Logo YouVersion
Eicon Chwilio

MATEO 10

10
Axɨmanuma doce sɨrobomatɨ isiuti Jesús
(Mc 3.13-19; Lc 6.12-16)
1Batasuruti Jesús ɨmo axɨmanuma doce nesaxti apóstoles, toxio uiti ɨriakaboma nauki akaɨbuma machoboreka naukityo bakurarama ɨmoma axɨbama takisɨrɨma oboi noxokoka kɨtɨpɨma.
2Tyoneio axɨba nɨrixhimia axɨmanuma sɨromatɨ isiuti Jesús nɨrixhimiaintyo uiti axɨbama apóstoles: kusɨrɨboti Simón nɨrixhtityo Peru, axti Ñantrexi yarukityoxtiatoe. Axti Santiago ichepeti yarukityoxtiatoe axti Kuan, aɨtoxti Zebedeo. 3Axti Felipe, ichepeti Bartolomé, axti Tyomanxi ichepeti Mateo, naki bakaɨburuti monixh ɨmo Roma. Axti Santiago, aɨtoxti Alfeo, axtityo Tadeo. 4Axti Simón maniki cananeo, axtityo Judas Iscariote, naki uiche aityoximianati Jesús.
Manunekanati bakɨpurutityo Jesús ɨmoma
(Mc 6.7-13; Lc 9.1-6)
5Bakɨpuruti Jesús ɨmo axɨmanuma doce nesaxti apóstoles nanti ɨmoma tari aisamunema sane: “Tapɨ amekatɨ au nikɨxɨma axɨbama chikokoropɨmati Tupax tapɨ amekatityo au axɨmanu tube Samaria. 6Amekosi yubapa axɨmanio nobixhaka omensoro axɨpekukimia axɨbama auki Israel. 7Amekosi aburaboi axɨna nɨriakax auki napes tɨtane saimia. 8Tari uxiankama tato aboi axɨbama maunxokonoma, apisɨmoniankasama tato axɨbama tɨkoiñoma, apisɨbu kɨtɨpɨkimia noxokox axɨbama leprosos apipenesomaintyo machoboreka. Axaño toxiatai aume axɨna niriakax, tapɨ apakaɨbuka monixh ityobo.
9Tapɨ sɨrotɨ aboi oro monixh cobre 10tapɨ sɨrotɨ aboi amutuburibo isiu kutubiux. Tapɨ sɨrotɨ aboi kiatax nabaibi tapɨ sɨrotɨ aboi naupopetaki tapɨ sɨrotityo aboi baxton, sane naki ane yachɨkoiti tari ñankirati tuburiboti.
11“Axtɨ apiñatai au tube, apapachesio nipoxti naki uxia nisɨborikixhti sɨsio año au nipoxti ichepe axtɨ amekatityo aukimanu. 12Axtɨ apiñatai au taman pox, apanki nuxia ɨmo axɨbama po'oso. 13Axtɨ axɨmanuma po'oso koñotɨ ɨmoma, axɨmanu uxia nauxiantɨmo ɨmoma kokono. Tapɨ axtɨ chɨkoñopɨtɨ ɨmoma, axaño champɨ ensorobo amopɨnanaki. 14Axtɨ chixhanxɨpɨma asuriuruma año chixhanxɨpɨmaintyo onkoimia napanunekaka, amekosi aukimanu pox aukimanauintyo tube apikɨtobi kɨtox yokɨtɨpɨki naupope. 15Ñemanauntu sukanañɨ aume au axɨmanu tyakɨrux nanenes ñana axɨmanu manaityomokotox ɨmoma tarukapae pɨnanaki axɨmanuma auki Sodoma ichepe Gomorra.
Matakisɨnɨmakakax
16“¡Amasasatɨ nuxia! Ikɨpukaño takana nobixhaka omeana nuitɨmɨka. Amasasatɨ nuxia autakuapatoe takana noixhoboka, apisamuse nausɨboriki axɨpekuma takana nututakimianka. 17Amasasai nuxia, ityopiki ityoximianama año ñana meku mayɨriabuka, okɨsioma aume ubau sinagoga 18ikianamaintyo ñana esa axɨbama chiyaupɨ nɨriakaxɨma ichopikiñɨ. Sane apityusianka sukarɨma ta yaka auchepe sukarɨmaintyo axɨbama chɨriopɨma. 19Axtɨ ityoximianama año meku mayɨriabuka, tapɨ amonxɨka yubapa axɨba aburapoboibo, kausane amukanaño, ityopiki axtɨ apanityaka ñana, toxio uiti Tupax aburapoboibo. 20Chɨtɨpɨ axaño apanityaka ñana, nesaxti Espíritu naki Aubaɨ manityanaboti autaku.
