Gènesi 43:1-15

Gènesi 43:1-15 BCI

La fam continuava afeixugant el país. Quan la família de Jacob s’hagué acabat tot el gra que havien portat d’Egipte, el pare va dir als seus fills: – Torneu a comprar-nos més queviures. Judà li va respondre: – Aquell home ens va jurar que no ens rebria si no li portàvem el nostre germà. Si permets que el nostre germà ens acompanyi, baixarem a comprar-te més queviures. Però si t’hi negues, no hi baixarem, perquè aquell home ens va dir ben clar que no ens volia rebre si no ens acompanyava el nostre germà. Israel els digué: – Per què m’heu hagut de perjudicar anant a contar a aquell home que teníeu un altre germà? Ells contestaren: – Aquell home ens va fer moltes preguntes sobre nosaltres i la nostra família: “Viu encara el vostre pare? Teniu encara algun altre germà?” Nosaltres ens vam limitar a respondre-li. No podíem pas ni imaginar que ens diria: “Porteu aquí el vostre germà.” Llavors Judà va dir al seu pare Israel: – Deixa venir el noi amb mi. En marxa! Anem-hi, si volem sobreviure tu, nosaltres i les nostres famílies. Altrament, ens espera la mort. Jo em faig responsable d’ell. Si no te’l torno, me’n podràs demanar comptes, i per sempre més seré culpable davant teu. Que, si no ens entretinguéssim tant, a hores d’ara ja hauríem anat i tornat dues vegades. El seu pare Israel els digué: – Feu-ho així, si no hi ha més remei. Preneu en els vostres sacs els millors productes del nostre país i porteu-los com a obsequi a aquell home: una mica de resina aromàtica i una mica de mel, goma adragant, làdanum, festucs i ametlles. Endueu-vos el doble de diners i restituïu els que vau trobar a dins dels vostres sacs. Potser va ser un error. Preneu el vostre germà i torneu a visitar aquell home. Que el Déu totpoderós faci que ell s’apiadi de vosaltres i deixi tornar l’altre germà que té a la presó i també Benjamí! Pel que fa a mi, si he de perdre els meus fills, els perdré. Els germans es van endur els regals i el doble de diners. Van baixar a Egipte amb Benjamí i es presentaren a Josep.