YouVersion Logo
Search Icon

Ester (deuterokanóniko) 7

7
Haman ta haña kastigu di morto
1Rei i Haman a bai bankete di reina Ester. 2E dia ei tambe, na ora di bebe biña, rei a puntra Ester: ‘Kiko bo ta deseá, reina Ester? Lo mi duna bo e. Kiko bo ke pidi mi? Si ta mitar di mi reino mes, bo ta hañ'é!’
3Reina Ester a kontestá: ‘Si su mahestat ke mi bon i ta di akuerdo, salba mi bida i bida di mi pueblo. Esei mi ta deseá i esei mi ta pidi. 4Pasobra nan a paga un suma grandi pa mi ku mi pueblo pa por mata, destruí i kaba ku nos. Si nan lo a bende nos komo katibu, lo mi a keda ketu pasobra un kalumnia asina no ta tantu importante pa molestiá rei kuné.’ 5E ora ei rei Asuero a puntra reina Ester: ‘Ta ken por a hinka un kos asina den su kabes i unda e ta?’ 6Ester a kontestá: ‘Ata e opresor, e enemigu ei: Haman, e malechor!’ Ora Haman a mira kara di rei i reina, el a bira tur aríbabou. 7Furioso rei a lanta fo'i mesa i a kana bai den hardin di palasio. Haman a keda atras pa e pidi reina Ester salba su bida, pasobra el a mira ku rei tabata disididu pa kaba kuné. 8-9Ora rei a sali for di hardin i bini bèk den e sala kaminda ta bebe biña, el a mira Haman, ku nèt a laga su kurpa kai riba e kanapé kaminda Ester tabata drumí. Asuero a grita: ‘Anto pa kolmo bo ke violá reina Ester den mi presensia i den mi mes kas?’
Manera rei a kaba di papia, algun sirbidó personal di rei a tapa kara di Haman pa e haña kastigu di morto. Un di nan, yamá Harbona, a bisa: ‘Rei mester sa ku nèt na kas di Haman tin un palu di 25 meter altu ku el a laga traha pa Mordekai, e hòmber ku a sali na defensa di su mahestat.’ ‘Awèl, kolog'é na dje!’ rei a ordená. 10Asin'ei nan a kologá Haman na e palu ku el a laga traha pa Mordekai. E ora ei rei su rabia a baha.

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy