لوقا 23

23
عیسی اِبِرُوَر پیلاتُس ئو هیرودیس
1اَسَه کُل شورا هیزو گِرت ئو عیسی‌ئو بِرد اَرِه تک پیلاتُس والی رومی 2بِنیائو نا اَر اتهام دائِن اَری ئو وِتو: «ایی پیامونَ اَرِه یَه تصقیرکار دیَ گه قوم ایمَه اژ رئی اِرَماری ئو نوامونَ مَگِری تاگَه خِراج نِیمونَ امپراطور روم ئو موشی مسیحی کَ گه باس بای یانی پاتِشای کَ.» 3اَسَه پیلاتُس اَژی پِرسی: «آیا تو پاتِشا یهودیَلین؟» عیسی جوواوا داتی: «تو ووژِت هُنَتَ وِت!» 4اَسَه پیلاتُس وِتیَ رِئیسَل کاهنَل ئو مردِم: «مِه هُیچ تصقیری اِنوم ایی پیاءَ نِموئینِم.» 5مِنتائای اونَل جُرّیان وِتو: «او اِ سِرُسَر هیال یهودیَه، اِ هیال جلیل تاگَه جُ‌جُ ایریشَ وَه تیَلیم دائِنی، مردِم آنتریکَ مِهِه.»
6وخدی پیلاتُس یَه شنَفتی، پِرسیتی گه یانی ایی پیا جلیلی‌ای کَ. 7ئو وخدی فیَمی گه عیسی اژ هیال محکمَه هیرودیسَ، او کِل‌کِردی اِرَه تک هیرودیسِ حکِمرو، گه اَ موقَع اِنوم اورشلیم بی. 8هیرودیس وخدی عیسی دیتی، فِرَه خَوشی کِردی، اَرِیَگه قِیلی بی مِهِستی بوئینتی. اِسَه مِطابق اَ چیئَه گه اژ عیسی شنَفتوئتیی، امیدَوار بی مُجِزِه‌ی اَژی بوئینتی. 9اِسَه سؤالَل فِرِه اژ عیسی کِردی، مِنتائای عیسی هُیچ جوواوا نا. 10رِئیسَل کاهنَل ئو مَلِمَل تورات گه اَر اورَه بینَ، اتهامَل سخدونی ما اَری. 11هیرودیس ئو سروازَل‌یشی بی‌عزّتیون اَری کِرد ئو تیزمَتَلو کِرد. اَسَه کِراس شاهونَه‌ئونی کِردِ وَر ئو کِلوکِردِ دُما اِرَه تک پیلاتُس. 12اِ اَ روژَ، هیرودیس ئو پیلاتُس دوسیونَ گَرد یَک کِرد، اَرِیَگه وِر اژ یَه دشمن بین.
13پیلاتُس هِنا کِردی اَر رِئیسَل کاهنَل ئو کَلِنگَل قوم ئو مردِم 14وِتی‌ئونو: «هُمَه ایی پیاتونَ وَه ایی اتهامَ گه مردِم اژ رئی اِرَماری، آوِرد اَرِه تک مِه. مِنتائای مَذانینو گه مِن اَر تک هُمَه بازجوئیم اَژی کِرد ئو هُیچ تصقیرمی اِ اَ چیئَه گه هُمَه مَنینونی اَر پا، نَهَردَ دی. 15جُ‌جُ هیرودیس‌یش هُیچ تصقیری نَهَردیَ دی، اَژونَسَ کِل‌کِردَ دُما اِرَه تک ایمَه. هُنَ گه موئینینو، کاری نَهَردیِ گه حَخ مِردِن بوتی. 16اِسَه مِه شلاخَ میَمی اَری ئو آزادَ مَهَمی.» 17[اِنوم هر عِد پِسَخی، پیلاتُس باس یَکی اژ زندونیَل اَرِه آزادَ مَهَردِنی.]
18مِنتائای اونِلَ گَرد یَک قارونو: «نابود کِیتی، ئو باراباسمون اَرِه آزاد کَ!» 19باراباس وَه خاطر گالِ‌راوی گه اِنوم شیَر بوئی ئو هَمیش اَرِه آم کُشتِن، اِ زندون‌اِر بی. 20پیلاتُس گه مِهِستی عیسی آزاد بِهِه، یِگِلی‌تِر قصَئَه گَرد کِردِنی. 21مِنتائای اونَل هَر قارونو: «بِکیشتی اَر صلیب! بِکیشتی اَر صلیب!» 22سِئِمین گِل وِتی‌ئونو: «اَرِه‌چَه؟ چه گَنی‌ای کِردیَسی؟ مِه گه هُیچ تصقیرمی اَرِه کُشتِنی نَهَردَ دی. اِسَه شلاخَ میَمی اَری ئو آزادَ مَهَمی.» 23مِنتائای اونَل وَه دَنگ کَلِنگا جُرّیان گه بِکیشِری اَر صلیب. آخِرسر قارَه‌ئو فائق هات 24ئو پیلاتُس حکمی گه مِهِستو داتی. 25ئو او پیای گه وَه خاطر گالِ‌راو ئو آم کُشتِن اِ زندون‌اِر بی ئو مردِم آزادی اوُنَ مِهِست، آزاد کِردی مِنتائای عیسی دائونو تاگَه هر چَئونی مِ بارِنی اَرسر.
عیسی مَکیشِن اَر صلیب
26وخدی گه عیسی‌ئونَ موئرد، پیای شَمعون نُم اژ اَل قیرَوان گه اژ سر زمینَ ماهات اَرِه نوم شیَرو، گِرت ئو صلیبو نا اَر کول، نائونِ مِل گه وَه دُم عیسی‌آ بارتی. 27جیَمیَت فِرِه اژ مردِم، ئو ژِنَلی گه مائون اَر سینَه ووژو ئو شوینونَ مَهَرد، مَچیانیَ دُما. 28عیسی کِلاداتی ئو وِتی‌ئونو: «اِاِ دِتَل اورشلیم، اَرِه مِه نگیرِن، بلکِم اَرِه ووژتون ئو آیلَلتو بگیرِن. 29بِذانِن روژَلی مای گه موشِن: ”خَوزگالَ ژِنَل مَزا، خَوزگالَ لَمَلی گه هرگِس نزائین ئو مَمِکَلی گه هرگِس شیرو نا!“ 30اَ موقَع موشِنَ کویَل: ”بِکُوئِن اَررُی ایمَه“ ئو موشِنَ تپَه‌ل: ”ایمَه بپوشِنِن!“ 31اَرِیَگه اَرّ هُنَئَه چو تَر بِهَن چِئِه چو حُشگَ مَهَن؟»
32دو پیاتِریشو گه هَردِک جنائَتکار بین، موئرد تاگَه وَه‌گَرد عیسی بِکُشِن. 33وخدی رَسین اَر جای گه نُم کَپولِک بیتی، عیسی‌ئونَ گَرد اَ دو جنائَتکارَ کیشی اَر صلیب، یَکی اِ لا راس عیسی‌آ ئو یَکی‌تِریش اِ لا چپا. 34عیسی وِتی: «اِاِ باوَه، یوئنَ بوئَشخِن، اَرِیَگه نِمَذانِن چَه مَهَن.» اَسَه اونَل تیروپِشک آوشد تاگَه جِنِکَلی اِنوم ووژو بیَرا کَن. 35مردِم هوسیائین سِیلونَ مَهَرد ئو کَلِنگَل قوم‌یش ریشخَنونَ مَهَرد موئِتو: «ایی پیا کسَلی‌تِر نجاد داتی! اَرّ مسیحَ ئو دیاری‌بیئی خداءَ، ووژ نجاد دِ.» 36سروازَل‌یش عیسی‌ئو تیزمَتَلَ مَهَرد. اونَل نزیکا موئیانی اَری ئو شِراو تُرشیائونَ مائون 37ئو موئِتو: «اَرّ پاتِشا یهودیَلین، ووژِت نجاد دَ.» 38دَس‌خطونی‌شی نائیِ بِلِنگ سرا گه: «یَسَ پاتِشا یهودیَل.»
