon key wayiman; peypis Abrahampa tsurin kaptin. 10Nunapa Tsurenqa shamorqon asheq i salbaq oqrakashqatam.
Chunka mínawan tinkutsikiy
11Keykunata peykuna wiyariyaptin, Jesús jikutarqan i nerqan juk tinkutsikiyta, Jerusalenpa nowpanchow keykar, i peykuna pensayarqan Dyospa reynun jinallachow rikakámunanta. 12Tseypitanam, nerqan: “Juk báleq nunam eywakorqan juk karu markata, juk reynuta chaskinanpaq i kutimunanpaq. 13I chunka sirweqninkunata qayarirnam, peykunata qorqan chunka mínakunata, i nerqan; ‘negosyayey kutimonqáyaq.’
14“Marka mayinkunanam chikiyarqan, i kachayarqan peypa qepanta juk komisyonta, nirnin: ‘Manam munayátsu noqakunachow key reynananta.’
15“Susederqan reynun chaskirir, pey kutimuptinna, qayatserqan nowpanman qelley qoshqan sirweqninkunata, musyananpaq jukpayan negosyayashqanta. 16Punta kaq shamorqan, nirnin: ‘Señor, qelleniykiqa ganashqa chunka mastam.’ 17Peynam nerqan: ‘Allim, alli sirwikoq; ichikllachowmi fyel karqonki, kapushunkiy mandakiynikim chunka markakunachow.’ 18Shamorqan jukninnam, nirnin: ‘Señor, qelleyniykiqa mirashqa pitsqa mastam.’ 19I keytapis nerqanmi: ‘Qampis key pitsqa markakunachow.’ 20Shamorqan juknin kaqnam, nirnin: ‘Señor, keychowmi keykan qelleyniki, keytam pitushqa katserqó juk páñuchow, 21qamta mantsarnikim, allápa aksey nuna kaptikiy, mana churanqeykipita tsariptikiy i mana murushqeykipita segaptikiy.’ 22Tseynam pey nerqan: ‘¡Mana alli sirwikoq, kikikipa shimikipam jusgaq! Musyarqeykim aksey nuna kanqáta, tsari mana churanqáta, i segá mana muronqáta; 23¿imanirtaq, churarqeykitsu qelleyníta bankuman, kutimurnin, chaskiyman karqan wachéyoqta?’ 24I nerqan tseychow keykaqkunata: ‘Qochiyey qelleyta, i qoykuyey chunka qelleyoqta.’ 25Peykuna niyarqan: ‘Señor, chunka qelleyninmi kapun.’ 26Noqam niyaq, ‘llapan kapoqyoqtam, qoshqa kanqa: Mana kapoqyoqtana, kapoqnintapis qochisqa kanqa. 27Chikimaqniykunapis manam munayarqantsu peykunachow reynanáta, apayámi keyman, i mutuyey noqapa nowpáchow.’ ”
Biktoryosu yeykiy Jerusalenman
28Keyta nirirnam, puntata witsarqan Jerusalenman. 29Susederqan Betaniapa i Betfageypa nowpanman chárirna, Olíbus jirka jutiyoqman, kacharqan ishkaq disípulunkunata, 30nirnin: —Eywayey tsimpa tunata, yeykurirnam tariyankiy juk mallwa ashnu watareykaqta, tsey ashnuman manam pí nuna montashqaraqtsu imeypis; paskayey i apayámi. 31Si pipis tapuyáshunkiman: “¿Ima nirtaq paskayanki?” Yaskiyankiy, keynow: “Señormi wanan.”
32Eywayarqan kachashqankuna, nenqannowlla tariyarqan. 33Mallwa ashnuta paskeykáyaptinna dweñunkuna niyarqan: —¿Imanirtaq paskayanki mallwa ashnuta?
34Peykunanam niyarqan: —Señor wanaptinmi.
35I apayámorqan Jesusman; i mallwa ashnuman mantunkunata churarkurnam, Jesusta jananman lloqatsiyarqan. 36I eywanqan nániman mashtayarqan mantunkunata.
37Olíbus jirkapa urámurnam nowpanman yeykureykáyaptinna, llapan atska disípulunkuna, kushikiywan qalleykuyarqan Dyosta alabarnin qaparipa llapan almirakiykunata rikáyashqanpita, 38nirnin: ¡Benditu katsun Señorpa jutinchow shamoq rey; yamey key syeluchow i glorya rarakunachow!
39Tseynam wakin farisewkuna atska nunakunapita niyarqan: —Mayestru, piñapey disípuliykikunata.
40Pey, yaskiyarninna, nerqan: —Niyaqmi keykuna upállakuyaptenqa, rumikunam qapariyanman.
41Pweblu nowpanman chárirnam, rikárirnin, waqarqan peypaq, 42nishpa: —¡Ó, qampis reqinkiman, key junaqnikiyllachowpis, yamey keynikipaq! Kananqa tsapareykanmi nawikikunapita. 43Shamonqam junaqkuna qanman, i chikiyashoqnikikuna jirurúyáshunkim serkuyashurniki; i ushakatsiyashuneykipaq qenchuchuyáshurniki, i jinantinpam kichkiyáshunkiy, 44i seqiyáshunkiy patsaman, i tsurikikunatapis, i manam jaqiyanqatsu qamchow janawarashqa rumita, watukeynikiy tyemputa mana reqiyashqa kaptikiy.
Jesús templuta limpyan
45I templuman yeykurir, qalleykorqan jaqman qarqur llapan rantikoqkunata i tseychow rantipakoqkunata, 46niyarnin: —Qellqashqam keykan: Wayeyqa Dyos mañakuna wayim; qamkunaqa rurayarqonkiy suwakunapa macheynin.
47I kada junaq yachatseq templuchow; i prinsipal saserdotikuna, judyukunapa leynin yachatsikoqkuna i pwebluchow mandakoqkunam prokurayarqan wanutsita. 48I tariyarqantsu ni imata rurayánanpaq, llapan nunakuna keykáyarqan upállalla wiyarnin.

Actualmente seleccionado:

LUKAS 19: QUEAN

Destacar

Compartir

Copiar

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión