Marcus 15
15
Caibidil XV
Fulang, 39 bás, 42 agus adhlacadh onĂłrach Iosa ChrĂosd Mhic DĂ© bhi.
1Agus go moch ar maidin ar ndĂ©anamh comhairle dhĂłibh rugadar na hárdsagairt maile ris na sinnsearaibh agus ris na sgrĂobuidhibh agus ris an gcomhairle uile, IĂłsa ceangailte lĂ©o, agus tugadar do Phioláit Ă©. 2Agus do fhiafruidh Pioláid dheisean, An tusa rĂ na NĂuduigheadh? Agus ar bhfreagra dhĂłsan a dubhairt sĂ© ris, A deir tusa sin. 3Agus do chuireadar Ăşachdaráin na sagart mĂłrán na aghaidh: achd nĂor fhreagair seisean Ă©innĂ. 4Agus do fhĂafruidh PĂoláid dhe a rĂs, ag rádh, An nĂ© nach dtugann tĂş freagra Ă©igin Ăşait? fĂ©uch gá mheid ann a ndĂ©unaid so fĂadhnuisi ad aghaidh. 5Agus nĂor fhreagair IĂłsa nĂ ar bith Ăł sin a mach; ionnas gur ghabh iongantus PĂoláid.
6Agus ann sa tsolamain do sgáoileadh sĂ© dhĂłibh Ă©n phrĂosĂnach a mhaĂn, gidh bĂ© air bith a dĂarradáois. 7Agus do bhĂ neach áirighe dar bhainm Barabbas, ceangailte a bhfochair a chompánach ceannairce, noch do rinne marbhadh a gceannairc. 8Agus ag Ă©ighmhe don phobal do thionnsgnadar Ăarruidh air do rĂ©ir mar do bĂodh sĂ© dhĂłibh a gcomhnuidhe. 9Do fhreagair Pioláid dhĂłibh, ag rádh, A náill libh go sgáoilinn dáoibh RĂ na NiĂşduigheadh? 10(OĂr do bhĂ a fhios aige gur ab trĂ© thnĂşth do thoirbhir Ăşachdaráin na sagart Ă©.) 11Agus do ghlĂşaisiodar uachdaráin na sagárt an pobal, do chum go madh táosga sgáoilfeadh sĂ© Barabbás chuca. 12Achd ar bhfreagra do PhĂoláid, a dubhairt sĂ© riĂş a rĂs; Ar a nadhbharsin crĂ©d as áill libh do dhĂ©unamh dhamh ris an tĂ©si dá ngoirthi RĂ na NĂuduigheadh? 13Agus do Ă©ighmheadarsan a rĂs, Croch Ă©. 14Achd a dubhairt PĂoláid rĂu, CrĂ©d Ă© an tolc do rinne sĂ©? agus is moide do gháireadarsan sin, Croch Ă©.
15Agus do bhrĂgh gur mhĂan lĂ© PĂolaid toil an phobail do dhĂ©unamh, do sgáoil sĂ© Barabbás dĂłibh, agus tar Ă©is IĂłsa do sgiĂşrsughadh, tug sĂ© Ăşadh, chum a chrochda Ă©. 16Agus rugadar na saighdĂuiridh a sdeach don halla Ă©, Ă©adhon go cĂşirt an Ăşachdaráin; agus do ghoireadar an chuidĂ©achda uile a bhfochair a chĂ©ile. 17Agus do chuireadar Ă©adach purpuir uime, agus ag fighe corona spĂne dhĂłibh do chuireadar air Ă, 18Agus do thionnsgnadar beannughadh dhĂł, DĂa do bheatha, a RĂ na NĂuduigheadh! 19Agus do bhĂşaileadar Ă© an a cheann lĂ© giolcach, agus do ghabhadar do sheilidhibh air, agus ar lĂ©igean a nglĂşn fĂştha, do rinneadar Ăşmhla dhĂł. 20Agus an tan do rinneadar fonámhad fáoi, do bheanadar an tĂ©adach purpaĂr dhe, agus do chuireadar a Ă©aduighe fĂ©in uime, agus tugadar a mach Ă© do chum go grochaidĂs Ă©.
21Agus dĂł chuireadar dfĂachuibh ar oglach áirighthe do bhĂ ag gabháil thárrsa, dar bháinm SimĂłn SirĂ©anach, (athair Alecsander agus Ruphus,) tháinic Ăłn tĂşaith a muich, a chroich diomchar.
22Agus rugadar lĂ©o Ă© do nionad dar ab ainm Golgota, is sĂ© sin, re na Ă©idirmhĂniĂşghadh, Ionad na cloigne. 23Agus tugadar fĂon air ar cuireadh mirr rĂ© na Ăłl dhĂł: achd nĂor ghabh seisean Ă©. 24Agus an tan do chrochadar Ă©, do roinneadar a Ă©aduighe, air dteilgean crannchuir orrtha, crĂ©d do thĂłigfeadh gach neach dhĂobh. 25Agus do bhĂ an treas Ăşair ann, agus do chrochadar Ă©. 26Agus do bhĂ tiodal a chĂłire air na sgrĂobhadh Ăłs a chionn, RI NA NIUDUIGHEADH. 27Agus do chrochadar dĂas gaduidheadh na fhochair; fear ar a láimh dheis, agus fear ar a láimh chlĂ. 28Ann sin do coimhlĂonadh an sgrĂobtuir a deir, Agus a measg dháoine cĂłirtheach do comháireadh Ă©.
29Agus an dream do ghabhadh thairis, do bhĂ©irdis aithis dĂł, ag crathadh a gceann, agus ag rádh, O, thusa leagas an teampoll, agus thĂłgbhas Ă© a dtrĂ laĂ©thibh, 30FĂłir ort fĂ©in, agus tárr a nĂşas as an gcroich. 31Agus is mar an gcĂ©udna a dubhradar Ăşachdaráin na sagart agus na sgrĂobuidhe rĂ© chĂ©ile ag fonámhad fáoi, Do fhĂłir sĂ© ar dháoinibh eile; agus nĂ hĂ©idir leis Ă© fĂ©in dfĂłirighin. 32Tigeadh CrĂosd RĂ IsraĂ©l a nĂşas a nois as an gcroich, do chum go bhfaicfimĂs agus go gcrĂ©idfimĂs. Agus na dáoine do crochadh na fhochair tugadr aithis dĂł.
33Agus an tan tháinic an seiseadh hĂşair, do bhĂ dorchadas ar feadh na talmhan uile go sĂłithe an náomhadh hĂşair. 34Agus ann sa náomhadh hĂşair do Ă©igh IĂłsa do ghuth árd, ag rádh, Eloi, Eloi, lámá sabachtáni? a se sin, ar na eidirmhĂniughadh, Mo DhĂa, mo DhĂa, crĂ©d fár thrĂ©ig tĂş mĂ©? 35Agus a dubhradar cuid dá raibh na seasamh a lathair, an tan do chĂşaladar sin, FĂ©uch, a tá sĂ© gairm ElĂas. 36Agus do rioth fear dhĂobh agus ar lĂonadh sboinc dfinegre dhĂł, agus ar na chur a dtimcheall giolcuigh, tug sĂ© deoch dhĂł, ag rádh, Leigidh dhĂł; fĂ©acham an dtiocfa Elias dá leagadh a nĂşas. 37Agus ag Ă©ighmhe DĂosa do ghĂşth mhĂłr, do chĂşaidh a spiorad as. 38Agus do rĂ©ubadh brat rointe an teampuill na dhá chuid Ăł Ăşachdar go hĂochdár.
39Agus an tan do chonnairc an senturion, do bhĂ na sheasamh as a chochair, go ndeachuidh a anam as ag Ă©ighmhe mar sin, a dubhairt sĂ©, Go fĂrinneach do bĂ© an duine so Mac DĂ©. 40Agus do bhádar mar an gcĂ©udna mná a bhfad Ăşadh ag fĂ©achain: eidir a raibh Muire MhagdalĂ©n, agus Muire mathair ShĂ©umuis bhig agus IĂłses, agus SalĂłmĂ©; 41Noch do lean Ă©, an tan do bhi sĂ© fĂłs sa Ghalile, agus do bhĂ ag miniosdrálachd dĂł; agus mĂłrán do mhnáibh eile do chĂşaidh a nĂ©infheachd ris sĂşas go HĂarusalĂ©im.
42Agus a nois ar dteachd don tráth nĂłná, (do bhrigh gur bhĂ© lá an ullmhuighthe Ă©, eadhĂłn, an lá roimh an tsabbĂłid,) 43Táinic, IĂłseph Ăł ArimatĂ©a, comhairleach onĂłrach, agá raibh fĂłs sĂşil rĂ© rĂoghachd DĂ©, agus do chĂşaidh sĂ© a sdeachd go dána dionnsuighe PhĂoláid, agus do Ăarr sĂ© corp IĂłsa. 44Agus do biongnadh lĂ© PĂoláid go mbiadh sĂ© cheana tar Ă©is bháis: agus do ghoir sĂ© an sentĂşrion, agus do fhĂafruigh sĂ© dhe an fada Ăł fĂşair sĂ© bás. 45Agus ar bhfagháil fhiosa Ăłn sentĂşrion, do bhronn sĂ© an corp do IĂłseph. 46Agus do cheannaigh IĂłseph lĂnĂ©adach fĂnealta, agus do leag sĂ© a nĂşas Ă©, agus do chuir sĂ© an lĂnĂ©adach uime, agus do chuir sĂ© Ă© a dtĂşama do bhĂ ar na thochailt a mach as charraig: agus do iomluit sĂ© lĂ©ac ar dhorus an tĂşama. 47Agus do bhi Muire MhagdalĂ©n, agus Muire mathair IĂłses ag fĂ©uchain gá háit a gcuirfidh Ă©.
Currently Selected:
Marcus 15: Bedell
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
First published by the British and Foreign Bible Society in 1817.
Maintained by the British and Foreign Bible Society (BFBS) on behalf of the National Bible Society of Ireland (NBSI) and the Bible Society in Northern Ireland (BSNI)