39یَکی اژ اَ دو جنائَتکارِلَ گه کیشیائین اَر صلیب، نُم‌نَسَقونَ مَنیاءَ عیسی‌آ ئو موئِتون: «مَر تو مسیحی گه باس بای نیئین؟ ووژت ئو ایمَه نجاد دَ!» 40مِنتائای اَ یَکَ خِض کِرد اَری ئو وِتی: «زِلَت اژ خدا نِمَچو؟ تونیش هاینِ ژیر هَراَ حکم‌اِرَ! 41حکِم ایمَه حَخمونَ اَرِیَگه سزا کارَلمونَ. مِنتائای ایی پیا هُیچ تصقیری نِری.» 42اَسَه وِتی: «اِاِ عیسی، وخدی رَسین اَر پاتِشائی ووژِت، مِن‌یش بارَ ویر.» 43عیسی جوواوا داتی: «حخیختاً، موشِم‌ئونِت، ایمِرو وَه‌گَرد مِه هاینِ نوم بهشت‌اِر.»
مرگ عیسی
44نزیک سات دوازَه نیمَرو بی گه تیَریکی کُل اَ وِلات اِراگِرتی ئو تا سات سه دُما نیمَرو طویل کیشیتی، 45اَرِیَگه هویَر روشتایی ناآشدی. ئو هَرایی وخدَ، پردَه معبد خداون هَر اژ نومجا بیَ دو کُتا. 46اَسَه عیسی وَه دَنگ کَلِنگا دای داتی: «اِاِ باوَه، روحِ ووژمَ مَسپارمَ دَسَل تو.» یَه وِتی ئو هِناسی آخِر کیشیتی. 47فرموندَه سَروازَل وخدی یَه دیتی، خدا ستائشت کِردی ئو وِتی: «حخیختاً گه ایی پیا بی‌گنا بی.» 48مردِم‌یشی گه بوئینَ سِیل‌کَر، وخدی ایی چیئَلی گه اتفاق کَتوئیو دی، هَرهُنَ گه مائون اَر سینَه ووژو گِلوناهُارد اِرَه مالَلو. 49مِنتائای کُل شِناسَل او ئو هَمیش ژِنَلی گه اژ جلیل هاتوئینی‌َ دُما، هوسیائین اَر دویرا ئو بوئینَ سِیل‌کَر ایی چیئِلَ.
عیسی‌ئو نا اِنوم قور
50اَر اورَه پیا یهودی یوسف نُمی بی گه پیا خو ئو صالحی بی، اژ شیَر رامَه، یَکی اژ شیَرَل هیال یهودیَه. او وَه‌یاآگه جُزم شورا یهود بی، 51مِنتائای رِأ ئو کردار شورا قبول ناآشدی، ئو وَه شوقا چیَمَ‌رئی پاتِشائی خدا بی. 52او چی اِرَه تک پیلاتُس ئو جنازَه عیسی هِستی. 53اَسَه آوِردَ هُار، پیچون اِنوم پارچَه کتونی ئو نا اِنوم لَحَکی گه اژ بَرد تِراشیائی گه تا اَ زمونَ کَسونی اَر اورَه نَنیائی. 54اَ روژَ ’روژ تیارِک دائِن‘ اَرِه عِد بی ئو چیئی نَمَنوئی‌ روژ شَمَه مقدّس شروع بو. 55ژِنَلی گه اژ جلیل هاتوئینَ دُم عیسی‌آ، چِنَ دُم یوسِفا ئو جا لَحَکِهَه ئو یَگه چطور جنازَه نیریا اَر اورَه‌ئو دی. 56اَسَه گِلوناهُارد اِرَه مال، ادویَه‌لی گه اَرِه کفنِ‌دفنَ موئردونِ کار، ئو روینَل خَوشبوئو آمادَه کِرد ئو اِ روژ شَمَه مقدّس مِطابق حکِم شریعت یهود، سِتار گِرتِنی.

Zur Zeit ausgewählt:

لوقا 23: LBT

Markierung

Teilen

Kopieren

None

Möchtest du deine gespeicherten Markierungen auf allen deinen Geräten sehen? Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an.