Lucas 12
12
Conda e Jesús canseyan tamar umajresiajob' e fariseob'
Mateo 10:26-27
1Pues nacpat era cay umorojse ub'ob' meyra sian gente tut e Jesús este que machix utajwiob' tia' tua' awawanob'. Entonces b'ajxan e Jesús cay ojron taca uyajcanuarob' y che:
—Iwiric tua' machi ixmajresna umen e ucanseyajob' e fariseob', porque jaxirob' war uyareob' e gente que uc'ani tua' uchiob' lo que machi war uchiob' jaxirob'. 2Porque tunor lo que achempa mucur uc'ani tua' achecsuna tut e gente, y tunor lo que unata inte' xe' mucur uc'ani tua' achectesna. 3Y tamar era tunor lo que war iware tama e incsib'aner xe' mab'amb'an uc'ani tua' o'b'na tama e janch'aquenar tama e día, y lo que iware tz'ustaca macuir iyotot, uc'ani tua' a'rob'na taca inte' nuxi nuc patir este que uyub'iob' tunor ipiarob', che e Jesús.
Chi tua' ib'acre
Mateo 10:28-31
4Pues entonces sutpa ojron e Jesús taca e sian gente era y che:
—Nen c'ani inwareox nox xe' intzay inwirox que ira ib'acre tin e ajrer icuerpo erer uchamse, pero de allí matuc'a más tua' uche. 5Pero c'ani inwareox era chi xe' uc'ani tua' ib'acre xe' jax e Dios. Porque jaxir erer uchamse inte' y de allí ayan uc'otorer tua' uyari uyalma inte' tama e c'ajc ub'an. Jaxir ayan uc'otorer cocha era y jax ixto tua' ib'acre ya'. 6Tama e mercado achojna cinco ut mut tama chate' centavo, pero c'ani inwareox era que nien incojt mut cocha era machi anajpesna umen e Dios. 7Y nox este tunor utzutzer ijor tzicb'ir umen e Dios tua' unata jayte' ayan. Ira ixb'acta, porque más nojta ic'ampib'ir nox tut e Dios que e sian mut era, che e Jesús.
Tin e uchecsu uc'ab'a Cawinquirar tut e gente
Mateo 10:32-33; 12:32; 10:19-20
8Entonces ojron e Jesús y che:
—C'ani inwareox era que tunorox xe' ixixin ichecsu tut e gente y che: “Nen inch'amix uc'ab'a Niwinquirar”, que nen ub'an xe' Uyunenen e winic c'ani inxin inware tunor e angelob' tua' e Dios tichan que nox ich'amix nic'ab'a. 9Y tunorox xe' ixixin imuqui nic'ab'a tut e gente tara tor e rum, nen ub'an c'ani inxin inmuqui ic'ab'a tut e angelob' tua' e Dios tichan que machi innata chiox nox.
10’Y jay ayan tin e axin o'jron upater Uyunen e winic ererto ac'umpa e Dios taca inte' cocha era, pero jay inte' axin uq'uijnes Unawalir e Dios ma cocha erer tua' ac'umpa e Dios tacar.
11’Y jay ac'otoy e día conda ixq'uejcha ixixin tut inte' sacerdote tama inte' sinagoga tua' utuch'iox o jay ixq'uejcha ixixin tut inte' juez o tut otronte' ajc'ampar tua' utuch'iox, ira ib'ijnu cocha tua' icorpes ib'a o tuc'a tua' iware 12porque conda ac'otoy e hora tua' ixojron, wacchetaca watar Unawalir e Dios tua' ucansiox tuc'a tua' iware tua' icorpes ib'a, che e Jesús.
Tin e war ucojco utumin
13Pues ayan inte' winic tujam e gente xe' cay ojron taca e Jesús y che:
—Niwinquiraret, aren nisacun tua' uyajq'uen lo que aquetpa tua' inch'ami tamar lo que uyacta nitata, che e winic era.
14Y che e Jesús:
—¿Chi war uyajq'uen nen e patnar tua' inquetpa tijor nox tua' inxere inwajq'uet lo que uyacta itata? che e Jesús.
15Y e Jesús uyare tunor e gente y che:
—Iwiric tua' machi iwacta ajni ijor tama e tumin tua' machi iche e mab'amb'anir tut e Dios, porque majax tamar taca lo que ayan ticab'ach tara tor e rum que b'ixiron, che e Jesús.
16Entonces e Jesús cay uchecsu inte' ojroner tut e gente y che:
—Tama inyajr ayan inte' winic xe' ayan meyra utumin y meyra urum xe' loc'oy meyra ucosecha tamar. 17Y cay ub'ijnu jax taca y che: “¿Tuc'a tua' inche taca tunor e sian cosecha lo que cay inlocse porque machi atz'acta nigranero tua' imb'ut'i tunor nicosecha era?” che e winic era jax taca. 18Y che jaxir: “Pero nen innata ixto ya' tuc'a uc'ani tua' inche era: C'ani incucru e otot era tia' war incojco nicosecha tua' insutpa inche inte' xe' más nojta tua' uwajpi tunor nicosecha y tunor lo que ayan tanib'a”, che e winic era jax taca. 19Y de allí sutpa ojron otronyajr jax taca y che: “Nen ayan nitumin, ayan ninar, ayan nib'ur, y ayan e sian wacax tanib'a.” Entonces upejca ub'a jax taca y che: “Jirien, wen, uch'en, tzayen”, che e winic jax taca. 20Pero tama e momento era e Dios upejca e winic era y che: “Net matuc'a anata. Net tua' ichamay tama e acb'ar era. Y lo que t'ab'esb'ir amener ¿chi tacar tua' aquetpa coner?” che e Dios. 21Y b'an ixto cocha era e winicob' xe' war ub'orojsiob' e sian tumin tua' taca usatiob' tamar lo que uc'aniob', pero tut e Dios tzajtaca utob' e winicob' cocha era, che e Jesús.
E Dios ucojco umaxtac
Mateo 6:25-34
22Pues entonces cay ojron e Jesús taca uyajcanuarob' y che:
—C'ani inwareox era que ira ib'ijnu y che: ‘¿Tuc'a tua' cac'uxi era?’ Y ira ib'ijnu y che: “¿Tuc'a tua' calapi non?” 23Porque más atujri icuxtar tara tor e rum que lo que war ixwe', y más atujri icuerpo que lo que war ilapi. 24B'ijnunic tama e mut porque machi war apatna, y matuc'a war umorojse tua' uc'uxi, y matuc'a ugranero tia' macar ucosecha tamar, pero machi war aytz'a porque war awesena umen e Dios. ¿Y machi ca más ixtujri nox tut e Dios que cora mut? 25¿Y chi tijam nox, umen taca que war ub'ijnu meyra tama ujor erer ab'itz'a uyoc más nojta nien imb'ijc tua' aquetpa más nojta? 26Y jay machi uyub'iox iche lo que chuchu cocha era, ¿tuc'a tua' war ib'ijnu tamar lo que más nojta cocha era que: “Matuc'a tua' inc'uxi”, y que: “Matuc'a tua' inlapi?”
27’B'ijnunic tama unichir e c'opot que machi apatna y nien machi a'rma, pero c'ani inwareox era que nien e rey Salomón xe' turuan tama e onian tiempo, motor que meyra usati utumin tama ub'ujc xe' galan uwirnar, pero nien jaxir majax b'an cocha inte' unichir c'opot xe' más galan uwirnar porque b'ujcseb'ir umen e Dios. 28Entonces jay e Dios war ub'ujcse unichir e c'opot cocha era xe' coner ch'ur y xe' ejc'ar tama e c'ajc ch'ar, y ¿machi ca tua' ub'ujcsiox nox ub'an e Dios motor que imb'ijc taca war ixc'upseyan tamar? 29Y tamar era ira ib'ijnu tama ijor que: “¿Tuc'a tua' inc'uxi?” y “¿tuc'a tua' unch'i?” 30Porque b'an war ub'ijnuob' tunor e gente tara tor e rum, pero nox ayan inte' xe' war unata tuc'a ic'ani xe' jax Catata Dios xe' turu tichan. 31Pero nox turb'anic ib'a tua' ixochoy tama uchinam e Dios, y c'ani ixajc'una tunor era ub'an, che e Jesús.
Tia' axin aturuan uyalma inte'
Mateo 6:19-21
32Entonces ojron e Jesús y che:
—Ira ixb'acta, porque motor que majax meyrox xe' turox tara pero Catata Dios c'ani atzay uyajc'ox inte' nuxi lugar tia' tua' ixc'otori tacar jaxir. 33Y tamar era chonic lo que ayan tib'a, y ajc'unic tin e tzajtaca utob' tua' itacriob', y tamar era war ich'ub'a meyra tumin tama inte' ibolsa tichan tut e q'uin xe' machi tua' axomb'ran ut y xe' machi tua' ac'apa. Porque yaja' tut e q'uin machi uyub'i tua' o'choy inte' ajxujch y e max machi uyub'i ac'otoy uxuyi ut. 34Y b'an uc'ani tua' iche nox porque tia' turu tunor lo que ayan tib'a y yaja' axin aturuan iwalma ub'an, che e Jesús.
Ustesic ib'a, che e Jesús
35Y che e Jesús:
—Ustesic ib'a tua' ixpatna y tz'ajpesic ilámpara 36b'an cocha inte' man xe' war ucojco ac'otoy upatron tama inte' nujb'iar acb'ar. Pues inte' man cocha era war uyustes ub'a tua' apatna y aquetpa tz'ajpesb'ir e c'ajc tua' aquetpa turix tunor tua' o'choy wacchetaca e patrón conda ac'otoy. Y e man era ya turu tama e puerta war acojcsan tua' upasi e puerta wacchetaca conda apejcna umen upatron. 37Atzayob' tunor e man xe' atajwinob' umen upatron que b'ixir war acojcsanob'. Porque c'ani inwareox era que conda ac'otoy e patrón c'ani atzay uwira uman que b'ixir turu, y tamar era e patrón c'ani uturb'a e man tor e mesa tua' uwese. 38Y c'ani atzayjresna tunor e man xe' atajwina b'ixir umen upatron motor que b'ajc'at ac'otoy este uyuxin e acb'ar o b'ajc'at ac'otoy este que war asacojpa. 39Y b'an ub'an tama inte' ajyum otot que jay unata ani tuc'a hora tua' ac'otoy inte' ajxujch, machi ani war awayan tua' machi uyacta apajsa uyotot tua' machi axujchna lo que ayan macu. 40Y nox ub'an, ustesic ib'a porque c'ani insutpa waten nen xe' Uyunenen e winic tama inte' día conda mamajchi war ub'ijnu, che e Jesús.
E man xe' ac'upseyan y e man xe' machi ac'upseyan
Mateo 24:45-51
41Pues entonces e Pedro uyub'i tua' e Jesús y che:
—Niwinquiraret, ¿war ca achecsu e ojroner era ticoit taca o tut tunor e gente era ub'an? che e Pedro.
42Y che Cawinquirar:
—C'ani inwareox era que inte' man xe' más ac'upseyan tut upatron, más tua' a'jc'una e patnar xe' más galan ub'an. Porque jaxir c'ani a'jc'una tua' aquetpa tujor e inmojr ajpatnarob' lo que ayan tama uyotot upatron, y c'ani aquetpa tua' uwese e inmojr man xe' war apatnob' tama e otot era tama e hora conda uc'ani. 43Pues atzay e man jay atajwina umen upatron que war uche lo que a'jc'una tua' uche umen upatron conda ac'otoy. 44Y c'ani inwareox era que upatron c'ani uyajc'u e man era más uc'otorer este que aquetpa uwinquir tunor lo que ayan tua' upatron era. 45Pero jay e man acay ub'ijnu cocha era y che: “Pero nipatron machito tua' ayopa rajxa”, che e man jax taca, y tamar era acay uwatz'i e inmojr manob' este que acay uwatz'i cora ixictac, y acay awe', y acay oych'i, y acay acaray. 46Y tama inte' día conda machi war ub'ijnu que c'ani ayopa upatron y wacchetaca tua' achecta ayopa tama uyotot. Y e patrón c'ani uwatz'i e man era y c'ani ulocse tunor upatnar este que uyajnes aloc'oy y c'ani uyari axin tama e lugar tia' tua' aquetpob' e inmojr ajmab'amb'anirob'.
47’Inte' man xe' war unata lo que uc'ani upatron pero xe' machi uyustes ub'a tua' ac'upseyan tut upatron c'ani ajajtz'a meyra. 48Pero inte' man xe' machi war unata tuc'a war uc'ani upatron pero xe' axin uche cora e mab'amb'anir, c'ani ajajtz'a imb'ijc taca. Tin e ajc'una meyra uc'ampib'ir c'ani ac'ajtna tua' uche meyra ub'an. Y tin e ajc'una más nojta upatnar, uc'ani tua' ac'apa uche tunor e patnar era ub'an, che e Jesús.
E q'uijnar lo que e Jesús tua' utares
Mateo 10:34-36
49Entonces ojron e Jesús y che:
—Nen tarien tara tor e rum tua' inche lo que uc'ani Nitata Dios, y tamar era uc'ani tua' aquetpob' xerb'ir tunor e gente nimener. Pues inc'anix ani que c'apa ixto ya' tunor nipatnar era. 50Nen era war imb'ijnu meyra tama tunor lo que uc'ani tua' innumse nib'a taca inte' nuxi c'uxner xe' tua' watar tama nijor. Pero war innumse nib'a meyra era umen taca que war imb'ijnu tama tunor e c'uxner era este que ac'apa achempa. 51¿War ca ib'ijnu que tarien tua' intares e jiriar tara tor e rum? Pues c'ani inwareox era que machi, sino que tarien tua' inxere e gente axin. 52Porque c'ani inwareox era que desde coner tin e turob' imb'onob' tama ingojr otot c'ani aq'uijna uwira ut ub'ob'. Uxte' ut e familía era c'ani aq'uijna uwira ut e chate', y e chate' ut e familía era c'ani aq'uijna uwira ut e uxte'. 53Tin e machi uch'ami uyojroner e Dios c'ani aq'uijna uwira ut tin e uch'ami porque b'an tua' anumuy. Y tamar era inte' tatab'ir c'ani aq'uijna uwira ut inte' uyunen, y e unemb'ir era c'ani aq'uijna uwira ut utata, y e tub'ir c'ani aq'uijna uwira ut inte' uwijch'oc, y e ijch'oc era c'ani aq'uijna uwira ut utu', y e pixamb'ir c'ani aq'uijna uwira ut uyarib', y e arib'tzir era c'ani aq'uijna uwira ut upixam, che e Jesús.
E seña tama e tiempo
Mateo 16:1-4; Marcos 8:11-13
54Pues e Jesús cay ojron taca e gente era otronyajr y che:
—Conda iwira a'chpa watar inte' tocar tia' anamtz'a e q'uin iware que c'ani ac'axi e jajar, y b'an anumuy. 55Y conda watar e ic'ar tama e inxejr b'ana iware que c'ani e'ron e q'uin coner, y b'an anumuy. 56Ajq'uecranerox, war inata tuc'a war che tunor e seña lo que ayan tut e q'uin y lo que ayan tara tor e rum, pero machi war inata tuc'a war che e seña tama e tiempo conda c'ani ayopa Uyunen e Dios tara tor e rum, che e Jesús.
Ustan ab'a wacchetaca taca tin e war aq'uijna uwiret
Mateo 5:25-26
57Y che e Jesús:
—¿Y tuc'a tua' machi ib'ijnu nox tuc'a xe' erach conda ayan lo que war anumuy tijam? 58Pues jay ayan inte' xe' war aq'uijna uwiret xe' war uq'uechiet i'xin tut e juez, nut'ic ib'a tua' ixquetpa taca intera ib'ijnusiaj conda warto ixixin tama e b'ir tua' machi uc'oteset tut e juez. Porque jay uc'oteset tut e juez jaxir tua' uyajq'uet tama uc'ab' inte' policía, y de allí e policía tua' uyaret tama e cárcel. 59Y inwaret era que machi tua' iloc'oy tama e cárcel este que ac'apa asuti tunor uyeror lo que ib'eto, che e Jesús.
Valgt i Øjeblikket:
Lucas 12: caa
Markering
Del
Kopiér
Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.