21“Axɨbama yarukityoxɨmantoe ityoximianama ñana axɨbama makiataka yarukityoxɨma ɨmo nikonkoxɨma, tapɨ axɨbama yaɨtoxɨma toxioma uimia aɨtoxɨmantoe. Axɨbama aɨtoxɨma champɨ ñana nikuaxɨma yaɨtoxɨma ɨmoma ityabairoma. Axɨbama mayaɨka tɨborikoma ɨmoma yaɨtoxɨma ñana sane naukiche ityabairoma ñana. 22Namanaiñantai tɨborikoma ñana aume auki niyaka. Naki chɨbatachebopɨ aɨbu ñakokonaunkuxti ichepe nityakɨrux, tyonenti naki iyebo ñana uiti isɨborikiboti. 23Axtɨ apatanekaka ñana ñɨnanama ubau poka, aupesɨbu au kiatax. Ñemanauntu sukanañɨ aume axti Aɨtoxti ñoñɨnx kusɨrɨbo ayetitɨ kɨmenu apiñanai tyakɨru nanaiña poka au Israel.
24“Champɨti naki ununekanati taruku nipiakaxti pɨnanakiti naki uiche ununekati, champɨtityo taman kumanakax taruku nɨriakaxti pɨnanakiti naki ɨmoche aserebiti. 25Axti naki ununekanati tari uxia ñakionkoxti axtɨ iyebo uiti takanati naki uiche aiñununekanati, tapɨti naki kumanakax takanati naki ɨmoche aserebiti. Axtɨ namatɨ Beelzebú ɨmoti naki yarusɨrɨx au taman pox, ¿urapɨma sane ɨmo axɨbama aɨtoxti?
Tapɨ aupixhuka apanitya
(Lc 12.2-7)
26“Tapɨ, aupixhuka, ñɨnana makiataka. Tyopiki champɨ axɨna chɨtusiankanapɨ chɨtusiupɨ ñana, champɨityo axɨna anekana chɨtabɨkopɨ ñana. 27Axɨna surapoi ausɨkarɨ au tomikianene, aburasoi au nanentaka sapes. Axɨna anekanatai nisura ausukarɨ, autosibi axtɨ aburapoi yuchakuki poka. 28Tapɨ aupixhuka ñɨnana axɨbama ityabaitama nokɨtɨpɨ nuyausɨpɨ chɨkoiñopɨ uimia. Aupixhu tyone ñɨnanati naki ityabaitati nokɨtɨpɨ ichepe nuyausɨpɨ au infierno.
29“¿Chɨmupabenteopɨ tox nutaumanka ityobo taman monimia? Chɨpakiopɨ taman akɨ'ɨ ubuturuki axtɨ chixhanxtipɨ naki Aubaɨ. 30Saneityo axaño, niki nautanu nanaiña pakɨmunkunu uiti taikiana taman. 31Sane naukiche tapɨ aupixhuka: ityopiki axaño taruku naukua ñopɨnanaki sɨrɨmana nutaumanka.
Usuraboi sukarɨ makiataka nakaxti Jesucristo
(Lc 12.8-9)
32“Axtɨ anati naki urapoiti isukarɨ mañoñɨnka anati ichepeñɨ, axɨñɨntyo xhanityaka tyakuti kutakikiboti Iyaɨ naki anati au napes. 33Tapɨti naki chisuputaratipɨñɨ sukarɨ mañoñɨnka, axɨñɨntyo chisuputakatipɨ kutakikiboti Iyaɨ naki anati au napes.
Ityopikiti Jesús iñanamakɨ pese pɨnanakimiantoe
(Lc 12.51-53; 14.26-27)
34“Napakionkopɨ isekatɨ nauki uxia aboi aumeampatoe iku axɨna kɨx. Chɨmopɨ isekatɨ, ta isekatɨ aɨbu yarusɨrɨx chɨrɨri. 35Isekatɨ iñanati ñoñɨnx kutakikiboti yaɨtoti, nityakiumukututi kutakikibo nipiapax tapɨ nikupikityux kutakikibo nipiapastox. 36Sane nauki axɨbama chuxiampɨ uimia ɨmoti ñoñɨnx tyonema ñana axɨbama arukibotiatoe.
37“Axti naki taruku nikuaxti ɨmoti yaɨtoti ichepe nipiakɨtoti xhopɨnanakiñɨ, chɨkoñopɨtɨ ɨmoti ayetitɨ isiuñɨ. 38Axti naki chiyasutiutipɨ nikurusɨxti nauki ayetitɨ isiuñɨ, chɨkoñopɨtɨ ɨmoti ayetitɨ isiuñɨ. 39Axti naki kuasɨrɨ ɨmoti nisɨborikixhti, ensoro pɨnanakiti, tapɨti naki ensoro nisɨborikixhti auki niyaka, iyebo ñana uiti.
Axɨba toxiobo oemo
(Mc 9.41)
40“Axti naki uxia uiti aume, uxiaintyo uiti iñemo. Tapɨti naki uxia uiti iñemo, uxia uiti ɨmoti naki uiche aikɨpurutiñɨ. 41Axti naki uxia uiti ɨmoti naki profeta, ane ñana toxiobo ɨmoti takanati maniki profeta. Axti naki uxia uiti ɨmoti naki uxia nisɨborikixhti, anentyo toxiobo ñana ɨmoti takanati maniki uxia nisɨborikixhti. 42Axti naki makumananati taman taropes tux ɨmoti taman axɨpekukimia axɨbama masiomanka ityopiki aboma isiuñɨ, sukanañɨ aume ane ñana toxiobo ɨmoti.”

Dewis Presennol:

MATEO 10: CHIQB

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda