Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

ZACARÍAS 3

3
Cuarta visión: el sumo sacerdote
1Me mostró [el Señor] a Josué, el sumo sacerdote, que estaba de pie ante el ángel del Señor, mientras que Satán#3,1: Satán: Aquí, como en Jb 1—2, el término hebreo lleva artículo —el Satán—. Significa “el acusador”, “el adversario”, es decir, una especie de personaje maléfico, antagonista del ángel del Señor. En 1 Cr 21,1 aparece ya sin artículo como nombre propio del enemigo de Dios por antonomasia. estaba a su derecha para acusarlo.#Jb 1,6. 2El ángel del Señor dijo a Satán:
— Que el Señor te amoneste, Satán; que el Señor que ha elegido a Jerusalén te amoneste. ¿No es acaso este un tizón sacado del fuego?#Am 4,11; Jds 11.
3Estaba Josué vestido con ropas sucias de pie en presencia del ángel 4que se dirigió a los que estaban junto a él y les ordenó:
— Quítenle esas ropas sucias.
A continuación dijo a Josué:
— Mira, te libro de tu pecado y te visto con traje de fiesta.#Lc 15,22; Ap 19,8.
5Y añadió:
— Que pongan un turbante limpio sobre su cabeza.
Pusieron, en efecto, sobre su cabeza un turbante limpio y lo revistieron de sus vestiduras#3,5: de sus vestiduras: Es decir, de las vestiduras solemnes correspondientes a su condición de sumo sacerdote.. Entonces el ángel del Señor, que permanecía en pie, 6hizo este pacto con Josué: 7“Así dice el Señor del universo: Si sigues mis caminos y cumples mis preceptos, estarás al cargo de mi Templo, custodiarás mis atrios y te daré un puesto entre los que están a mi servicio”#3,7: los que están a mi servicio: Lit. los que están aquí.. 8Escucha, además, sumo sacerdote Josué, tanto tú como los compañeros que se sientan ante ti y que constituyen un presagio profético: Miren que voy a suscitar a mi siervo Germen#3,8: Germen: Otros traducen: Renuevo, Brote, Retoño. La versión griega de los LXX dice: Sol naciente, Aurora. En todo caso, se trata de un título mesiánico que en un primer momento se aplicó a Zorobabel en cuanto legítimo sucesor de David y esperado inaugurador de la era mesiánica (6,12-13)..#6,12; (ver Jr 23,5). 9Y ahí está la piedra que pongo ante Josué, una piedra única que tiene siete ojos#3,9: siete ojos: Cabría también traducir siete lados con referencia a la piedra preciosa que el sumo sacerdote llevaba en el turbante. Pero es más probable que se refiera al Templo confiado a la custodia de Josué, con lo que los siete ojos simbolizarían la presencia vigilante y protectora de Dios (4,10a). y sobre la que voy a grabar su inscripción —oráculo del Señor del universo—. En un solo día borraré la iniquidad de esta tierra, 10y aquel día —oráculo del Señor del universo— se invitarán unos a otros a la sombra de la parra y de la higuera.

Actualmente seleccionado:

ZACARÍAS 3: BHTI

Destacar

Compartir

Copiar

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión

Video for ZACARÍAS 3